An ice tongue forms when a valley glacier moves very rapidly out into the ocean or a lake. |
Образуется, когда ледник из долины движется очень быстро в море или озеро. |
Morton followed him up onto the glacier? |
Значит... Мортон последовал за ним вверх на ледник. |
They're saying they never knew the glacier was native land. |
Они говорят, что не знали о том, что ледник - земля коренных жителей. |
One day, I still remember... the glacier melted and the icebergs drifted to the north. |
Однажды... Я припоминаю... ледник растаял, и айсберги начали свой дрейф к северу. |
Up here lies the largest glacier in Africa, just a few miles north of the equator. |
Здесь наверху, всего на пару километров севернее экватора, расположен самый большой ледник Африки. |
Ice-cap A dome-shaped glacier usually covering a highland near a water divide. |
Ледниковый купол Куполообразный ледник, обычно покрывающий высокогорье вблизи водораздела. |
Ice sheet A glacier more than 50,000 km2 in area forming a continuous cover over a land surface or resting on a continental shelf. |
Ледниковый щит Ледник площадью более 50000 км2, образующий сплошной покров на поверхности суши или расположенный на континентальном шельфе. |
We don't hear that the Wilkins glacier makes up less than 0.01% of Antarctica. |
Мы не слышим о том, что ледник Уилкинс составляет менее 0,01% Антарктиды. |
Of the 1,085 registered glaciers of the Pamir, the largest is Fedchenko glacier (71-77 km). |
Среди 1085 зарегистрированных ледников Памира самый крупный - ледник Федченко (71-77 км). |
We explored the glacier in the back country of his Grizzly Sanctuary. |
Он исследовал ледник в глуби Святилища Гризли. |
Slowly, inexorably... like a glacier on the move. |
Надвигаясь медленно и неотвратимо... как ледник. |
In 2005, the glacier of Nanga Parbat's body returned Günther Messner. |
В 2005 году ледник Нанга Парбат вернул тело Гюнтера Месснера. |
There's this vertical glacier in Alaska that you can ski. |
Можно поехать вчетвером на один вертикальный ледник на Аляске, по которому можно спуститься на лыжах. |
At this time, an immense glacier, over a mile thick, covered what is now New England. |
В то время гигантский ледник, более чем в милю толщиной, покрывал территорию Новой Англии. |
The same size also Rosa Plateau, with its more than 3,500 m, the glacier is the highest of the Italian territory. |
Одинакового размера и Роза плато, с ее более чем 3500 м, ледник является самым высоким на территории Италии. |
The glacier, while slowly receding to the North, formed valleys, many of which are filled with water in the form of lakes. |
Ледник медленно отступал на север, образуя долины, многие из которых были заполнены водой и образовали озёра. |
Between Fleischbank and the Goinger Halt is a small cirque glacier that will probably disappear soon as average temperatures rise. |
Между Флейшбанком и Оврагом Гойпера расположен небольшой ледник, который, вероятно, скоро исчезнет, в связи с повышением средней температуры. |
The Mega Drive and SNES versions feature different settings (e.g. desert and glacier) depending on the park's location. |
Версии игры для Mega Dive и SNES содержат различную графику (например, пустыню или ледник), которая зависит от местоположения парка. |
They get divorced, they reconfigure, and society is, like, fine with you take your time, like an emotional glacier. |
Они разведутся, изменят конфигурацию, и общество это вполне поймет... если делать все не спеша, как эмоциональный ледник. |
You see the glacier flowing in from the right, dropping off into the sea, camera shooting every hour. |
Камера делает снимки каждый час: ледник движется справа налево и обрушивается в океан. |
The mountains near the border with Sweden have peaks up to 1,500 metres (4,921 ft) above sea level, and with a large glacier, Gihtsejiegŋa. |
В горах возле границы со Швецией встречаются пики высотой до 1500 м над уровнем моря и крупный ледник Gihtsejiegŋa. |
We were on a track round this rock, and the glacier was on the right, below us. |
Мы были на дорожке вокруг скалы, и ледник был справа, ниже нас. |
So in July of that year, we went out on the glacier, and we found a big crack in the ice. |
Так в июле этого года мы пошли на этот ледник, и обнаружили большую трещину во льду. |
It's the biggest mountain glacier on Earth, 43 miles long and over three miles wide. |
Это самый большой ледник на Земле - длина 43 мили, ширина более 3 миль. |
You were in so much trouble and when we brought the roof down on that glacier... lying to you seemed right. |
Ты был так сильно болен и, когда мы обрушили лавину на ледник... лгать тебе казалось правильным. |