Английский - русский
Перевод слова Gal

Перевод gal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 81)
Hi, so love a kegger as much as the next gal, but this is our first assignment. Привет, бочонок с пивом мне нравится также, как и та девушка, но это наша первая встреча.
Who was that gal? Что это была за девушка?
It was for men to bring her down and get her to reveal herself as quite a good gal, sporty and democratic. Этот образ был карающим мечом для всех, кто хотел унизить её, она показала себя как очень хорошая девушка, спортивная и демократичная.
Who's this Gal Judy? Кто эта девушка Джуди?
I mean, I had noticed that she's a very levelheaded gal, crusader of truth and justice. То есть я заметил, что она девушка уравновешенная, борец за правду и справедливость.
Больше примеров...
Девчонка (примеров 47)
Unless it's a day she's being screened for hepatitis, this gal's not positive. Если это не тот день, когда она проверяется на гепатит эта девчонка - не позитивна.
Well, I'm a pretty great gal. Что ж, и я отличная девчонка.
All I said is you're a dynamite gal. Я лишь сказал "девчонка динамит".
[Breathing sharply] Well, it ain't no use in calling out my name, gal "Нет смысла сидеть и звать меня по имени, девчонка"
Look, she's a great gal. Слушай, она классная девчонка.
Больше примеров...
Девочка (примеров 36)
Well, then, you're the fix-it gal. Ну, тогда ты исправишь это, девочка.
Not too much gal for you? Не слишком большая девочка для тебя?
I'm just a gal who cain't say no Я просто девочка, которая не может сказать "нет"
My guest, you and your gal, dinner at the White House, stay over if you'd like. Мой гость, ты и твоя девочка, обед в Белом Доме. Заночуешь, если хочешь.
Well... Ain't gonna happen if that gal from the forest dies, either, 'cause if any one of you dies... I mean, we startin' all over again. И если девочка из леса умрёт, тоже ничего не выйдет, потому что, если одна из вас умирает... всё начинается снова.
Больше примеров...
Девчушка (примеров 13)
You and the little guy or gal on the way. Ты и пацан, или девчушка, что у нас родится.
That Shirley is quite a gal. А эта Ширли довольно милая девчушка.
I wouldn't take those odds, but you're the gambling gal, right? Я бы не стал и пытаться, но ты ведь у нас азартная девчушка, да?
"Doc's Pal is a Mock Gal." "У Доктора подружка - поддельная девчушка."
Oh, this city gal is flattered. Эта городская девчушка польщена.
Больше примеров...
Gal (примеров 10)
You should also find that the new users show up in the GAL which is shown in Figure 10. Вы также обнаружите, что новые пользователи отображены в GAL, как показано на рисунке 10.
We can configure only users within a dial plan, a specific address list or any user in the default GAL. Мы можем настроить только пользователей из плана набора, определенный список адресов или любого пользователя стандартной GAL.
Shopping Galeries Lafayette Printemps B.H.V Bon Marché Forum des Halles Gal. покупка товаров Galeries Lafayette Printemps B.H.V Bon Marché Forum des Halles Gal.
However, he picked out "Baby Face" and "Buffalo Gal" as bright moments, and praised Lynott's "eloquent and personal" performance on "Sarah". Тем не менее, Ривадавия отозвался о «ВаЬу Face» и «Buffalo Gal» довольно лестно, и похвалил Лайнотта с его композицией «Sarah», которая вышла «очень красноречивой и личной».
or an internal user selects the Info distribution group from the Global Address List (GAL), a copy of the email is delivered to Ann, Bob and Carol. или же внутренний пользователь выберет группу Info distribution group из списка глобальных адресов (Global Address List или GAL), то копия электронного письма будет доставлена Анне, Бобу и Кэрол.
Больше примеров...
Галь (примеров 28)
Those soldiers are there for you, Gal. Эти солдаты там воюют ради тебя, Галь.
Yitzhak Gal believed that the victory of the Maccabees in the struggle against the Greeks gave impetus to the return of Babylonian Jews to the Land of Israel, including those settled in the Golan, where Jewish control had not yet been established. Ицхак Галь полагал, что победа Маккавеев в борьбе с греками стала толчком к возвращению в Землю Израильскую части вавилонских евреев, которые в том числе расселились и на Голанах, где ещё не был установлен еврейский контроль.
It's a fairytale, Gal. Это сказка, Галь.
His nephew Nikola Mauracher (Krklec), the son of his eldest brother Valentin, lives in Vienna, owner of "Pension Mozart" and is married to the Austrian-Russian conductor and pianist Gal Rasché. Его племянник Никола Маурахер (Krklec), сын старшего брата Валентина, живет в Вене, владелец «Пансиона Моцарта» и женат на австрийско-российском дирижере и пианисткe Галь Раше.
Ayala Gal - Einat Waisman Avi Chacham - Ohad Knoler Ави Хахам - Охад Кнолер Айала Галь - Эйнат Вайцман
Больше примеров...
Гал (примеров 27)
And the specific barrier is a specific epitope called the galactosyl, or gal epitope. Конкретное препятствие: конкретный эпитоп, который называется галактозил, или эпитоп гал.
