| What would a simple country gal like myself do in L.A.? | А что простая деревенская девушка, как я, вообще будет делать в Лос-Анджелесе? |
| Gal almost popped out a kid down here. | Девушка чуть не родила прямо здесь. |
| A gal has to protect her DNA. | Девушка должна беречь свою ДНК. |
| She's a wonderful gal, Doc. | Док, она ведь славная девушка. |
| You're a champagne-and-caviar sort of gal. | Ты девушка утончённая, любишь шампанское и икру. |
| Only gal in school that used to wear silk stockings. | Единственная девчонка в школе, которая носила шелковые чулки. |
| Her roommate, a little gal named Arlene Shram, saw her do it. | Ее соседка, девчонка по имени Арлин Шрам, видела это. |
| I hear you got yourself a hell of a gal, huh? | Слышал, тебе досталась отличная девчонка, да? |
| You know, I got tired of hearing your gal pal pine for this Wakefield guy, so I split. | Знаешь, мне надоело, что твоя девчонка без конца трещит об этом Уэйкфилде, и я свалил. |
| Now once a gal gets her hooks in, then it becomes all about controlling you. | А то сначала девчонка забрасывает наживку, а потом оказывается, что она контролирует всю твою жизнь. |
| You know that this gal has got to be weirded out from too much time under the spotlight. | Ты же знаешь, что эта девочка должна быть с приветом из-за слишком большого количества времени проведенного в центре внимания. |
| That I'm still the same sweet gal you fell in love with? | Что я всё та же милая девочка, в которую ты был влюблён? |
| Like the gal, Runkle. | Приятная девочка, Ранкл. |
| Hello, my ragtime gal! | Привет, моя девочка рэгтайма! |
| I was more of a Pee Wee Herman kind of gal. | Я была более, чем девочка Маленький Писающий Герман. |
| That Shirley is quite a gal. | А эта Ширли довольно милая девчушка. |
| "Doc's Pal is a Mock Gal." | "У Доктора подружка - поддельная девчушка." |
| Well, Sonya's an interesting gal. | Соня - интересная девчушка. |
| Oh, this city gal is flattered. | Эта городская девчушка польщена. |
| The heavyset gal I treated two summers ago. | Крупная девчушка, которую я лечил позапрошлым летом. |
| You should also find that the new users show up in the GAL which is shown in Figure 10. | Вы также обнаружите, что новые пользователи отображены в GAL, как показано на рисунке 10. |
| In May to July 1995 some of the defendants accused PM Felipe González of "knowing and allowing such activities", even pointing out that he could have been the person creating and financing the GAL. | В мае-июле 1995 года некоторые из подсудимых обвинили премьер-министра Фелипе Гонсалеса в том, что он «знал и позволял такую деятельность», даже указав на то, что именно он мог быть человеком, принявшим решение о создании и финансировании GAL. |
| In 1995, disc jockey Gino Ruberto, then working at KEEY-FM in Minneapolis, Minnesota, recorded a parody called "Any Gal of Mine" under the pseudonym Gino the New Guy. | В 1995 году диск-жокей Gino Ruberto, работающий на радио KEEY-FM в Миннеаполисе (Миннесота), записал пародию, названную «Any Gal of Mine» под псевдонимом Gino the New Guy. |
| However, he picked out "Baby Face" and "Buffalo Gal" as bright moments, and praised Lynott's "eloquent and personal" performance on "Sarah". | Тем не менее, Ривадавия отозвался о «ВаЬу Face» и «Buffalo Gal» довольно лестно, и похвалил Лайнотта с его композицией «Sarah», которая вышла «очень красноречивой и личной». |
| Improved Microsoft Exchange support, including security policies, auto-discovery, GAL look-up, calendar synchronization and remote wipe. | Улучшенная поддержка Microsoft Exchange (политики безопасности, автоматическое распознавание, просмотр GAL, синхронизация календарей, удаленная работа). |
| Gal continued his work as a firearms designer in the United States until his death from cancer in 2002. | Галь продолжил свою работу конструктором огнестрельного оружия в Соединенных Штатах до своей смерти от рака в 2002 году. |
| Gal, did you put what you want to send to Dad in the parcel? | Галь, ты приготовил то, что хотел послать папе в посылке? |
| Two soldiers, Gal. | Двое солдат, Галь. |
| Gal did not want the weapon to be named after him, but his request was ignored. | Сам Галь очень не хотел, чтобы оружие было названо его именем, но его просьбу об этом проигнорировали. |
| Ayala Gal - Einat Waisman Avi Chacham - Ohad Knoler | Ави Хахам - Охад Кнолер Айала Галь - Эйнат Вайцман |
| And the specific barrier is a specific epitope called the galactosyl, or gal epitope. | Конкретное препятствие: конкретный эпитоп, который называется галактозил, или эпитоп гал. |
| Gal Aks is touristic agent of Pegas Touristik. | Гал Акс является турагентом Pegas Touristik. |
