Английский - русский
Перевод слова Grill

Перевод grill с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гриль (примеров 155)
So I got you a grill. Так я тебе и подарил гриль.
Isn't that the new grill that I just got you that you should be making burgers on right now? А это не тот новый гриль, который я только что подарил тебе, чтобы ты мог пожарить бифштексы прямо сейчас?
At the Galileo Hotel you can enjoy a cocktail in the American bar and Italian cuisine at the Grill Service restaurant. В отеле Galileo Hotel Вы сможете насладиться коктейлем в американском баре, а также блюдами итальянской кухни в ресторане Гриль Сервис.
A grill works just fine for me. Мне и гриль сойдет.
They form when you put it in your oven, in your fry pan, on your grill, and between the temperature and the amount of time that it takes to cook these carcinogens form. Они образуются, когда вы помещаете его в свою печь, на сковородку, на гриль; от температуры и от продолжительности приготовления зависит количество этих канцерогенных форм.
Больше примеров...
Гриль-баре (примеров 14)
He ate at the Moore Street Grill from 6:30 to 10, his alibi checks out with the restaurant. Он обедал в гриль-баре на улице Мур с 6:30 до 10:00, и его алиби там подтвердили.
There is a band at the grill. Сегодня в гриль-баре выступает группа.
I mean, it's not like we all hang out together at the vamp bar and grill. Всмысле, вампиры же не развлекаются все вместе в каком-нибудь особом вампирском гриль-баре...
I'm thinking nothing huge, just dinner at the Grill, maybe late movie. Ну ничего такого, просто поужинаем в гриль-баре
We have a 245 at East 24 and Montgomery, Bailey's Bar and Grill. Происшествие в гриль-баре "У Бейли" Монтгомери, 245. Восточное направление.
Больше примеров...
Грилле (примеров 8)
Matt texted me, he said Finn is still in the grill. Мэт написал мне, что Фин все еще в грилле.
I thought maybe I'd throw something on the grill, and... Я подумал, может, запечь что-нибудь в грилле и...
Mark Burnett's doing tonight from the Grill. Марк Барнетт сегодня заказывает его в Грилле.
I'm with Damon at The Grill. Деймон со мной в Грилле.
At the grill, we had something that was ours. В мамином грилле было то, что было только наше.
Больше примеров...
Жарить (примеров 11)
I guess that's why Benson told me NOT to grill. потому Бенсон и велел мне их НЕ жарить...
Charlie and I were planning to grill on the rooftop. Мы с Чарли думали жарить барбекю на крыше.
I thought we were going to grill? Я думал, мы будем жарить гриль.
Then we're not going to grill. Значит мы не будем жарить гриль?
He'll probably miss the catch, but he'll be there when we grill him. Он, вероятно, опоздает на рыбалку, но поспеет сюда, когда рыбу будут жарить.
Больше примеров...
Допрашивать (примеров 4)
Alexis, can you please not grill me during the few moments a day I get with my son? Алексис, можешь не допрашивать меня хоть в те редкие моменты, что я провожу с сыном?
I'm not going to grill him. Я не стану его допрашивать.
No one'll grill you. Тебя не будут допрашивать.
Let's not grill the poor woman. Хватит допрашивать эту бедную женщину.
Больше примеров...
Решётка (примеров 4)
The grill was open, but not a peep. Решётка была открыта, но ни звука.
This is the golden fleece, this grill, sweetheart. Эта решётка как золотое руно, дорогая.
A grill for a gto? Решётка для "понтиака"?
Gto 1965 grill, mint condition. Решётка для "понтиака" 1965 года в идеальном состоянии.
Больше примеров...
Барбекю (примеров 15)
I see a grill out on that patio where I'll be barbecuing every weekend. Вижу гриль во внутреннем дворике, где по выходным я буду устраивать барбекю.
Charlie and I were planning to grill on the rooftop. Мы с Чарли думали жарить барбекю на крыше.
If this all works out, then I am going to have to take a rain check on grill night... И если у меня всё получится, то мне придётся пропустить завтрашний барбекю...
Well, he thinks he's so perfect, with his organized garage and his barbecue grill that never has crud on it. Ну, он думает он так безупречен со своим оборудованным гаражом и своим грилем для барбекю, на котором никогда нет грязи.
Play some ball, put the grill on, have a little beach barbecue baptism. Погоняем мяч, устроим барбекю в честь крещения.
Больше примеров...
Grill (примеров 38)
The Barclay Bar & Grill understands that elegance is a welcome attribute amid the swirl of activity in Midtown Manhattan. Сотрудники Barclay Bar & Grill понимают, что элегантность - необходимый атрибут в бурлящей жизни центра Манхеттена.
Pitbull has also purchased an equity stake in Miami Subs Pizza and Grill. Питбуль также принял долевое участие в сети ресторанов Miami Subs Pizza and Grill.
The second position was won by a poster with "a cow at the price of vegetables" from Torro Grill and the third place was taken by TeraFlu that helps the immune system. Второе место достается постеру с «коровой по цене овощей» от Тогго Grill и третье место - поддерживающему иммунитет макету «ТераФлю».
The Grill Sergeants: The Grill Sergeants teach audience members how to prepare food while the in-house Army jazz quartet "The Taste Buds," play the show's score. The Grill Sergeants: Программа Grill Sergeants научит готовить пищу, под аккомпанемент армейского джазового квартета «The Taste Buds».
The Bristol Grill is the place to go for a relaxed meal with friends or colleagues. Bristol Grill превосходное место для трапезы с друзьями или коллегами в расслабленной обстановке.
Больше примеров...
Поджарить (примеров 14)
I figured we could grill up some brats, too, man. А еще мы можем поджарить несколько цыпочек.
This is me relishing the chance to grill you. Это я смакую шанс поджарить тебя.
This being firing up the celestial barbecue so that you can grill another head? Разжигала божественное барбекю, чтобы поджарить очередную голову?
I ought to grill you with a lot of tedious questions... Мне следует поджарить тебя на гриле... с большим количеством утомительных вопросов...
Don't forget to take barbeque with you as grill, coals and barbeque tables are free to use for park visitors. Не забудьте захватить шашлык или что-нибудь поджарить, потому что гриль, уголь и место для пикника для посетителей парка БЕСПЛАТНЫ.
Больше примеров...
Баре (примеров 8)
She's all up in my grill 24/7. Она все дни напролёт пропадает в моём баре.
I mean, I've done it, like, 20 times at the grill. Я имею ввиду, я делал это, около 20 раз, в баре.
The only thing that I have to worry about for tomorrow is showing up for my shift at the Grill. Единственное, о чем мне придется завтра беспокоиться, это не опоздать на свою смену в баре.
How's the Grill treating you? Как тебя мучают в баре?
At the Galileo Hotel you can enjoy a cocktail in the American bar and Italian cuisine at the Grill Service restaurant. В отеле Galileo Hotel Вы сможете насладиться коктейлем в американском баре, а также блюдами итальянской кухни в ресторане Гриль Сервис.
Больше примеров...