So it's just like Georg Cantor said, the recursion continues forever. | Так, как и сказал Георг Кантор: рекурсия продолжается вечно. |
Lanz became a monk in the Cistercian order in 1893, assuming the name Georg and living in the Heiligenkreuz monastery. | Ланц стал монахом в цистерцианском ордене в 1893 году, приняв имя Георг и поселившись в монастыре Хайлигенкройц. |
Georg Joseph Vogler brings his invention, the orchestrion, to London. | Георг Йозеф Фоглер демонстрирует в Лондоне своё изобретение, оркестрион. |
Hedwig Saxenhuber and Georg Schöllhammer provided a special area at the fair for the support programme with its innovative content. | Хедвиг Саксенхубер и Георг Шелльхаммер создали в помещении ярмарки пространство, предназначенное для проведения сопутствующей программы, новаторской по содержанию. |
On the Elbe bridge, a German, Georg Schörghuber, shouted something provocative and was thrown into the river by the crowd, and shot by soldiers when he was trying to swim out. | На мосту через Лабу выкрикнул что-то провокационное и был толпою скинут в воду немец Георг Шоргубер, при попытке выплыть он был застрелен солдатами. |
Dürer would have been aware of Hans Pleydenwurff's portrait of the ageing Count Georg von Lowenstein, through his teacher Michael Wolgemut. | Искусствовед Юлиан фон Фиркс отмечает, что Дюрер мог быть знаком с портретом графа Георга фон Левенштейна работы Ганса Плейденвурфа через своего учителя Михаэля Вольгемута. |
The map was printed with the aid of Georg Tannstetter, was paid by Johannes Cuspinianus, in the press of Petrus Apianus in Ingolstadt. | Карта была напечатана с помощью Георга Таннштеттера, была оплачена Иоганном Куспинианом, на прессе Апиана Петера в Ингольштадте. |
Zöggeler's fifth medal in this event matched that of Georg Hackl, now a coach on the German team, who won three golds and two silvers between 1988 and 2002. | Армин Цоггелер выиграл свою пятую медаль на пятой подряд Олимпиаде в этом виде программы, повторив достижение Георга Хакля, который за период 1988-2002 завоевал 3 золота и 2 серебра. |
On Georg's telephone, of course. | С телефона Георга? - А откуда же еще? |
Maluku is the subject of two major historical works of natural history by Georg Eberhard Rumphius: the Herbarium Amboinense and the Amboinsche Rariteitkamer. | Молуккские острова являются объектом двух главных исторических работ по естественной истории Георга Румфиуса «Амбонезийский гербарий» и «Амбонезийская Кунсткамера». |
It was drafted by Rob Visser in cooperation with Georg Karlaganis, Vladimir Murashov and Seonghee Seo. | Проект доклада составлен Робом Виссером в сотрудничестве с Георгом Карлаганисом, Владимиром Мурашовым и Сонхи Со. |
The Plössl is an eyepiece usually consisting of two sets of doublets, designed by Georg Simon Plössl in 1860. | Окуляр Плёссла обычно состоит из двух дублетов и был разработан Георгом Симоном Плёсслом в 1860 году. |
The solo first ascent of Die Vajolettürme in 1887 by the 17-year-old Munich high school student, Georg Winkler, encouraged the acceptance and development of the sport in the Dolomites. | Сольное первопрохождение маршрута Die Vajolettürme Георгом Винклером, 17-летним школьником из Мюнхена, в 1887 г. послужило признанием скалолазания как спорта, и придало начальный стимул развитию дисциплины в Доломитах. |
Many SS camouflage patterns were designed by Prof. Johann Georg Otto Schick. | Первый и множество других образцов камуфляжа для СС были разработаны профессором Иоганном Георгом Отто Шиком (нем. |
From 1900 to 1902 he traveled together with Ernst Georg Pritzel through South Africa, Java, Australia and New Zealand. | В 1900-1902 годах вместе с Эрнстом Георгом Притцелем совершил экспедиции в Южную Африку, на Яву, в Австралию и Новую Зеландию. |
William Burnside originally attributed it to Ferdinand Georg Frobenius. | Уильям Бернсайд первоначально приписал это Фердинанду Георгу Фробениусу. |
What I'm trying to say is that we worry that Georg will have a hard time fitting in because of the way he's dressed. | Я пытаюсь сказать, что мы обеспокоены тем, что Георгу будет сложно освоиться из-за того, как он одет. |
The President invited the two co-chairs of the work programme, Mr. Zaheer Fakir (South Africa) and Mr. Georg Brsting (Norway), to present the report. | Председатель предложил двум Сопредседателям программы работы гну Захиру Факиру (Южная Африка) и г-ну Георгу Борсингу (Норвегия) представить доклад. |
'To Bjarnfredur and Georg, From Geir and Aslaug'. | "Бъярнфредур и Георгу От Гейр и Аслауг" |
In 1844 the pharmacy passed to his son Sohn Wilhelm Georg Neubronner (1813-1894), a longtime friend of painter Anton Burger and father of Julius Neubronner. | В 1844 году аптека перешла к его сыну Георгу Вильгельму Нойброннеру (1813-1894), отцу Юлиуса и давнему другу художника Антона Бюргера. |
About Georg, what kind of a guy is he? | Кстати, Жорж, что он за парень? |
Man, Georg, where have you been? | Жорж, ты где был? |
Is Georg not here yet? | Жорж еще не приехал? |
Georg is falling into his trap | Жорж попал в его ловушку |
I'm Georg Schaeffer. | Меня зовут Жорж Шеффер. |
The street is also home to some of Stockholm's more exclusive shops, including Gucci, Max Mara, Louis Vuitton, Georg Jensen, Mulberry and Cerruti. | Здесь также находятся некоторые эксклюзивные магазины Стокгольма, включая Gucci, Max Mara, Louis Vuitton, Georg Jensen, Mulberry и Cerruti. |
Prof Georg Ossian Sars HFRSE (20 April 1837 - 9 April 1927) was a Norwegian marine and freshwater biologist. | Georg Ossian Sars; 20 апреля 1837 года - 9 апреля 1927 года) - норвежский морской биолог и зоолог беспозвоночных. |
Ambrones Archaeology of Northern Europe Dutch mythology Germanic substrate hypothesis Old Europe (archaeology) Hans Kuhn, Rolf Hachmann and Georg Kossack, Völker zwischen Germanen und Kelten. | Докельтское население Западной Европы Доисторические Нидерланды Hans Kuhn, Rolf Hachmann and Georg Kossack, Völker zwischen Germanen und Kelten. |
"Orion Service" specialists are equipped with modern welding equipment ("KEMPPI", "FRONIUS"), and also "FRONIUS" orbital welding set, "GEORG FISCHER" pipe cutting machines, plasma arc cutting plants, etc. | Специалисты компании оснащены современным сварочным оборудованием ("KEMPPI", "FRONIUS"), а также орбитальной сваркой фирмы "FRONIUS", машинами для резки труб "GEORG FICHER", установками плазменной резки и т.д. |
Georg Lehner reported that Debian is spreading in Central America. | Джордж Лехнер (Georg Lehner) сообщил, что Debian распространяется в Центральной Америке. |