I thought Charlie was getting me into trouble with the glacier hotel. | Я думал, что Чарли меня в неприятности с ледник отеле. |
Queen Sonja of Norway did the official opening, and the first exhibition was Glacier by Joan Jonas. | Художественный зал был официально открыт королевой Соней, а первой выставкой был «Ледник» Джоан Джонас. |
Petrof Bay on Kuiu Island in the Alaska Panhandle and (probably) Petrof Glacier on the Kenai Peninsula are named for Ivan Petrof. | Залив Петрова на острове Кую (юго-восточная Аляска) и ледник Петрова на полуострове Кенай названы в честь Ивана Петрова. |
I have received under the glacier activity | Я получил под Ледник деятельности |
Jostedal Glacier (Norwegian Jostedalsbreen) is the largest glacier in continental Europe. | Jostedalsbreen) - крупнейший ледник континентальной Европы. |
Natural objects of watching: Baikalenok lake of the glacier origin. | Природные объекты наблюдения: Озеро Байкаленок ледникового происхождения. |
In 1930 the tracks of the newly electrified BVZ reached Brig, which gave birth to the famous Glacier Express. | В 1930 BVZ продлили пути до Брига, что привело к появлению знаменитого Ледникового экспресса. |
But the caves I want to share with you today are made completely of ice, specifically glacier ice that's formed in the side of the tallest mountain in the state of Oregon, called Mount Hood. | Но пещеры, которые я хочу сегодня вам показать, полностью состоят изо льда, а именно ледникового льда, который был сформирован в районе высочайших гор штата Орегон под названием Маунт-Худ. |
It is the largest of the West Coast lakes, a glacier formation from the last ice age. | Это самое большое озеро из озёр Уэст-Коста, ледниковая формация последнего ледникового периода. |
The processes of glacial karst development are related to glacier activity, access of water, glaciers morphology, dimensions of surface drainage basins and local climate. | Процессы развития "ледникового карста" связаны с активностью и морфологией ледников, притоками воды, размерами поверхностных дренажных бассейнов и местным климатом. |
There are numerous glacier lakes of different size and depth here. | Здесь много ледниковых озер разного размера и глубины. |
Now the crazy thing about glacier caves is that each year, new tunnels form. | Самое невероятное о ледниковых пещерах - это то, что в них образуются новые тоннели каждый год. |
During the high season from May to October, in addition to the normal train offerings, four Glacier Express trains were operated in each direction. | В высокий сезон с мая по октябрь, в дополнение к обычной электричке, четыре Ледниковых Экспресса ходят в каждом направлении. |
A damaging side-effect of the temperature increases concerns a substantial rise in the mean sea level, due to ocean thermal expansion, the melting of the Greenland and Antarctic ice sheets and the glacier and ice caps as well as changes in the terrestrial water storage. | Одним из негативных последствий роста температуры является значительное повышение среднего уровня моря в результате теплового расширения океана, таяния ледовых щитов Гренландии и Антарктики, ледников и ледниковых шапок, а также изменения содержания воды на поверхности земли. |
This report, Global Glacier Changes: Facts and Figures, is based on the global distribution of glaciers and ice caps and focuses on the available long-term front variation and mass balance series in the various regions. | Авторы этого доклада, озаглавленного "Глобальные изменения в состоянии ледников: факты и цифры"6, руководствовались глобальным распределением ледников и ледниковых шапок и делали упор на имеющиеся ряды данных о долгосрочных колебаниях фронтов ледников и их балансе массы в различных регионах. |
I had a longing to climb Glacier Island to find pure glacial water known for its healing properties. | Я очень хотела забраться на Ледяной остров, чтобы найти чистой ледняковой воды, известной своими целебными свойствами. |
He wasn't going to let you build your Glacier Hotel. | Сказал, что он не позволит тебе построить Ледяной отель. |
So, these are organisms that have been trapped in that glacier for thousands of years? | эти организмы провели в ледяной тюрьме тысячи лет, не так ли? |
When the Glacier Hotel is finished, you can spend a long, quiet night up on the glacier. | Когда Ледяной отель будет закончен, вы сможете провести длинные спокойные ночи на леднике. |
But the weirdest thing about glacier caves is that the entire cave is moving, because it's formed inside a block of ice the size of a small city that's slowly sliding down the mountain. | Но самое странное в них то, что вся пещера движется, потому что она образована внутри ледяной глыбы размером с маленький город, которая медленно сползает с гор. |
The subspecies differentiation may have developed at the end of the Pleistocene Ice Ages due to the isolation of the Iberian Peninsula when glacier barriers grew in the Pyrenees and eventually reached the Gulf of Biscay in the west and the Mediterranean in the east. | Эти различия подвидов, возможно, сложились в конце плейстоцена ледникового периода из-за изоляции Пиренейского п-ова, когда ледниковые барьеры накопились в Пиренеях и в конце концов достигли Бискайского залива на Западе и Средиземного моря на Востоке. |
