| It's a fucking prostitution ring, Jordy. | Это ебаный бордель, Джорди! |
| Oh, fucking hell! | О, ебаный в рот! |
| Holy fucking mother of Jesus! | Ебаный ж ты в рот! |
| You're a fucking murderer! | Ты ж ебаный убийца! |
| Let's go fucking christen the pool. | Пойдемте в этот ебаный бассейн. |
| You little fucking cunt. | Ах ты мелкий ебаный пиздюк. |
| Eat my fucking chip! | Съешь мой ебаный чипс! |
| Take your fucking revenge. | Возьми свой ебаный реванш. |
| You're like a fucking cockroach. | Ты как ебаный таракан. |
| You're such a fucking prick. | Ты такой ебаный козел. |
| I'm a fucking theater geek. | Я ходила в Джульярдскую школу. Да я ебаный театральный гик. |
| Yeah, Alex came by the house the other day and started another fucking coup. | Заходил Алекс и устроил еще один ебаный переворот у нас из дома. |
| I even tried to talk her into giving me the fucking Dutch rudder. | Я, даже, пробовал уламать её на ебаный голландский штурвал, отказала и в этом. |
| Down memory lane with you right now. Ugh, I gotta go change my fucking tampon. | Ух, я должна поменять мой ебаный тампон. |
| Brokep/Peter is a fucking vegetarian leftist bitch ass bastard. | Вгокёр/Питер это ебаный вегитарианец, сучий выродок. |
| I'll shove my dick back in that boca sucia qué tienes if you make a fucking sound... | Я засуну свой хуй в твой грязный рот если услышу хоть один ебаный звук... |
| I fucking stiff mad now. | Как там ебаный Стив Маддден? |
| Stupid fucking junkie, man. | Блядь, этот ебаный мудак. |
| Jesus fucking Christ, Sookie. | Ебаный в рот, Соки. |
| You're lucky to be alive, you fucking polack. | Радуйся, что ещё дышишь, поляк ебАный. |
| Fucking Magistrate Clagett will impart to me the attitude towards the settlement of him and his fellow lying fucking thieves at the Territorial Legislature of Yankton. | Ебаный магистрат Клэгет Расскажет мне как относится к посёлку. Он и его дружки - лживые воришки из территориального законодательного собрания Йенктона. |
| Listen to me, Richard fucking Stilgoe, you fucking jazzy bastard! | Слашай меня, Ричард, блядь, Стилгой, ебаный джазист-мудак. |
| I understand that has its fucking appeal, but not going out a fucking cunt taking others fucking with you. | Я понимаю, это пиздец как весело, но ведь этот пиздюк ебаный прихуярил туда всем кагалом. |
| Because if you are on the fucking cider and I find out, I will cut your legs off with a fucking pavement saw. | Иначе, если выяснится, что это был ебаный сидр, я отрежу твои ноги чертовой тратуарной пилой. |
| It's time I go back to my regular life where I am a quiet fuckup who doesn't cost anybody any money and knows his goddamn position behind this fucking counter making cappuccinos for this fucking guy. | Пора мне возвращаться в обычную жизнь, где я - ебаный неудачник, из-за которого никто не встревает на деньги, И который знает своё чертово место, за этой ебаной стойкой, делать капучино таким уебанам. |