Английский - русский
Перевод слова Genesis
Вариант перевода Генезиса

Примеры в контексте "Genesis - Генезиса"

Примеры: Genesis - Генезиса
Now entering Genesis sector. Входим в сектор Генезиса.
Concentrate on the Genesis Ark. Сосредоточиться на Ковчеге Генезиса.
The Genesis Ark will open. Ковчег Генезиса будет открыт!
It came from one of the nukes that Darhk launched on Genesis day, specifically a nuke manufactured by a company called Atomic Defensive Systems. Он совпадает с бомбой, которую Дарк запустил в день Генезиса, а разработала её компания Атомные Защитные Системы. Это дочерняя компания Амертека.
Somethin' he could get, somethin' he wanted in exchange for destroying' Genesis. Кое-что, что ему нужно, в обмен на смерть Генезиса.
The Genesis Ark must be protected above all else. Защитить Ковчег Генезиса любой ценой!
Genesis chamber coming online, sir. Камера генезиса в режиме связи.
Isn't our mission to get the genesis list through to the Beta site? Не наша миссия, чтобы брать список генезиса вплоть до места Беты?
Those people bought escape time for Genesis with their lives. Те люди там купили время для спасения "Генезиса" ценою своей жизни.
I've come a long way for the power of Genesis. Я проделал длинный путь за мощью "Генезиса".
At least we know he doesn't have Genesis. По крайней мере мы знаем, что "Генезиса" у него нет.
You have the coordinates to beam up Genesis. У вас есть координаты для телепортации "Генезиса".
I have the secret of Genesis. У меня есть тайна "Генезиса".
The device is delivered, instantaneously causing what we call the Genesis Effect. При столкновении аппарат, мгновенно порождает, как мы называем это, "Эффект Генезиса".
There is food in the Genesis cave, enough to last a lifetime... if necessary. Еда есть в пещере "Генезиса", достаточно, чтоб прокормиться вечно... в случае необходимости.
USTAR brings together 700 travel agents and has as its main objective to deploy Genesis, its own CRS system. ЮСТАР объединяет 700 турагентов и ставит своей основной целью развертывание "Генезиса" - собственной системы КСБ.
Right now, they're just looking for us, but if they find Genesis, too... Пока еще им нужны только мы, но если они узнают и про Генезиса...
How do you get Genesis to come out? Как вы хотели выманить Генезиса?
Where are the Genesis materials? Где материалы "Генезиса"?
It's the Genesis Wave! Это волна "Генезиса".
The destructive war with the rival planet, New Genesis, was stopped only with a diplomatic exchange of the sons of Highfather and Darkseid. Разрушительная война с конкурирующей планетой Новый Генезис была остановлена только в результате дипломатического обмена сыновьями между правителем Нового Генезиса Верховным Отцом и Дарксайдом.
The reformed moon simulated here represents the merest fraction of the Genesis' potential, should the Federation wish to fund these experiments to their logical conclusion. Преобразованный спутник, смоделированный здесь представляет собой, лишь мизерную часть всего потенциала "Генезиса", если Федерация согласится финансировать эти эксперименты, исходя из логических соображений.