| Nice work, bringing up renewable energy, Gerard. | Неплохо сработано, создал возобновляемый источник энергии, Джерард. |
| APARTMENT OF SOPHIE GERARD TUESDAY, MAY 18 Yes? | КВАРТИРА СОФИ ДЖЕРАРД ВТОРНИК, 18 МАЯ да? |
| On October 26, 2016, it was announced that a sequel titled Angel Has Fallen is in development, with Gerard Butler reprising his role, as well as once again acting as a producer on the film. | 28 октября 2016 года было объявлено, что сиквел под названием «Падение Ангела» находится в стадии разработки, и Джерард Батлер снова сыграет свою роль, а также снова станет продюсером фильма. |
| It wants to find an owner, and Gerard thought he had it under control. | Она хочет найти хозяина, и Джерард берет ёё под контроль. |
| Chasing Mavericks, a 2012 biopic about Mavericks surfer Jay Moriarity, starred Gerard Butler as Frosty Hesson, Abigail Spencer as Brenda Hesson, Frosty's wife. | «Покорители волн», биографический фильм 2012 года о серфинге на волне Маверикс Джея Мориарти, в главной роли Джерард Батлер - «Фрости Хессон», Эбигейл Спенсер - «Бренда Хессон», жена Фрости. |
| Gerard Faidit (1426-31) and Blasius Molino (1431-6) acted as Regents of the Chancery. | Жерар Файди (1426-1431) и Блазиус Молино (1431-1436) исполняли обязанности регентов Канцелярии. |
| Gerard, don't do that! | Жерар, не делай этого! - Оставьте меня! |
| Gerard, help me! | Жерар, помоги мне! |
| The name's Marcel Gerard. | Меня зовут Марсель Жерар. |
| Foundation of one of the major global electronics manufacturer was laid in 1891 when Gerard Philips established a company for «manufacturing of glow-lamps among other electric appliances» in Eindhoven (Holland). | Основы одной из крупнейших сегодня компаний мира в области электроники были заложен в 1891 году, когда Жерар Филипс учредил в Эйндховене, Голландия, свою компанию по «производству ламп накаливания и других электрических изделий». |
| And so it is with great pleasure that I publish the banns of marriage between Jennifer Susan Mason, of this parish, and Gerard Finlay Hopkirk, of the parish of St Saviour. | И потому, с большим удовольствием я объявляю о бракосочетании Дженифер Сюзан Мейсон, нашего прихода, и Джерарда Финли Хопкирка, прихода Святого Спасителя. |
| Kepler's Supernova was first observed by Italian astronomers several days before Johannes Kepler Killing form: invented by Élie Cartan Kuiper belt: theoretically described by a number of astronomers before Gerard Kuiper; Kuiper theorized that such a belt no longer existed. | Сверхновая Кеплера впервые была замечена итальянскими астрономами за несколько дней до Иоганна Кеплера Форма Киллинга: изобретена Эли Картаном Пояс Койпера: теоретически описан рядом астрономов до Джерарда Койпера; Койпер предположил, что такого пояса больше не существует. |
| Wellesley's progress in the Deccan was matched by Lieutenant General Gerard Lake's successful campaigns in Northern India and led to the British becoming the dominant power in the heartlands of India. | Успехи Уэсли в Декане вместе с удачной кампанией генерала Джерарда Лейка в Северной Индии сделали Британию доминирующей силой во внутренней Индии. |
| The title Baron Gerard, of Gerards Bromley, was created in the Peerage of England on 21 July 1603 for Sir Thomas Gerard (d. | Титул барона Джерарда из Джерардс Бромли в системе Пэрства Англии был создан 21 июля 1603 года для сэра Томаса Джерарда (ум. |
| In 1781 was created a baronet, with a special remainder, failing any male issue, to his son in law, Gerard Noel. | В 1781 году был пожалован баронетом, с особым правом наследования, в случае отсутствия мужского потомства, для зятя Джерарда Ноэля (англ. Gerard Noel). |
| It stays the same because Henry Gerard doesn't take money to change grades. | Останется прежней, потому что Генри Жерард не меняет оценок за деньги. |
