Morton Deutsch and Harold Gerard described two psychological needs that lead humans to conform to the expectations of others. | Мортон Дойч и Гарольд Джерард описывают две психологические потребности, которые приводят человека к адаптации по отношению к ожиданиям других. |
1306 Gerard, may be worth a visit. | 1306 по улице Джерард. Стоит туда заглянуть. |
'Never pick a fight with Stalin, Gerard. | 'Никогда не провоцируй войну со Сталиным, Джерард... |
Gerard Manley Hopkins, a saintly man. | Джерард Мэнли Хопкинс, святой человек. |
Mrs. Gerard, I assure you. | Миссис Джерард, я уверяю вас |
Sophia, Gerard's waiting for your word. | София, Жерар ждет твоего решения. |
Gerard, don't forget to tell your mother we're even now. | Жерар, не забудь сказать маме, что мы в теперь в расчете. |
That's if St Gerard's can raise the money. | Если только Св. Жерар сможет собрать подходящую сумму. |
Don't be cross, Marcel Gerard. | Не злись, Марсель Жерар. |
Gerard, Take it. | Жерар, забери это. |
He'll tell you that he's the only way you can stop Gerard. | Он скажет тебе, что он - единственный способ остановить Джерарда. |
This was Johnny Gerard's first ever fantasy film. $300,000! | Это был первый фантастический фильм Джони Джерарда. $300,000! |
I've known Gerard for a long time. | Я давно знаю Джерарда. |
(Bernie On Radio) Saint Gerard traffic, this is Global 71 entering downwind for a three fiver. | (Говорит по радио Берни) Служба движения острова Святого Джерарда, это - Глобал 71, заходим на посадку в 3 часа 5 минут. |
Saint Gerard UNlCO... (Switch Clicks) | Система радиосвязи острова Святого Джерарда... (Щелкает переключатель) |
It stays the same because Henry Gerard doesn't take money to change grades. | Останется прежней, потому что Генри Жерард не меняет оценок за деньги. |
The person who handed me in was Henry Gerard. | Человек, который меня сдал - это Генри Жерард. |
Henry Gerard is the one person you respect who never respected you, and Louis touched that nerve. | Генри Жерард - единственный, кого уважаешь ты, но кто никогда не уважал тебя, и Луис надавил на эту мозоль. |
Marcel Gerard, you were turned by an original, yet you made yourself in your own image. | Марсель Жерард, ты был обращен Древним, всё же ты создал себя сам. |
The only thing I left out is that Professor Gerard is my client. | Единственное, что я упустил, - это что профессор Жерард - мой клиент. |
On 9 November 2010, the Meeting was opened by Ambassador Gerard Corr of Ireland, Chairperson of the preparatory meeting for the First Meeting of States Parties. | 9 ноября 2010 года Совещание было открыто Председателем совещания по подготовке к первому Совещанию государств-участников послом Ирландии Джерардом Корром. |
Look, Dobby, the truth is, me and Gerard, we have a... a sort of a club about you. | Послушай, Добби, всё дело в том, что мы с Джерардом, мы основали... что-то наподобие клуба, посвящённого тебе. |
Whilst playing with Pencey Prep, he became friends with Gerard Way and the other My Chemical Romance members, became a fan of their original demo and helped them get their first shows. | Играя с Pencey Prep, Фрэнк познакомился с Джерардом Уэем и другими членами My Chemical Romance, став поклонником группы он помог им выступить на своих первых шоу. |
Look, if there's nothing happening with you and Gerard, does that actually mean that there's a... position vacant as your boyfriend? | Подумай, если между вами с Джерардом ничего не происходит, значит ли это, что... место твоего парня вакантно? |
The presentation on the submission of New Zealand was made on 21 August 2006, during the first part of the plenary, by Gerard van Bohemen, International Legal Adviser and Director of the Legal Division of the Ministry of Foreign Affairs and Trade. | Презентация по представлению Новой Зеландии была сделана 21 августа 2006 года на первой пленарной части консультантом по международно-правовым вопросам гном Джерардом ван Бохеменом, начальником Правового отдела министерства иностранных дел и торговли. |
Mr. Hamdi succeeds Mr. Albert Gerard Koenders (Netherlands), who served in this capacity from June 2013 until October of this year. | Г-н Хамди сменит на этом посту г-на Альберта Герарда Кундерса (Нидерланды), который занимал эту должность с июня 2013 года по октябрь 2014 года. |
