Английский - русский
Перевод слова Gal

Перевод gal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 81)
Son, that gal you foolin' with Сынок, эта девушка, с которой ты встречаешься,
Why, if this little gal of yours hadn't wandered up to the wrong floor... Если бы эта милая девушка не поднялась на другой этаж...
That gal's my wife. Эта девушка моя жена.
We need a gal who's Aunt Flo's making her monthly visit. Нам нужна девушка, у которой красный день календаря.
You got this gal, you know, skimpily - a buxom girl - And she's running around with the big cross, saying, Та девушка, знаете, пышная девушка которая бегает с большим крестом, говоря:
Больше примеров...
Девчонка (примеров 47)
Got a great gal there, Ollie. У тебя отличная девчонка, Олли.
What you and that gal been doing, swimming? Что ты и эта девчонка делали, плавали?
There's a nice gal back there. Там есть милая девчонка.
The gal before him was a shut-in. Девчонка до него была госпитализирована.
I think I'm more the suffering in silence kind of gal. Я думаю, я скорее девчонка, страдающая в тишине.
Больше примеров...
Девочка (примеров 36)
She's a good-time gal, ladies and gentleman. Хорошая девочка, дамы и господа.
Not too much gal for you? Не слишком большая девочка для тебя?
And whatever you say till the day that I die, you're my gal. И что бы ты ни говорила, до конца моей жизни, ты моя девочка.
I know my little gal doesn't say anything until she absolutely has to. Я знаю, моя девочка просто так ничего не говорит.
I was more of a Pee Wee Herman kind of gal. Я была более, чем девочка Маленький Писающий Герман.
Больше примеров...
Девчушка (примеров 13)
You and the little guy or gal on the way. Ты и пацан, или девчушка, что у нас родится.
This one gal, Nhung Phuong - her name means "velvet Phoenix." Там одна девчушка - Нанг Фуонг- её имя значит "Бархатный Феникс".
"Doc's Pal is a Mock Gal." "У Доктора подружка - поддельная девчушка."
Well, Sonya's an interesting gal. Соня - интересная девчушка.
The carefree gal in white pants. Беззаботная девчушка в белых штанишках.
Больше примеров...
Gal (примеров 10)
Abner is thrown off a cliff and into the valley below by a primitive "large gal" (as he addresses her), whose job is to guard the valley. Эбнер сброшен вниз в долину со скалистого обрыва примитивной «large gal» (как он обращается к ней), в чью задачу входит охрана долины.
We can configure only users within a dial plan, a specific address list or any user in the default GAL. Мы можем настроить только пользователей из плана набора, определенный список адресов или любого пользователя стандартной GAL.
In 1995, disc jockey Gino Ruberto, then working at KEEY-FM in Minneapolis, Minnesota, recorded a parody called "Any Gal of Mine" under the pseudonym Gino the New Guy. В 1995 году диск-жокей Gino Ruberto, работающий на радио KEEY-FM в Миннеаполисе (Миннесота), записал пародию, названную «Any Gal of Mine» под псевдонимом Gino the New Guy.
However, he picked out "Baby Face" and "Buffalo Gal" as bright moments, and praised Lynott's "eloquent and personal" performance on "Sarah". Тем не менее, Ривадавия отозвался о «ВаЬу Face» и «Buffalo Gal» довольно лестно, и похвалил Лайнотта с его композицией «Sarah», которая вышла «очень красноречивой и личной».
Improved Microsoft Exchange support, including security policies, auto-discovery, GAL look-up, calendar synchronization and remote wipe. Улучшенная поддержка Microsoft Exchange (политики безопасности, автоматическое распознавание, просмотр GAL, синхронизация календарей, удаленная работа).
Больше примеров...
Галь (примеров 28)
Those soldiers are there for you, Gal. Эти солдаты там воюют ради тебя, Галь.
Gal continued his work as a firearms designer in the United States until his death from cancer in 2002. Галь продолжил свою работу конструктором огнестрельного оружия в Соединенных Штатах до своей смерти от рака в 2002 году.
Gal is laughing at the funeral of... Галь смеётся на похоронах...
It's a fairytale, Gal. Это сказка, Галь.
Gal began designing the Uzi submachine gun shortly after the founding of Israel and the 1948 Arab-Israeli War. Разработку пистолет-пулемёта Узи Галь начал в 1948 году вскоре после начала Арабо-израильской войны.
Больше примеров...
Гал (примеров 27)
He asked whether the GAL (Anti-terrorist Liberation Group) matter before the courts had also been the subject of a large-scale parliamentary inquiry. Он спрашивает, стало ли дело ГАЛ (Антитеррористической освободительной группы), разбиравшееся в судах, также предметом широкомасштабного парламентского расследования.
