Английский - русский
Перевод слова Georg
Вариант перевода Георг

Примеры в контексте "Georg - Георг"

Все варианты переводов "Georg":
Примеры: Georg - Георг
He is represented by legal counsel, Mr. Georg Rixe. Автора представляет юридический консультант г-н Георг Рикс.
I have a wonderful idea, Georg. У меня есть мысль, Георг.
Georg, you won't let this girl get away. Георг, не позволяй ей уйти.
In 1898 Hamburg scientist Dr. Georg Waltemath announced that he had located a system of tiny moons orbiting Earth. В 1898 году доктор Георг Вальтемат (Georg Waltemath), учёный из Гамбурга, сообщил, что он открыл систему маленьких спутников, обращающихся вокруг Земли.
Thermal batteries originated during World War II when German scientist Georg Otto Erb developed the first practical cells using a salt mixture as an electrolyte. История Тепловые батареи появились во время Второй мировой войны, когда немецкий ученый Георг Отто Эрб разработал первые практичные элементы, использующие в качестве электролита смесь солей.
Do you know what capitalists are Georg? Ты знаешь, что из себя представляют капиталисты, Георг?
At the age of 17, in 1586 Count Georg Friedrich went to the University of Geneva and studied there until 1588. В 1586 году 17-летний Георг Фридрих поступил в Женевский университет, где проучился до 1588 года.
On July 2, 1892 Viktor Rydberg and Georg von Rosen wrote a letter of recommendation to Umeå City Council for the sculptor Oscar Berg. 2 июля 1892 года Виктор Ридберг и Георг фон Розен написали рекомендательное письмо в городской совет в поддержку скульптора из Умео Оскара Берга.
The Arauca region was explored by the German conquistador Jorge de la Espira, aka Georg von Speyer, in 1536. Регион Арауки был исследован немецким конкистадором Хорхе де ла Эспира (иначе Георг фон Шпейер) в 1536 году.
Come, we'll go celebrate before Georg takes out his radio again Пойдем дальше праздновать Пока Георг не выключил свое радио
Georg! please, don't! Георг! Умоляю, не надо!
The German writer, mining engineer and philosopher, Georg Friedrich Philipp Freiherr von Hardenberg (1772-1801), became famous as Novalis. В XVIII веке германский писатель, горный инженер и философ Георг Фридрих Филипп Фрейер фон Гарденберг (1772-1801) стал известен под именем Новалис.
The first curator of the collection was Dr. Georg Malin, a Liechtenstein artist, historian and art historian. Первым куратором собрания был назначен доктор Георг Малин, лихтенштейнский историк.
What's Georg doing in my room? Даниэль! Что Георг делает в моей комнате?
Georg Bjarnfredarson, it's your first day of school and time you learn to stand on your own two feet. Георг Бъярнфредарсон, это твой первый день в школе и пришло время научиться стоять крепко на двух ногах.
Georg, hang up so I can talk to other callers! Георг, положи трубку, чтобы я мог поговорить с другими звонящими!
Georg, could you maybe stop talking like this? Георг, может ты прекратишь этот разговор?
Georg, did you heard about Hauser? Георг, ты слышал про Хаузера?
Netherlands: J. Georg Waardenburg, J. Frederiks Нидерланды: Й. Георг Варденбург, Й. Фредерикс
Mr. Georg Brsting (Vice-Chair)b Г-н Георг Бёрстинг (заместитель Председателя)Ь
Later, Georg Cantor (1873) proved their existence by a different method, which showed that every interval in the reals contains transcendental numbers. Позже Георг Кантор (1873) показал их существование, используя другой метод, и обосновал, что любой интервал вещественного ряда содержит бесконечно много трансцендентных чисел.
The Siemens family provided numerous members to the Goslar city council as well as four mayors, the last being Johann Georg (1748-1807). Он по-прежнему принадлежит семье и располагает их частными архивами и выставкой по семейной истории, Семья Сименсов предоставила многочисленных членов Госларскому городскому совету, также четыре мэра, последним из которых был Иоганн Георг (1748-1807).
Do you want to look inside now, Georg? Ты всё ещё хочешь увидеть, что там внутри, Георг?
Georg can do it easily, because his baggage contains documents in the name of the writer Weidel, who committed suicide, and the guarantee of visa issuance by the Mexican embassy. Георг может сделать это легко, поскольку в его багаже документы на имя писателя Вайделя, который покончил жизнь самоубийством, и гарантия выдачи визы мексиканским посольством.
In opposition to his father, Georg had sided with the Prussians during the war and was rewarded with a position of Lieutenant General of the Prussian army. В отличие от отца Георг во время войны оставался предан Пруссии и был произведён в звание генерал-лейтенанта прусской армии.