| Marcel Gerard, you were turned by an original, yet you made yourself in your own image. | Марсель Жерард, ты был обращен Древним, всё же ты создал себя сам. |
| It's not Henry Gerard. | Это не Генри Жерард. |
| Max, this is Gerard. | Макс, это Жерард. |
| Gerard Holthuis (1952) attended the Free Academy in The Hague. | Жерард Холтьюис (1952) посещал Свободную академию искусств в Гааге. |
| Aren't you dating Marcel Gerard? | Ты разве не встречаешься с Марселем Джерардом? |
| On 9 November 2010, the Meeting was opened by Ambassador Gerard Corr of Ireland, Chairperson of the preparatory meeting for the First Meeting of States Parties. | 9 ноября 2010 года Совещание было открыто Председателем совещания по подготовке к первому Совещанию государств-участников послом Ирландии Джерардом Корром. |
| The first hypothesis, set forth in 1937 by astronomers Gerard Kuiper, Otto Struve, and Bengt Strömgren, suggested that Epsilon Aurigae was a binary star system containing an F2 supergiant and an extremely cool "semitransparent" star that would completely eclipse its companion. | Первая гипотеза была выдвинута в 1937 году астрономами Джерардом Койпером, Отто Струве, и Бенгтом Стрёмгреном, которые предположили, что Эпсилон Возничего является двойной системой, содержащей сверхгигант спектрального класса F2 и чрезвычайно холодную «полупрозрачную» звезду, которая полностью затмевает своего компаньона. |
| Gerard at the sheriff's station. | Джерардом около полицейского участка. |
| The presentation on the submission of New Zealand was made on 21 August 2006, during the first part of the plenary, by Gerard van Bohemen, International Legal Adviser and Director of the Legal Division of the Ministry of Foreign Affairs and Trade. | Презентация по представлению Новой Зеландии была сделана 21 августа 2006 года на первой пленарной части консультантом по международно-правовым вопросам гном Джерардом ван Бохеменом, начальником Правового отдела министерства иностранных дел и торговли. |
| She will replace Mr. Albert Gerard Koenders (Netherlands). | Она сменит г-на Алберта Герарда Кундерса (Норвегия). |
| For instance, the Chronicle of Zagreb and Saint Gerard's Life write that their father was Vazul, a grandson of Taksony, Grand Prince of the Hungarians (r. c. | К примеру, «Хроника Загреба» и «Жизнеописание Святого Герарда» указывают, что их отцом был Вазул (Василий), внук Такшоня, Великого князя венгерского. |
| A house called Drakesteijn at this location was first mentioned in 1359, but the current building was constructed in the years 1640-1643 for a Gerard van Reede Läm. | Первые упоминания названия Дракенстейн относят к 1359 году, а нынешнее здание было построено в 1640-1643 годы для Герарда ван Риде-Лём. |
| I welcome the ceasefire agreement signed by the Government of Mali and the armed groups, facilitated by the Chair of the African Union, President Mohamed Ould Abdel Aziz of Mauritania, and my Special Representative, Albert Gerard Koenders. | Я приветствую соглашение о прекращении огня, подписанное правительством Мали и вооруженными группировками при посредничестве Председателя Африканского союза, функции которого исполняет в настоящее время президент Мавритании Мохамед ульд Абдель Азиз, и моего Специального представителя Альберта Герарда Кундерса. |
| Even so, Bishop Gerard of Csanád and four other prelates were ready to join Andrew, but the pagans captured and slaughtered three of them (including Gerard) at Buda. | Тем не менее, епископ Герард Венгерский и четверо других прелатов были готовы присоединиться к нему, но язычники захватили и убили троих из них (включая Герарда) в Буде. |
| I'm saying you did this to Henry Gerard. | Ты сделал подлость и Генри Жерарду. |
| Tell Samuel Gerard I'm going home now. | Передайте Жерарду, что я еду домой. |
| What you did that weekend is not the same as what he did to Professor Gerard. | Но твой поступок в те выходные - не то же самое, что он сделал профессору Жерарду. |