Laman graphs are named after Gerard Laman, of the University of Amsterdam, who in 1970 used them to characterize rigid planar structures. | Названы в честь профессора Амстердамского университета Герарда Ламана, который использовал их в 1970 году для описания плоских жёстких структур. |
The painting had been hanging in the Dublin Jesuits' dining room since the early 1930s but had long been considered a copy of the lost original by Gerard van Honthorst, also known as Gherardo delle Notti, one of Caravaggio's Dutch followers. | Картина, висевшая в иезуитской трапезной с начала 1930-х, долго считалась копией утерянного оригинала Герарда ван Хонтхорста, одного из голландских караваджистов. |
The Flaying Of The Judge Sisamnes by Gerard David. | "Сдирание кожи с продажного судьи" Герарда Давида |
I welcome the ceasefire agreement signed by the Government of Mali and the armed groups, facilitated by the Chair of the African Union, President Mohamed Ould Abdel Aziz of Mauritania, and my Special Representative, Albert Gerard Koenders. | Я приветствую соглашение о прекращении огня, подписанное правительством Мали и вооруженными группировками при посредничестве Председателя Африканского союза, функции которого исполняет в настоящее время президент Мавритании Мохамед ульд Абдель Азиз, и моего Специального представителя Альберта Герарда Кундерса. |
I'm saying you did this to Henry Gerard. | Ты сделал подлость и Генри Жерарду. |
Tell Samuel Gerard I'm going home now. | Передайте Жерарду, что я еду домой. |
What you did that weekend is not the same as what he did to Professor Gerard. | Но твой поступок в те выходные - не то же самое, что он сделал профессору Жерарду. |
You suing Professor Gerard for accepting a bribe when you're the one paying off federal employees. | Вы предъявляете иск профессору Жерарду за взятку, хотя сами подкупили гос.служащих. |
I went to see Gerard. | Я ходил к Жерарду. |
Don't talk, Pavlik still can't, and Gerard wouldn't help. | Не болтай: Павлик все равно не умеет, а Герарду бы не помогло. |
Finally, I would like to express my appreciation to my Special Representative, Albert Gerard Koenders, for his leadership and steadfast support to the Government and people of Mali. | В заключение я хотел бы выразить признательность своему Специальному представителю Альберту Герарду Кундерсу за его руководящую роль и неизменную поддержку правительства и народа Мали. |
Sees the funds being funneled through the trading desk and sent clean and untraceable to Gerard Neustadter, based in Berlin. | Видимо, средства перведены через торговые счета и отправленны Герарду Неустадтеру, живущему в Берлине. |
Uhlenbeck had expertise in Basque, but since he retired from the university in 1926, he gave the glossaries to his post-graduate student Nicolaas Gerard Hendrik Deen. | Уленбека знал баскский язык, но поскольку в 1926 г. он ушел из университета в отставку, он дал глоссарии своему аспиранту Николасу Герарду Хендрику Деену. |
Lastly, I wish to express my appreciation to my Special Representative for Mali, Albert Gerard Koenders, and to all United Nations civilian and uniformed personnel in Mali for their continued hard work in very difficult conditions to restore lasting peace and stability in the country. | В заключение я хотел бы выразить признательность моему Специальному представителю по Мали Альберту Герарду Кундерсу и всему гражданскому, военному и полицейскому персоналу Организации Объединенных Наций в Мали за их неустанную самоотверженную работу в крайне сложных условиях, направленную на восстановление прочного мира и стабильности в стране. |
A fourth number belongs to Gerard Hakizimali, whose brother is reportedly fighting in FDLR. | Четвертый номер принадлежит Жерару Хакизимали, брат которого, по сообщениям, сражается в рядах ДСОР. |
Let us suggest to Monsieur Gerard... that the next time suspicious characters enter his place... that he notify us. | Давайте посоветуем мсье Жерару... в следующий раз, когда он увидит подозрительных личностей... пусть он сообщит нам. |
Mimi, tell Gerard I'm not a trained poodle. | Мими, скажи Жерару, я ему не мальчик на побегушках. |
In 1812, at the age of 17, Hopkins left the plantation to work in his uncle Gerard Hopkins' Baltimore wholesale grocery business. | В 1812 году Хопкинс покинул плантацию родителей и перешёл на работу к своему дяде Жерару Хопкинсу, занимавшемуся оптовой торговлей в Балтиморе. |