Mr. Gal said that despite many concessions made by all parties, the gap between positions had been too wide to be bridged. Г-н Гал говорит, что, несмотря на многие уступки, сделанные всеми сторонами, расхождения в позициях государств были столь большими, что их было трудно преодолеть.
She was saying, "I'm so sorry, Gal." Она говорила: "Мне так жаль, Гал".
Did you miss me, Gal? Скучал по мне, Гал?
Author Gal Beckerman says in his When They Come For Us We'll Be Gone, Bronfman had a business man's understanding of the Soviet Jewish issue. Автор Гал Бекерман говорит в своей статье, «Когда они придут за нами, мы уйдем»: «Бронфман хорошо разбирался в проблеме советских евреев.
Больше примеров...
Гэл (примеров 27)
People say, "Don't you miss it, Gal?" (ГЭЛ): Люди спрашивают меня: Ты не скучаешь, Гэл?
Sorry about this, Gal. Не бери в голову, Гэл.
Big Gal. Gorgeous. Used to have a great body. Гэл, большой Гэл, великолепный!
I love you, Gal. Я люблю тебя, Гэл, ты любвёобильный.
Not this time, Gal. Не сейчас, Гэл, не сейчас.
Больше примеров...
Подружка (примеров 19)
Hi, I'm gal pal Rachel Green. Привет, я подружка Рэйчел Грин.
I wasn't gonna, but your lovely fiancée? and her new gal pal insisted. Я не собиралась, но твоя милая невеста и ее новая подружка настояли.
Gal pal, Rachel Green. Подружка, Рейчел Грин.
And I don't see your Texas gal pal wearing that color. А я не видела, чтобы твоя техасская подружка носила этот цвет.
But your little kryptonian gal pal's been showing up all over Lowell County. Думаю, ты уже в курсе, что твоя маленькая криптонская подружка уже появлялась в округе Лоуэлл.
Больше примеров...
Подруга (примеров 9)
That's your gal. Это ж твоя подруга.
Just Clarissa, gal pal. Просто Кларисса, подруга.
Ah. Solo kind of gal. Одинокая, значит, подруга.
So, gal pal, back me up on this whole "no vaults" thing. Что ж, подруга, поддержи меня с моей идеей о том, что сейфы это плохо.
Well, my gal Gabriela makes a mean cafecito, but she's got to work on her handwriting. Что ж, пусть моя подруга Габриэлла готовит и неплохой кафечито, но она, определенно, должна поработать над своей каллиграфией.
Больше примеров...
Девку (примеров 9)
They found Cricket Pate and some gal. Они обнаружили Крикета Пэйта и какую-то девку.
You just admitted the gal. Ага. Вы же сами эту девку сюда привезли.
(Mauricio) ShallowHal wants a gal. Пошлый Хэл хочет девку.
After last gal I'll probably kill a few them a good idea I say we should be together because now it is time, my friend Как убью последнюю девку я наверное завалю пару тройку бомжей Ты мне хорошую идею подкинул мы должны быть вместе потому что пришло время
Shallow Hal wants a gal. Пошлый Хэл хочет девку. Маурисио, что ты несёшь?
Больше примеров...
Галлонов (примеров 4)
Water tanks may vary in volume from 190 kilolitres (50,000 US gal) to greater than 757 kilolitres (200,000 US gal). Ёмкости для воды может изменяться в объёме от 190 кубометров (50000 галлонов США) до более чем 757 кубометров (200000 галлонов США).
A few models can also accept a 33-ounce cylinder advertised as carbonating 130 litres (29 imp gal; 34 US gal) of water. Некоторые модели сифонов могут также принять баллон на ЗЗ унции, или позволяющий загазировать 130 литров (29 английских галлонов; 34 американских галлонов) воды.
The SodaStream counter-top beverage carbonators are typically bundled with a 14.5 ounce proprietary CO2 cylinder, which the company claims to be able to carbonate 60 litres (13 imp gal; 16 US gal) of water. Стандартно все сифоны Sodastream оснащаются баллоном с CO2 на 14.5 унций, которого хватит чтобы загазировать 60 литров (13 английских галлонов; 16 американских галлонов) воды.
For example, through the Ministry's water utility, the National Water Commission (NWC), the Ministry has offered a lifeline of three thousand gallons (3000 gal.) at a subsidized rate. Например через организацию Министерства по вопросам воды - Национальную комиссию по вопросам воды (НКВ) Министерство выделило З 000 галлонов по субсидированному тарифу.
Больше примеров...
Девка (примеров 10)
But Elizabeth, hey, tough gal, I'll tell you that. Но Элизабет, эй, крутая девка, говорю тебе.
Well, shes a tough gal. Ну, она крутая девка, Мэтт.
And that gal he's with - She's that Russian chick that blew up them cia guys. И девка с ним... та русская цыпочка, которая взорвала ребят из ЦРУ.
Now you've got a gal in your wrecked truck with a missing leg? А у тебя в машине -девка без ноги, причём ноги нигде нет.
Bertha Minnix, the preacher's daughter, well, that gal always had a rebellious streak in her. БертаМинникс, дочьпроповедника, ну, та девка с мятежными чертами.
Больше примеров...