| You suing Professor Gerard for accepting a bribe when you're the one paying off federal employees. | Вы предъявляете иск профессору Жерарду за взятку, хотя сами подкупили гос.служащих. |
| And I don't want to call Gerard up and ask him 'cause I don't want the world laughing at my firm. | А я не хочу звонить Жерарду и спрашивать, потому что не хочу выставлять свою фирму на посмешище. |
| Don't talk, Pavlik still can't, and Gerard wouldn't help. | Не болтай: Павлик все равно не умеет, а Герарду бы не помогло. |
| Finally, I would like to express my appreciation to my Special Representative, Albert Gerard Koenders, for his leadership and steadfast support to the Government and people of Mali. | В заключение я хотел бы выразить признательность своему Специальному представителю Альберту Герарду Кундерсу за его руководящую роль и неизменную поддержку правительства и народа Мали. |
| Sees the funds being funneled through the trading desk and sent clean and untraceable to Gerard Neustadter, based in Berlin. | Видимо, средства перведены через торговые счета и отправленны Герарду Неустадтеру, живущему в Берлине. |
| Uhlenbeck had expertise in Basque, but since he retired from the university in 1926, he gave the glossaries to his post-graduate student Nicolaas Gerard Hendrik Deen. | Уленбека знал баскский язык, но поскольку в 1926 г. он ушел из университета в отставку, он дал глоссарии своему аспиранту Николасу Герарду Хендрику Деену. |
| Lastly, I wish to express my appreciation to my Special Representative for Mali, Albert Gerard Koenders, and to all United Nations civilian and uniformed personnel in Mali for their continued hard work in very difficult conditions to restore lasting peace and stability in the country. | В заключение я хотел бы выразить признательность моему Специальному представителю по Мали Альберту Герарду Кундерсу и всему гражданскому, военному и полицейскому персоналу Организации Объединенных Наций в Мали за их неустанную самоотверженную работу в крайне сложных условиях, направленную на восстановление прочного мира и стабильности в стране. |
| I never had any real feelings for... Gerard Wilkinson. | У меня никогда не было каких-либо нежных чувств к... Жерару Вилкинсону. |
| A fourth number belongs to Gerard Hakizimali, whose brother is reportedly fighting in FDLR. | Четвертый номер принадлежит Жерару Хакизимали, брат которого, по сообщениям, сражается в рядах ДСОР. |
| Let us suggest to Monsieur Gerard... that the next time suspicious characters enter his place... that he notify us. | Давайте посоветуем мсье Жерару... в следующий раз, когда он увидит подозрительных личностей... пусть он сообщит нам. |
| In 1812, at the age of 17, Hopkins left the plantation to work in his uncle Gerard Hopkins' Baltimore wholesale grocery business. | В 1812 году Хопкинс покинул плантацию родителей и перешёл на работу к своему дяде Жерару Хопкинсу, занимавшемуся оптовой торговлей в Балтиморе. |
| Sorry I could not pick you up Gerard was sick all night | Извини, я сейчас не могу придти. Жерару было плохо всю ночь. |
| It was written by Gerard J. Holzmann and others in the original Unix group of the Computing Sciences Research Center at Bell Labs, beginning in 1980. | Развивается Gerard J. Holzmann и его коллегами из Unix group центра Computing Sciences Research Center в Bell Labs начиная с 1980 года. |
| Frederick Roberts "Bob" Gerard (19 January 1914, Leicester - 26 January 1990, South Croxton, Leicestershire) was a racing driver and businessman from England. | Боб Джерард (англ. Frederick Roberts "Bob" Gerard; 19 января 1914 Лестер - 26 января 1990 Саут-Крокстон, Лестершир) - британский автогонщик и бизнесмен из Англии. |