Can I call you "Gal"? Можно звать тебя "Гал"?
Mr. Gal said that despite many concessions made by all parties, the gap between positions had been too wide to be bridged. Г-н Гал говорит, что, несмотря на многие уступки, сделанные всеми сторонами, расхождения в позициях государств были столь большими, что их было трудно преодолеть.
Did you miss me, Gal? Скучал по мне, Гал?
Author Gal Beckerman says in his When They Come For Us We'll Be Gone, Bronfman had a business man's understanding of the Soviet Jewish issue. Автор Гал Бекерман говорит в своей статье, «Когда они придут за нами, мы уйдем»: «Бронфман хорошо разбирался в проблеме советских евреев.
Больше примеров...
Гэл (примеров 27)
Everyone asks after you, How's Gal? Ребята интересуются тобой: Как там Гэл?
Is your husband Gal Catcher? Ваш муж Гэл Кетшеф?
Gal Catcher. 50 y. o. Гэл Кэтшер, 50 лет.
Not this time, Gal. Не сейчас, Гэл, не сейчас.
I've decided not to go with Gal. Гэл нам не подходит, он слишком далеко.
Больше примеров...
Подружка (примеров 19)
Hi, I'm gal pal Rachel Green. Привет, я подружка Рэйчел Грин.
Shay feels bad enough about her gal pal robbing us blind. Шей и так хреново из-за того, что нас обокрала её подружка.
"Doc's Pal is a Mock Gal." "У Доктора подружка - поддельная девчушка."
Mari Takachiho, the boss's gal. Мари Такашихо, она подружка босса.
But your little kryptonian gal pal's been showing up all over Lowell County. Думаю, ты уже в курсе, что твоя маленькая криптонская подружка уже появлялась в округе Лоуэлл.
Больше примеров...
Подруга (примеров 9)
Hey, ma'am, if you ever wanna talk to a therapist, I got a great gal. Мэм, если вы захотите поговорить с психотерапевтом, у меня есть отличная подруга.
I know a gal over at tax and revenue. У меня есть подруга в налоговой.
That's your gal. Это ж твоя подруга.
Just Clarissa, gal pal. Просто Кларисса, подруга.
So, gal pal, back me up on this whole "no vaults" thing. Что ж, подруга, поддержи меня с моей идеей о том, что сейфы это плохо.
Больше примеров...
Девку (примеров 9)
ShaIIowHaI wants a gal. Пошлый Хэл хочет девку. Что?
You just admitted the gal. Ага. Вы же сами эту девку сюда привезли.
Sounds like my kind of gal. Мне бы такую девку.
She's my kind of gal. Мне бы такую девку.
After last gal I'll probably kill a few them a good idea I say we should be together because now it is time, my friend Как убью последнюю девку я наверное завалю пару тройку бомжей Ты мне хорошую идею подкинул мы должны быть вместе потому что пришло время
Больше примеров...
Галлонов (примеров 4)
Water tanks may vary in volume from 190 kilolitres (50,000 US gal) to greater than 757 kilolitres (200,000 US gal). Ёмкости для воды может изменяться в объёме от 190 кубометров (50000 галлонов США) до более чем 757 кубометров (200000 галлонов США).
A few models can also accept a 33-ounce cylinder advertised as carbonating 130 litres (29 imp gal; 34 US gal) of water. Некоторые модели сифонов могут также принять баллон на ЗЗ унции, или позволяющий загазировать 130 литров (29 английских галлонов; 34 американских галлонов) воды.
The SodaStream counter-top beverage carbonators are typically bundled with a 14.5 ounce proprietary CO2 cylinder, which the company claims to be able to carbonate 60 litres (13 imp gal; 16 US gal) of water. Стандартно все сифоны Sodastream оснащаются баллоном с CO2 на 14.5 унций, которого хватит чтобы загазировать 60 литров (13 английских галлонов; 16 американских галлонов) воды.
For example, through the Ministry's water utility, the National Water Commission (NWC), the Ministry has offered a lifeline of three thousand gallons (3000 gal.) at a subsidized rate. Например через организацию Министерства по вопросам воды - Национальную комиссию по вопросам воды (НКВ) Министерство выделило З 000 галлонов по субсидированному тарифу.
Больше примеров...
Девка (примеров 10)
But Elizabeth, hey, tough gal, I'll tell you that. Но Элизабет, эй, крутая девка, говорю тебе.
Well, shes a tough gal. Ну, она крутая девка, Мэтт.
Tell that to Horace, gal. Скажи это Хорэсу, девка.
This gal is hilarious... Веселая девка - Диана.
Bertha Minnix, the preacher's daughter, well, that gal always had a rebellious streak in her. БертаМинникс, дочьпроповедника, ну, та девка с мятежными чертами.
Больше примеров...