| I'm not fuckin genius. | Я тебе не гений, мать твою. |
| You stay fuckin' here. | Стой здесь, мать твою. |
| Do whatever you fuckin want! | Делай что, мать твою, хочешь! |
| This is the fuckin' | Ёто, мать твою, |
| Check the fuckin' signals. | Проверь сигналы, мать твою. |
| Mark my fuckin' words! | Попомни, мать твою! |
| Take your fuckin' hands off of me. | Убери руки, мать твою! |
| You a fuckin' cop? | Ты коп, мать твою? |
| That's just fuckin' great, man. | Просто класс, мать твою! |
| Wait a fuckin' minute. | Подожди, мать твою. |
| This is the fuckin' | Это, мать твою, |
| Who fuckin' called you? | Кто тебе звонил, мать твою? |
| I fuckin' miss you! | Соскучилась, мать твою! |
| It was fuckin' awesome is what it was. | Круто вышло, мать твою. |
| This is fuckin' cool. | Круто, мать твою. |
| What you fuckin' say? | Что ты сказал, мать твою? |
| You're fuckin' torturing me. | Мать твою, пытаешь меня. |
| Get your fuckin' hands off me. | Убёри от мёня свои руки, мать твою. |
| For fuckin' punitive damages, man! | За Моральный ущерб, Мать твою. |
| Don't fuckin' kill me. | Не убивай меня, мать твою! Джеймс! |
| Chill that fuckin' bitch out! | Да заткни эту суку, мать твою! |
| Hey, that's not my fuckin' gun, man. | Это не мой пистолет, мать твою. |
| You're gonna take your fuckin' son, move to another country with a wanted fugitive? | Мать твою за ногу, ты заберёшь сына и свалишь в другую страну с беглой преступницей? |
| How the fuck you know what a fuckin' Marc "Jenkins" dress is? | Почём ты знаешь, мать твою, что это шмотьё от Марка Дженкинса? |
| I used the same fuckin' soap you did, and when I finished, the towel didn't look like no goddamn maxi-pad! | Я пользовался тем же мылом, мать твою, и когда я вытер руки, полотенце не выглядело, как дерьмо какое-то! |