Английский - русский
Перевод слова Gerard
Вариант перевода Джерард

Примеры в контексте "Gerard - Джерард"

Примеры: Gerard - Джерард
Good afternoon, Mr. Gerard. Добрый день, мистер Джерард.
Your husband, Mrs. Gerard. Ваш муж, миссис Джерард.
Because it is Gerard Hirsch. Это и есть Джерард Хирш.
Gerard Burns, 61 years old. Джерард Бёрнс, 61 год.
Gerard, who is it? Джерард, кто это?
Mrs. Namirembe Gerard Bitamazire Uganda Г-жа Намирембе Джерард Битамазире Уганда
Mr. Mosiuoa Gerard Patrick Lekotac Г-н Мосиуоа Джерард Патрик Лекотас
Gerard wanted it to happen. Джерард хотел, чтобы это случилось.
Gerard showed me the library. Джерард показал мне библиотеку.
My name's Gerard Permut. Меня зовут Джерард Пэрмут.
Who's Gerard Permut? Кто такой Джерард Пермут?
Mrs. Gerard, I assure you. Миссис Джерард, я уверяю вас
Marvin Gerard - acts as shadow counsel to some of the biggest players in the criminal underworld. Адвокат Марвин Джерард консультирует крупных игроков криминального мира.
The moment when Allison finds out that Gerard is deceiving her is a whole 'nother low. Момент, когда Элисон выясняет, что Джерард обманывает её стало последней каплей.
In 2012, redevelopment projects began at the Charles Kirkconnell (formerly Gerard Smith) International Airport. В 2012 году началось осуществление проектов по перепланировке территории международного аэропорта «Чарльз Кирконнелл» (прежнее название - «Джерард Смит»).
In 1948, Gerard Kuiper at the McDonald Observatory discovered the smallest and the last of the five large, spherical moons, Miranda. В 1948 г. Джерард Койпер обнаружил наименьший из пяти крупнейших, сферических спутников - Миранду.
In 1947, Gerard Kuiper showed that the thin Martian atmosphere contained extensive carbon dioxide; roughly double the quantity found in Earth's atmosphere. В 1947 году Джерард Койпер определил, что разреженная атмосфера Марса содержит большой объём двуокиси углерода.
I think Gerard is kind of the main reason why there's a lot of "evilness" in the Argent family. Думаю Джерард как раз та причина, почему в семье Арджентов так много зла.
The directors of the research, Theresia Degener and Gerard Quinn, are working with three research assistants on this project. Руководителями этого исследования являются Терезия Дегенер и Джерард Куин, которым помогают три ассистента-исследователя по этому проекту.
The band was joined onstage by Gerard Way of My Chemical Romance, Beth Ditto of Gossip, and Kelis. В концерте также приняли участие: Джерард Уэй из Му Chemical Romance, Бет Дитто из Gossip и Келис.
Sean was killed by this thing Gerard says is a kind of shapeshifter. Джерард скачал, что Шон был убит существом, одним из видов оборотня.
After studying photos for NASA's Apollo program that contained greater detail than any ground based telescope, Gerard Kuiper began seeking an arid site for infrared studies. После изучения фотографий, полученных в ходе космической программы «Аполлон», которые содержали гораздо больше деталей, чем любой наземный телескоп, Джерард Койпер начал искать засушливое место для наблюдений в инфракрасном спектре.
Although he's been disbarred, Gerard acts as shadow counsel to some of the biggest players in the criminal underworld - politicians, CEOs... and one Raymond Reddington. Хотя его лишили адвокатского звания, Джерард консультирует крупных игроков криминального мира - политиков, гендиректоров и Рэймонда Реддингтона.
Gerard Woodward wrote in The Daily Telegraph: The Half Brother is the kind of big, ambitious, panoramic novel of the sort we tend to think only Americans write these days. Джерард Вудворд написал в Daily Telegraph: «Полубрат является большим, амбициозным и панорамным романом, которые, как мы были склонны думать, теперь пишут только американцы.
Gerard Ryle: We had a series of crises along the way, including when something major was happening in the world, the journalists from that country wanted to publish right away. Джерард Райл: В ходе работы мы столкнулись с рядом кризисов: когда в мире происходили важные события, журналисты из этих стран хотели тут же обнародовать материал.