Английский - русский
Перевод слова Governor
Вариант перевода Управляющий

Примеры в контексте "Governor - Управляющий"

Примеры: Governor - Управляющий
(c) Mr. Yuba Raj Khatiwada, Governor of Nepal Rastra Bank; с) г-н Юба Радж Хативада, управляющий Банком Растра Непала;
Mr. Yaseen Anwar, Governor of the State Bank of Pakistan, stated that global economic stability was a common good, requiring shared responsibility for its preservation. Управляющий Государственным банком Пакистана г-н Ясин Анвар заявил, что стабильность глобальной экономики является общим благом, требующим общей ответственности за ее поддержание.
Chris Stals, former Governor of the South African Reserve Bank, an APRM member responsible for country reviews, welcomed the statement. Крис Штальс, бывший управляющий Южноафриканского резервного банка, ответственный в рамках МВКАС за проведение обзоров по странам, приветствовал это заявление.
Former Charter Governor and Vice-President of the Integrated Bar of the Бывший управляющий и вице-президент, Объединенная коллегия адвокатов Филиппин
Governor, Common Fund for Commodities, The Hague, 1991-1992 Academics Управляющий Общего фонда для сырьевых товаров, Гаага, 1991-1992 годы
Dai Xianglong, Governor, People's Bank of China Дай Сянлун, управляющий Народного банка Китая
The Governor of the central bank maintains that IMF plays a positive role, since it has brought the renewed benefit of a stable currency. Управляющий Центральным банком уверенно заявляет о позитивной роли МВФ, деятельность которого позволила вновь стабилизировать национальную валюту.
Governor and Chairman, Board of Governors, Vienna International School Управляющий и председатель Совета управляющих, Венская международная школа
Keynote speaker: Gov. David Dodge (Governor of the Bank of Canada) Основной докладчик: г - н Дэвид Додж (Управляющий Банка Канады)
Mr. Njuguna Ndungu, Governor, Central Bank of Kenya, Nairobi г-н Нджугуна Ндунгу, управляющий, Центральный банк Кении, Найроби
The Governor of the Central Bank of the Democratic Republic of the Congo has issued an instruction on the rules applicable to microfinance establishments in relation to combating money-laundering and the financing of terrorism. Управляющий Центрального банка Демократической Республики Конго выпустил инструкцию о правилах, применимых к занимающимся микрофинансированием организациям в связи с борьбой с отмыванием денег и финансированием терроризма.
"Danfoss Turbocor's decision to locate in Tallahassee is excellent news for Florida," said Governor Jeb Bush. "Решение компании Danfoss Turbocor о размещении завода в Таллахасси - отличная новость для Флориды," сказал Управляющий компании Джеб Буш.
Jaime Caruana, the General Manager of the BIS, and a former Governor of the Bank of Spain, answers yes to both questions. Хайме Каруана, генеральный директор БМР и бывший управляющий в Банке Испании, ответил «да» на оба вопроса.
1977 to date Governor, Art Centre Foundation 1977 год-настоящее Управляющий "Арт сентор фаундэйшн"
(Reserve Bank Governor who is responsible for funding repressive State policies) (Управляющий Резервного банка, несущий ответственность за финансирование репрессивной государственной политики)
The Governor of Bank Negara Malaysia, as the Controller of Foreign Exchange, issued circulars under section 44 of the Exchange Control Act 1953. Управляющий Банком Малайзии «Негара», выступающий в качестве Валютного контролера, издал на основании раздела 44 Акта 1953 года о контроле над валютным обменом соответствующие циркуляры.
Michel Camdessus (France) is President of the Centre for International Prospective Studies, Special Representative of the President of France for Africa and Honorary Governor of Banque de France. Мишель Камдессю (Франция) - президент Центра международных перспективных исследований, специальный представитель президента Франции по Африке и почетный управляющий Банка Франции.
Chairman, Committee of Governors of Central Banks of West Africa, Governor of the Central Bank of the Gambia; Председатель Комитета управляющих центральных банков Западной Африки, управляющий Центрального банка Гамбии
Funds are not withdrawn from the Bank against line items in the national budget, meaning that the Governor does Средства банка снимаются не на конкретные статьи национального бюджета, в результате чего управляющий не знает о
Article 32 of the Decree-Law provides that the Governor of the Central Bank may order the freezing or attachment of funds suspected of being connected with terrorism for a period of up to seven days. Статья 32 Декрета-закона гласит, что управляющий Центрального банка имеет право издавать распоряжения о замораживании или изъятии активов, подозреваемых в связях с терроризмом, на срок не более семи дней.
On 2 March 1994, the Governor of the Bank of England approved a plan to abolish exchange controls in Bermuda, stating that their removal would be beneficial to the Territory's economy. 2 марта 1994 года управляющий "Бэнк оф Ингланд" одобрил план отмены механизмов валютного контроля в Бермудских островах, заявив, что их устранение окажет благотворное влияние на экономику территории.
(b) A presidential decree has appointed the Governor of the Central Bank of the Sudan and his two deputies; Ь) президентским указом были назначены управляющий Центральным банком Судана и два его заместителя;
Other women hold senior management positions in the public sector such as the Governor of Bank of Botswana, the Attorney General, and the Head of Prosecution among others. Кроме того, женщины занимают такие руководящие должности в государственном секторе, как, например, управляющий Банка Ботсваны, генеральный прокурор и главный обвинитель.
In March 2013, the new Bank of Japan Governor responded to the Prime Minister's pledge to end deflation by targeting 2 per cent growth in the consumer price index within two years. В марте 2013 года новый управляющий центрального банка Японии принял меры для выполнения обещания премьер-министра покончить с дефляцией, поставив цель добиться в течение двух лет роста индекса потребительских цен на 2 процента.
Concurrently with the Roldán scandal, it is revealed on 5 April 1994 that former Governor of the Bank of Spain, Mariano Rubio, had a secret bank account in Ibercorp worth 130 million Ptas of undeclared money. Одновременно с «делом Рольдана», 5 апреля 1994 года стало известно, что бывший управляющий Банка Испании Мариано Рубио (исп. Mariano Rubio) имел секретный банковский счёт в инвестиционном банке Ibercorp на сумму 130 миллионов песет.