| Johann Ludwig (Louis) Gerard Krefft (17 February 1830 - 19 February 1881), one of Australia's first and greatest zoologists and palaeontologists. | Иоганн Людвиг Джерард Креффт (нем. Johann Ludwig Gerard Krefft; 1830-1881) - один из первых известных зоологов и палеонтологов Австралии. |
| Those canonized by him were Alexander Sauli (1904), Gerard Majella (1904), Clement Mary Hofbauer (1909), and Joseph Oriol (1909). | К лику святых были причислены четверо: Алессандро Саули (1904), Gerard Majella (1904), Клеменс Хофбауэр (1909), Joseph Oriol (1909). |
| Sir Gerard Leslie Makins Clauson (28 April 1891 - 1 May 1974) was an English civil servant, businessman, and Orientalist best known for his studies of the Turkic languages. | Сэр Джерард Лесли Макинс Клосон (англ. Sir Gerard Leslie Makins Clauson; 1891 - 1974) - британский государственный служащий, бизнесмен, востоковед, наиболее известный в связи с исследованиями тюркских языков. |
| Gerard has enough power to open the portal for one bus. | У Жерара хватит мощности, чтобы открыть портал для одного автобуса. |
| As before, the scriptwriter and producer was Luc Besson, while Gerard Krawczyk was replaced by the young director Franck Gastambide. | Как и раньше, сценаристом и продюсером выступил Люк Бессон, в то время как Жерара Кравчика сменил молодой режиссёр Франк Гастамбид. |
| From 10 to 17 July 2010, a delegation of the Front populaire ivoirien, composed of its president, Pascal Affi N'Guessan, Ahoua Don Mello and Armand Gerard Obou, visited the Sudan and held working meetings with representatives of the National Congress Party. | С 10 по 17 июля 2010 года делегация Ивуарийского народного фронта в составе председателя этой партии Паскаля Аффи Н'Гессана, Ахуа Дона Мелло и Армана Жерара Обу посетила Судан и провела рабочие встречи с представителями Партии Национальный конгресс. |
| As son of retired racing driver, mechanic and team manager Gerard Dillmann, Tom Dillmann started his career by winning the regional Alsace soapbox championship in 1999. | Сын бывшего гонщика, механика и менеджера команды Жерара Дильманна, Том Дильманн начал свою карьеру с победы на региональном Эльзасском чемпионате самодельных машин в 1999 году. |
| Reginald accompanied Balian, Gerard of Ridefort (Grand Master of the Knights Templar), Roger de Moulins (Grand Master of the Knights Hospitaller), and Joscius, Archbishop of Tyre to Tripoli. | Реджинальд сопровождал Балиана Ибелина, Жерара де Ридфора (великий магистр Тамплиеров), Роже де Мулена (великий магистр Госпитальеров) и Йоския, архиепископа Тира на их пути к Триполи. |
| Then before you rule on their motion, the state has the right to question this Professor Gerard. | Перед рассмотрением ходатайства штат имеет право допросить профессора Жерарда. |
| You could've watched our family's extinction at the hands of Marcel Gerard. | Ты мог наблюдать исчезновение нашей семьи от рук Марселя Жерарда. |
| Your Honor, there's a good chance he coerced this Professor Gerard into signing this thing. | Ваша честь, я подозреваю, что он заставил профессора Жерарда подписать эту бумажку. |
| She'll put Gerard on the stand, and she'll ask him point blank if he knows for a fact that you never went to Harvard, and we'll have signed our own death warrant. | Она вызовет Жерарда в суд и спросит под присягой, знал ли он, что ты не учился в Гарварде, чем мы подпишем себе смертный приговор. |
| He's bringing in Henry Gerard to give a lecture. | Пригласил Генри Жерарда прочитать лекцию. |
| Because it's important to Gerard to believe that I'm proud of him. | Джерарду важно верить, что я горжусь им. |
| Ale, help out Gerard, all right? | Ал, помоги Джерарду, ок? |
| Get one for Gerard as well. | Налей Джерарду, тоже. |
| So Gerard's not ill then? | Так значит Джерарду не плохо? |
| Corrections are to be sent to Mr. Gerard Cianciulli via e-mail to. | Исправления просьба направлять г-ну Джерарду Чьянчулли по электронной почте. |