| Okay, the grill's ready? | Хорошо, там у вас гриль? |
| And then you can drop it onto a barbecue, you can grill it, put it into a frying pan, and all that moisture and all that flavor's already cooked into it. | И после этого ты можешь бросить её на гриль, можешь запекать её, положив на сковороду, когда все ароматы и весь жир уже впитался в неё. |
| You were a star until I served you like a bar and grill | Ты был звездой, я тебя пустил на гриль. |
| I fought a grill and the grill won. | Боролась с грилем, гриль победил. |
| The Grill D.Fernando, with a magnificent panoramic view over the city, offers you real Portuguese cuisine. Admired by true gourmets, the grill is an all-time favourite among our clients. | Гриль D.Fernando с великолепным панорамным видом на город, предлагает вам пищу настоящей португальской кухни и является любимым местом гурманов, а также является популярным среди наших клиентов. |
| We've a grill. Silence! | Но у нас есть только гриль. |
| Isn't that the new grill that I just got you that you should be making burgers on right now? | А это не тот новый гриль, который я только что подарил тебе, чтобы ты мог пожарить бифштексы прямо сейчас? |
| Your grill's in a bit of a state, Aubrey. | У тебя очень хороший гриль, Обри. Правда? |
| The thing is, is he voided the warranty on the Grillbot and the grill. | Дело в том, что он остался без гарантии на "Грильбот" и на гриль. |
| Why don't we go back to my place and I'll fire up the grill? | Почему бы нам не вернуться ко мне и не разжечь гриль? |
| Beach City Grill, subs by the inch. | Бич Сити Гриль. Меряем сэндвичи дюймами. |
| At the Galileo Hotel you can enjoy a cocktail in the American bar and Italian cuisine at the Grill Service restaurant. | В отеле Galileo Hotel Вы сможете насладиться коктейлем в американском баре, а также блюдами итальянской кухни в ресторане Гриль Сервис. |
| I saw him... earlier at the Mystic Grill. | Я видела его... ранее, в Мистик Гриль. |
| Hangover Grill - and I'm never going there again. | Похмелье Гриль, и я никогда туда больше не пойду снова. |
| Just meet my friend Lucia for lunch at the Atlantic Grill. | просто встреться с моей подругой Лючией за ланчем в Атлантик Гриль |
| Where did your George Foreman grill come from, Ran? | А наш гриль по-твоему из воздуха взялся? |
| Well, well, since Pop's getting his prostate checked, and I'm manning the grill, | Я в курсе, но батя ушёл проверять простату, и гриль на мне. |
| No, I'm a waitress at the Ashmont Grill. | Нет. Официантка в "Эшмонт Гриль". |
| Let's just go to the Broadway Grill. | Пойдемте в "Бродвей Гриль". |
| Cheeky's Gentlemen's Bar and Grill. | "Бар и гриль для джентльменов". |
| The Gold Leaf Bar and Grill in Williamsburg, Virginia. | Золотой лист и Гриль бар в Уильямсберге, штат Виргиния. |
| Guys, let's go to Tribeca Grill. It's cooler. | Народ, а пойдем в "Трайбека гриль", там как-то кайфовее. |
| Go ask at Jackfish Jordy's Grill. | Узнайте в "Джекфиш Джорди Гриль". |
| RBG Bar & Grill - the first Red Bar & Grill in Russia, serves healthy food, including our famous Stone Grill. | Ресторан RBG Бар & Гриль - Первый Red Бар & Гриль в России, где можно отведать здоровую пищу, включая блюда, приготовленные на знаменитом каменном гриле. |
| For several years, his wife, Adela, ran a Mexican restaurant just outside the Johnson Space Center gates, called Tierra Luna Grill, which is Spanish for Earth Moon Grill. | В течение нескольких лет, его жена, Адель, имела мексиканский ресторан недалеко от Космического центра имени Джонсона, который назывался «Tierra Luna Grill», что в переводе с испанского значит «Гриль Земля-Луна»... |