With respect to electricity supply, the Advisory Committee was informed upon enquiry that 15 per cent of the Mission's electricity requirements is supplied from the national grid, while 85 per cent is supplied from United Nations-owned or contingent-owned generators. |
Что касается электроснабжения, в ответ на запрос Консультативный комитет информировали о том, что 15 процентов потребностей Миссии в электроэнергии обеспечивается через общенациональную энергосистему, а 85 процентов обеспечивается за счет использования принадлежащих Организации Объединенных Наций или контингентам генераторов. |
Vigilance uploaded a virus into the power grid. |
Бдительность загрузила вирус в энергосистему. |
He runs our power grid. |
Он отвечает за нашу энергосистему. |
Shepherd never wanted to destroy the power grid. |
Шепард не собиралась уничтожить энергосистему. |
At 15, he cracked the city's power grid. |
В пятнадцать взломал энергосистему города. |
Carrion has the ability to knock Manhattan off the power grid in less than a millisecond. |
Карион сможет свергнуть Манхеттенскую единую энергосистему менее чем за миллисекунду. |
While a hydroelectric dam does not directly store energy from intermittent sources, it does balance the grid by lowering its output and retaining its water when power is generated by solar or wind. |
Хотя гидроэлектростанция не накапливает напрямую энергию от прерывистых источников, она уравновешивает энергосистему, удерживая воду, когда энергия генерируется солнечным или ветровым излучением. |
If in the time that it took me to walk out here on this stage, some tens of megawatts of wind power stopped pouring into the grid, the difference would have to be made up from other generators immediately. |
Если бы за время, что мне понадобилось для выхода на сцену, десятки мегаватт энергии ветра не попали в энергосистему, разницу нужно было бы тут же покрыть за счёт других источников. |
Cogeneration has not only enabled Mauritius's sugar industry to be self-sufficient in electricity but has also allowed it to sell the excess to the national grid. |
Такое производство электроэнергии не только позволило сахарной промышленности Маврикия добиться самообеспеченности электроэнергией, но и дало ей возможность поставлять избытки электроэнергии в единую энергосистему страны. |
In respect of the consideration of the lowest cost of providing electricity to rural areas, decentralized mini- and micro-hydro plants can be an attractive option for integrating rural areas into a "local grid" system. |
Учитывая необходимость энергоснабжения сельских районов при минимальных затратах, децентрализованные мини- и микрогидроэлектростанции могут являться предпочтительным решением для интеграции сельских районов в местную энергосистему. |
In Mauritius, thanks to the extensive use of bagasse-based cogeneration, the country's sugar industry is self-sufficient in electricity and is able to sell the excess to the national grid. |
На Маврикии благодаря широкому использованию производства электроэнергии за счет сжигания багассы сахарная промышленность страны добилась самообеспеченности электроэнергией и способна реализовывать избыток производства, поставляя его в объединенную энергосистему страны. |
Nevertheless, no PV power plant feeding power to the grid can at present compete with fossil fuel-based generation or even with other renewable energy systems based on wind or biomass. |
Тем не менее ни одна фотоэлектрическая установка, подпитывающая центральную энергосистему, не может в настоящее время конкурировать с электростанциями на ископаемых видах топлива или даже с электростанциями на других возобновляемых источниках энергии, в частности энергии ветра или биомассы. |
Ice 9. Langley has invented a computer virus that can plug into any electrical receptacle, that is, the wall outlet in your apartment, using existing wiring spread right through the entire national grid. |
В Лэнгли изобрели вирус, способный распространяться... по любым электрическим сетям, ...используя существующую проводку и энергосистему всей страны. |
And that, by destroying one of the towers, we'll temporarily disrupt the grid, allowing your ship a window for entry. |
И разрушив одну из башен мы временно нарушим энергосистему позволяя вашему кораблю вылететь |
I now control the entire planet's power grid, and unless you want me to send you all back to the Dark Ages, you'll do exactly as I say. |
Я контролирую мировую энергосистему, и, если не хотите вернуться в каменный век, вы будете делать так, как я скажу! |
She destabilized the shield grid. |
Она дестабилизировала энергосистему щитов. |