| Mr. GAL (Israel) said that all States shared great concern about the spread of organized transnational crime, which was causing enormous harm to many societies. | Г-н ГАЛ (Израиль) говорит, что все государства испытывают серьезную озабоченность по поводу масштабов организованной международной преступности, наносящей колоссальный ущерб многим странам. |
| Ohh, times that tough since Madalena see'd-ya-later, huh, Gal? | Ооо, тяжелые времена с тех пор, как Мадалена отшила тебя, да, Гал? |
| Gal would never lose his... | Гал бы никогда не потерял свой... |
| Sorry about this, Gal. | Не бери в голову, Гэл. |
| How's it going, Gal? | Как идут дела, Гэл? |
| Gal Catcher. 50 y. o. | Гэл Кэтшер, 50 лет. |
| Listen, Gal, I'm gonna tell you a little story. | Послушай, Гэл, одну интересную историю. |
| Gal, we had a phone call just before we left the house. | Гэл, сегодня вечером нам звонили домой, когда мы собирались сюда. |
| Hi, I'm gal pal Rachel Green. | Привет, я подружка Рэйчел Грин. |
| Well, i mean, she's your new best gal. | Ну, она теперь твоя лучшая подружка. |
| You know, when your weird sweaty gal pal finds out you're just using her to win an argument, she's gonna freak. | Знаешь, когда твоя странная подружка узнает, что ты просто используешь её, чтобы победить в споре, она взорвётся. |
| Is that "gal pal" spelled L-O-S-E-R? | А "подружка" пишется как Л-У-З-Е-Р? |
| But your little kryptonian gal pal's been showing up all over Lowell County. | Думаю, ты уже в курсе, что твоя маленькая криптонская подружка уже появлялась в округе Лоуэлл. |
| Well, you're a "library's half empty" kinda gal today. | Сегодня у тебя полки на половину пусты, подруга. |
| I know a gal over at tax and revenue. | У меня есть подруга в налоговой. |
| Ah. Solo kind of gal. | Одинокая, значит, подруга. |
| Well, my gal Gabriela makes a mean cafecito, but she's got to work on her handwriting. | Что ж, пусть моя подруга Габриэлла готовит и неплохой кафечито, но она, определенно, должна поработать над своей каллиграфией. |
| You're right, if I knew that my best friend and oldest gal pal were going to get together, | Если б я знал, что мой лучший друг и подруга детства начнут встречаться я бы собрал здесь хор, в котором мы с Кэндис поём по воскресеньям. |
| So if I pull on your gal, there... | Значит, я убиваю твою девку, а затем... |
| ShaIIowHaI wants a gal. | Пошлый Хэл хочет девку. Что? |
| You just admitted the gal. | Ага. Вы же сами эту девку сюда привезли. |
| (Mauricio) ShallowHal wants a gal. | Пошлый Хэл хочет девку. |
| After last gal I'll probably kill a few them a good idea I say we should be together because now it is time, my friend | Как убью последнюю девку я наверное завалю пару тройку бомжей Ты мне хорошую идею подкинул мы должны быть вместе потому что пришло время |
| Water tanks may vary in volume from 190 kilolitres (50,000 US gal) to greater than 757 kilolitres (200,000 US gal). | Ёмкости для воды может изменяться в объёме от 190 кубометров (50000 галлонов США) до более чем 757 кубометров (200000 галлонов США). |
| A few models can also accept a 33-ounce cylinder advertised as carbonating 130 litres (29 imp gal; 34 US gal) of water. | Некоторые модели сифонов могут также принять баллон на ЗЗ унции, или позволяющий загазировать 130 литров (29 английских галлонов; 34 американских галлонов) воды. |
| The SodaStream counter-top beverage carbonators are typically bundled with a 14.5 ounce proprietary CO2 cylinder, which the company claims to be able to carbonate 60 litres (13 imp gal; 16 US gal) of water. | Стандартно все сифоны Sodastream оснащаются баллоном с CO2 на 14.5 унций, которого хватит чтобы загазировать 60 литров (13 английских галлонов; 16 американских галлонов) воды. |
| For example, through the Ministry's water utility, the National Water Commission (NWC), the Ministry has offered a lifeline of three thousand gallons (3000 gal.) at a subsidized rate. | Например через организацию Министерства по вопросам воды - Национальную комиссию по вопросам воды (НКВ) Министерство выделило З 000 галлонов по субсидированному тарифу. |
| But Elizabeth, hey, tough gal, I'll tell you that. | Но Элизабет, эй, крутая девка, говорю тебе. |
| I was bartending on a cruise ship and I got bit by a buck-tooth Russian gal. | Я был барменом на круизном лайнере и меня укусила зубастая русская девка. |
| Now you've got a gal in your wrecked truck with a missing leg? | А у тебя в машине -девка без ноги, причём ноги нигде нет. |
| Tell that to Horace, gal. | Скажи это Хорэсу, девка. |
| Bertha Minnix, the preacher's daughter, well, that gal always had a rebellious streak in her. | БертаМинникс, дочьпроповедника, ну, та девка с мятежными чертами. |