Sorry I could not pick you up Gerard was sick all night | Извини, я сейчас не могу придти. Жерару было плохо всю ночь. |
In 1781 was created a baronet, with a special remainder, failing any male issue, to his son in law, Gerard Noel. | В 1781 году был пожалован баронетом, с особым правом наследования, в случае отсутствия мужского потомства, для зятя Джерарда Ноэля (англ. Gerard Noel). |
Those canonized by him were Alexander Sauli (1904), Gerard Majella (1904), Clement Mary Hofbauer (1909), and Joseph Oriol (1909). | К лику святых были причислены четверо: Алессандро Саули (1904), Gerard Majella (1904), Клеменс Хофбауэр (1909), Joseph Oriol (1909). |
Gerard Cornelis Adrianus Oskam (12 April 1880, The Hague - 7 May 1952) was a Dutch chess master. | Герард Корнелис Адрианус Оскам (нидерл. Gerard Cornelis Adrianus Oskam, 12 апреля 1880, Гаага - 7 мая 1952) - голландский шахматист, мастер. |
The Gerard P. Kuiper Prize is awarded annually by the Division for Planetary Sciences of the American Astronomical Society for outstanding lifetime achievement in the field of planetary science. | Премия Джерарда Койпера (англ. Gerard P. Kuiper Prize) - награда Отдела планетарных наук Американского астрономического общества, присуждается ежегодно за выдающиеся достижения в области планетологии. |
Sir Gerard Leslie Makins Clauson (28 April 1891 - 1 May 1974) was an English civil servant, businessman, and Orientalist best known for his studies of the Turkic languages. | Сэр Джерард Лесли Макинс Клосон (англ. Sir Gerard Leslie Makins Clauson; 1891 - 1974) - британский государственный служащий, бизнесмен, востоковед, наиболее известный в связи с исследованиями тюркских языков. |
I still want St Gerard's students to be practising Christians. | Я по-прежнему хочу, чтобы студенты Св. Жерара, изучали Христианство. |
The Prosecutor v. Elizaphan Ntakirutimana, Gerard Ntakirutimana | Прокурор против Элизафана Нтакирутиманы, Жерара Нтакирутиманы |
NOTE VERBALE DATED 29 JUNE 1995 FROM THE PERMANENT DELEGATION OF FRANCE TO THE CONFERENCE ON DISARMAMENT ADDRESSED TO THE SECRETARIAT, TRANSMITTING THE TEXT OF THE STATEMENT BY AMBASSADOR GERARD ERRERA ON 29 JUNE IN THE AD HOC COMMITTEE ON A NUCLEAR TEST BAN | ВЕРБАЛЬНАЯ НОТА ПОСТОЯННОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА ФРАНЦИИ ПРИ КОНФЕРЕНЦИИ ПО РАЗОРУЖЕНИЮ ОТ 29 ИЮНЯ 1995 ГОДА НА ИМЯ СЕКРЕТАРИАТА, ПРЕПРОВОЖДАЮЩАЯ ТЕКСТ ВЫСТУПЛЕНИЯ ПОСЛА ЖЕРАРА ЭРРЕРЫ ОТ 29 ИЮНЯ С.Г. В РАМКАХ СПЕЦИАЛЬНОГО КОМИТЕТА ПО ЗАПРЕЩЕНИЮ ЯДЕРНЫХ ИСПЫТАНИЙ |
The document is an official report of the United Nations High Commissioner for Refugees concerning the case of Mr. Niyonzima Ntagungira Gerard and calls for no comment on our part. | Речь идет об официальном докладе Управления Верховного комиссара по делам беженцев по делу г-на Ньонзимы Нтангунгиры Жерара, который мы оставляем без комментариев. |
Reginald accompanied Balian, Gerard of Ridefort (Grand Master of the Knights Templar), Roger de Moulins (Grand Master of the Knights Hospitaller), and Joscius, Archbishop of Tyre to Tripoli. | Реджинальд сопровождал Балиана Ибелина, Жерара де Ридфора (великий магистр Тамплиеров), Роже де Мулена (великий магистр Госпитальеров) и Йоския, архиепископа Тира на их пути к Триполи. |
You could've watched our family's extinction at the hands of Marcel Gerard. | Ты мог наблюдать исчезновение нашей семьи от рук Марселя Жерарда. |
On the grounds that I have a letter here from Professor Henry Gerard of Harvard Law saying that Mike Ross was in his class. | На основании письма от профессора Генри Жерарда с юрфака Гарварда, который подтверждает, что Майк Росс учился у него. |
He's bringing in Henry Gerard to give a lecture. | Пригласил Генри Жерарда прочитать лекцию. |
You're giving me Henry Gerard. | Отдай мне Генри Жерарда. |
We have leverage on Gerard. | Мы можем повлиять на Жерарда. |
Because it's important to Gerard to believe that I'm proud of him. | Джерарду важно верить, что я горжусь им. |
Ale, help out Gerard, all right? | Ал, помоги Джерарду, ок? |
Get one for Gerard as well. | Налей Джерарду, тоже. |
So Gerard's not ill then? | Так значит Джерарду не плохо? |
Neveldine and Taylor wrote the script for Game and were slated to direct the film, while actor Gerard Butler was cast into the lead role. | Невелдин и Тейлор написали сценарий и занялись режиссурой фильма, главная роль была отдана Джерарду Батлеру. |