Английский - русский
Перевод слова Grey
Вариант перевода Серый

Примеры в контексте "Grey - Серый"

Примеры: Grey - Серый
"which is grey..." "is in my eye." "серый..." "попал мне в глаз."
Commercial type: "long", "semi-long", "round" or "grey" Товарный тип: "длинный", "полудлинный", "круглый" или "серый"
Title applied to ruling body known as Grey Council. Титул, применяемый к правящему классу, известному как Серый Совет.
Grey Goblin appears in Spider-Man Unlimited as an alternative version of Green Goblin. Серый гоблин появляется в игре «Spider-Man Unlimited», в качестве альтернативного костюма Зелёного гоблина.
Only once before I joined the Grey Council. Только однажды до того, как я вошла в Серый Совет.
The Grey requires Pashka-America to help find the police informant. Серый требует от Пашки-Америки помочь установить милицейского информатора.
The wheat used in the creation of Grey Goose vodka is grown in Picardy, France. Для создания водки Серый Гусь используется пшеница, выращиваемая в Пикардии, Франция.
Robb is constantly accompanied by his direwolf, Grey Wind. Робба постоянно сопровождает его лютоволк Серый Ветер.
Grey wolves have been observed in inland areas of Helgeland. Серый волк встречается на внутренних территориях Хельгеланда.
Grey Worm can behead me or your dragons can devour me. Пусть тогда меня казнит Серый Червь или сожрут драконы.
The Grey Council had come to oversee the final victory of our forces. Серый совет прибыл наблюдать за последней победой наших войск.
The Grey Council has disbanded, but their security remains. Серый Совет расформирован, но его охрана осталась.
Valen, who created the Grey Council, defeated the Shadows. Велен, который создал Серый Совет и разгромил Теней.
And that is exactly why Grey Worm took part in these negotiations. Именно поэтому Серый Червь участвовал в этих переговорах.
Gandalf the Grey did not pass the borders of this land. Гэндальф Серый не пересекал границ этой земли.
I will take a double Grey Goose on the rocks, please. Зашибись. Сделайте двойной серый гусь на скалах, пожалуйста.
Begin by promising not to mention the Grey Council again during your stay. Но сначала пообещай не упоминать Серый Совет, когда находишься на станции.
An Alfa Roméo. Grey anthracite. Альфа-Ромео цвета "серый антрацит".
A Grey Man is someone who has the skills to blend into any environment and remain unnoticed. Серый человек - это тот, у кого есть навыки смешаться в любой толпе и остаться незамеченным.
But I don't think our Grey Man died for old secrets. Но не думаю, что наш Серый Человек погиб из-за старых секретов.
Hizdahr tries to gain control of Meereen after the disappearance of Daenerys but Grey Worm and his Unsullied refuse to obey him. Он пытается получить контроль над Миэрином после исчезновения Дейенерис, но Серый Червь и его Безупречные отказываются повиноваться ему.
I'll have a Grey Goose martini, two olives, dirty. Мне "Мартини", серый "Мусс" и две оливки, спасибо.
And Gandalf the Grey rides to Isengard... seeking my counsel. И Гэндальф Серый скачет в Изенгард в поисках моего совета.
Especially since Gandalf the Grey was only in Fellowship. потому что Гендальф Серый был только в «Братстве кольца».
His direwolf is called Grey Wind. Лютоволк Робба получил имя Серый Ветер.