| (Signed) Guillermo N. Carague | (Подпись) Гильермо Караге |
| So are you. So's... Guillermo. | Как и ты и Гильермо. |
| Thanks for everything, Guillermo. | Спасибо за все, Гильермо. |
| Guillermo, we're up. | Гильермо, на выход. |
| He admires that, Guillermo. | Ему нравится, Гильермо. |
| His name was Guillermo Barrera. | Его имя было Гильермо Баррера. |
| Guillermo Valenzuela is my name. | Гильермо Валенсуела, это моё имя. |
| (Signed) Guillermo Lee Ching | (Подпись) Гильермо Ле Чин |
| Serve the food, Guillermo. | Накрывай на стол, Гильермо. |
| You betrayed me, Guillermo. | Ты меня предал, Гильермо. |
| Directed by Guillermo Del Toro. | Режиссёр - Гильермо Дель Торо. |
| So Guillermo was telling the truth. | Значит, Гильермо не врал. |
| See you tomorrow, Guillermo! | До завтра, Гильермо! |
| In Spanish, my name is Guillermo. | На испанском мое имя - Гильермо |
| Guillermo O'DONNELL (Argentina) | Гильермо О'ДОННЕЛ (Аргентина) |
| Vice-Chairmen: Guillermo Jorge CANO | Заместители Председателя: Гильермо Хорхе КАНО |
| Do you know Guillermo Nunez? | Ты знаешь Гильермо Нунеса? |
| Nobody knows Guillermo Nunez. | Никто не знает Гильермо Нунеса. |
| Who is Guillermo Nunez? | Кто такой Гильермо Нунес? |
| The name was Guillermo Nunez. | Его зовут Гильермо Нунес. |
| Guillermo Jorge Cano (Argentina) | Гильермо Хорхе Кано (Аргентина) |
| Mr. Guillermo N. Carague | Г-ну Гильермо Н. Караге |
| Mr. Luis Guillermo Bulit Goñi | г-н Луис Гильермо Булит Гони |
| H.E. Mr. Luis Guillermo Giraldo | Его Превосходительство г-н Луис Гильермо Хиральдо |
| Guillermo Reyes (Colombia) | Гильермо Рейес (Колумбия) |