He and I have both been exploring caves a long time and we've been climbing mountains a long time, but neither one of us had ever really explored a glacier cave before. | Мы с ним оба исследовали пещеры долгое время, мы лазили по горам в течение долгого времени, но ни один из нас никогда прежде не исследовал ледниковые пещеры. |
Natural objects of watching: Glacier landscapes, highest mountain summit of the Khabarovsk territory, snow sheep, sea-eagles. | Природные объекты наблюдения: Ледниковые ландшафты, наиболее высокая вершина Хабаровского края, снежные бараны, белоплечие орланы. |
Piz Bernina separates two glacial valleys, the Tschierva Glacier on the west and the Morteratsch Glacier on the east. | Пиц Бернина разделяет две ледниковые долины - ледника Чиерва на западе и ледника Мортерач на востоке. |
This symposium focus first of all their attention on the processes of glacial karst development (modern, past and future) and the linkage and impacts of climate change on the glacier drainage systems (previously on internal glacier drainage). | Симпозиум в первую очередь фокусирует свое внимание на процессе развития ледникового карста (современного, прошлого и будущего) и оценке влияния глобального изменения климата на ледниковые дренажные системы. |
In 1903, they trekked to the Hoh Lumba Glacier with guide Cyprien Savoye. | В 1903 году Уоркмены отправились на ледник Хох Лумба (Hoh Lumba Glacier), их горным проводником в этот раз был Киприен Савое (Cyprien Savoye). |
Among them is a 13 km long Fox Glacier, named after a former Prime Minister of New Zealand Sir William Fox. | Среди них 13-километровый ледник Фокс (Fox Glacier), названный в честь бывшего премьер-министра Новой Зеландии Сэра Вильяма Фокса. |
Lyell Glacier is the largest glacier in Yosemite (the Palisades Glaciers are the largest in the Sierra Nevada) and covers 160 acres (65 ha). | Ледник Лайелл (англ. Lyell Glacier), самый большой ледник Сьерра-Невады, и соответственно парка Йосемити, занимает площадь в 65 га. |
Peyto Glacier has lost 70 percent of its volume since record keeping began and has retreated approximately 2,000 m (6,600 ft) since 1880; the glacier is at risk of disappearing entirely within the next 30 to 40 years. | Ледник Peyto Glacier отступил примерно на 2.000 метров с 1880 года, и находится под угрозой полного исчезновения в течение ближайших 30-40 лет. |
This face rises above the Weisshorn Glacier (Glacier du Weisshorn) and the Moming Glacier. | Под западным склоном лежат ледник Вайсхорн (Glacier du Weisshorn) и ледник Моминг (Moming Glacier). |
On 25 June 1930, the now world-famous Glacier Express departed from Zermatt station for the first time. | 25 июня 1930, ныне всемирно известный Ледниковый экспресс впервые отправился от вокзала Церматта. |
Since 1930, the Glacier Express has followed the route of the Albula Railway. | С 1930 года Ледниковый экспресс следует по железной дороге Альбула. |
As St. Moritz and Zermatt are home to two well-known mountains, the Glacier Express is also said to travel from Matterhorn to Piz Bernina. | Так как в Санкт-Морице и Церматте расположены две известные горы, Ледниковый экспресс также называют путешествием с Пиц Бернина на Маттерхорн. |
Until 1982, the Glacier Express operated only in the summer months, because the Furka Pass and the Oberalp Pass were both snowed over in winter. | До 1982 года Ледниковый экспресс эксплуатировался только в летние месяцы, потому что перевал Фурка и перевал Оберальп были закрыты зимой из-за снега. |
Ice sheet A glacier more than 50,000 km2 in area forming a continuous cover over a land surface or resting on a continental shelf. | Ледниковый щит Ледник площадью более 50000 км2, образующий сплошной покров на поверхности суши или расположенный на континентальном шельфе. |
The Government of Canada established the park in 1895, 15 years before Glacier would achieve similar status in the United States. | Правительство Канады создало этот парк в 1895 году, за 15 лет до создания национального парка "Глейшер" с аналогичным статусом в Соединенных Штатах. |
At the same time, the Waterton Glacier International Peace Park has also been designated a World Heritage Site. | Кроме того, одним из объектов всемирного наследия был признан Международный парк мира "Уотертон - Глейшер". |
Unlike in Yellowstone National Park, which implemented a wolf reintroduction program in the 1990s, it is believed that wolves recolonized Glacier National Park naturally during the 1980s. | В отличие от Йеллоустонского национального парка, где в 1990-х годах проводилась программа по восстановлению популяции волков, популяция волков в парке Глейшер восстановилась самостоятельно в 1980-х годах. |
Glacier is considered to have excellent air and water quality. | Парк Глейшер характеризуется отличным качеством воздуха и воды. |
Winter recreation in Glacier is limited. | Зимний отдых в парке Глейшер весьма ограничен. |