Английский - русский
Перевод слова Grill
Вариант перевода Гриль

Примеры в контексте "Grill - Гриль"

Примеры: Grill - Гриль
We could put the grill, like, right here. Мы можем поставить гриль, прямо здесь.
He came into the grill for lunch today. Сегодня он приходил на ланч в Гриль.
"Remember when the grill went nuts?" "Помнишь, когда гриль сошел с ума?"
Jay didn't even like the world's most perfect grill. Джею даже не понравился лучший в мире гриль.
We'll grill tonight, finish catching up. Сделаем сегодня гриль, и закончи с ремонтом.
So, we I.D.'d that grill as a Fowler. Итак, мы опознали этот гриль, это "Фаулер".
And we've also called the grill to get you some food. И мы также вызовем гриль, чтобы покормить вас.
I turned off the grill about a half an hour ago. Я выключил гриль где-то полчаса назад.
Thank you so much for not going to the grill. Спасибо тебе большое за то, что не пошла в гриль.
Tell mark if that grill isn't going, I'm divorcing him. Передай Марку, что если этот гриль не сработает, я разведусь с ним.
A new grill is a community decision. Новый гриль - решение всей общины.
I will get the grill approved retroactively at the next meeting. Я оформлю гриль задним числом на следующем собрании.
Look, fryer, gas grill, refrigeration. Смотри, фритюрница, газовый гриль, холодильник.
No, I'm fine, and he just had headlight damage and grill. Да, я в порядке, а у него только фары отвалились и гриль.
You stick to what you know and go check that grill. Довольствуйся тем, что знаешь и иди проверь гриль
I thought we were going to grill? Я думал, мы будем жарить гриль.
Then we're not going to grill. Значит мы не будем жарить гриль?
Actually, he has like a full patio set and a grill back at the shelter. Вообще-то у него ещё полный комплект для патио и гриль.
Salt and pepper it on the grill... chow! Посолить и поперчить и на гриль - вкуснотища!
Says he was trying to light his gas grill and he left the propane on while he went back inside to get matches. Говорит, что пытался зажечь свой газовый гриль, и оставил пропан открытым, пока заходил в дом за спичками.
fired up the grill and walked out of here with an uncooked wiener. Разжег гриль И ушел с неготовой сосиской.
You really love that old grill, don't you? Ты действительно любишь этот старый гриль, так ведь?
If it means you're not drinking your way through the mystic grill, sure. Если это значит, что ты не будешь пьянствовать в Мистик гриль, хорошо.
When I wake up, I plug in the grill. I go back to sleep again. А когда просыпаюсь, включаю гриль и опять засыпаю.
Or maybe a grill like this is just so scared of being burned it stays on simmer and never really heats up all the way. Может, этот гриль так боится, что сгорит, что остается на медленном огне и не нагревается до конца.