Английский - русский
Перевод слова Frost
Вариант перевода Мороз

Примеры в контексте "Frost - Мороз"

Примеры: Frost - Мороз
The frost, which began about seven weeks before Christmas and continued for six weeks after, was the greatest on record. Мороз, начавшийся около семи недель до рождества и продолжавшийся 6 недель после него, был самым длинным за всю историю города.
The forces of erosion, frost and rain, snow and ice, shattered the volcanic rocks into fragments. Силы эрозии, мороз и дождь, снег и лед, разрушали вулканические породы.
In Sweden, extinguishers are inspected once a year which is absolutely necessary due to extreme weather conditions especially during the winter months, in order to guarantee functional safety (problems: frost, salt and other spreading agents). В Швеции огнетушители проверяются один раз в год, что абсолютно необходимо ввиду суровых погодных условий, особенно в зимние месяцы, с тем чтобы гарантировать функциональную надежность (проблемы: мороз, соль и другие применяемые вещества).
Now, what cat goes to sleep on a car in a frost unless the engine's warm? А какая кошка будет спать на машине в мороз, если только капот не теплый?
Snow, sleet, hail, frost, frostbite, gangrene. снег, буря, град, мороз, обморожение, гангрена.
Just the location of the ice cave, this set date, and "Prime frost, crystal in the ice." Нет, только местоположение ледяной пещеры, дата и "Первый мороз, кристалл во льду".
The main Belarusian Father Frost has presented to... Read more here. Главный белорусский Дед Мороз подарил... Далее читайте здесь.
Mortar Team Frost, this is Bluestone 42. Миномётный расчёт Мороз, это Песчаник 42.
My love's flower died Frost killed my faith Цветок моей любви погиб, Мороз убил мою веру.
Frost and heat, piercing wind, rain and snow cannot stop bridge construction. Мороз и жара, пронизывающий ветер, дождь и снег не смогут остановить строительство мостов.
This is called Frost At Midnight. Этот называется "Мороз в полночь".
Frost, drought, high light intensities and nutrient levels are other external stress factors that predispose trees to chronic ozone exposure. Мороз, засуха, высокий уровень интенсивности света и содержания питательных веществ также являются факторами внешнего стресса, которые усиливают хроническую подверженность деревьев воздействию озона.
While roughhousing, two boys enter the parking garage where Frost is located with his latest creation, a monster called the White Worm. В то время как грубый ход, двое мальчиков входят в гараж, где находится Мороз со своим последним творением, монстром под названием «Белый червь».
Frost is unknown below elevations of 500 metres (1,600 ft) and summer temperatures are similarly mild, never reaching 25 ºC (77 ºF). Мороз неизвестен ниже отметки 500 метров (1600 футов), а летние температуры аналогичны мягким, никогда не достигающим 25 º C (77 º F).
Once the hero arrived, Killer Frost used a device to send both of them into space, where she sought to absorb the heat energy of the sun. Как только супергерой появился, Мороз использовала специальное устройство, которое отправило их обоих в космос, где суперзлодейка надеялась впитать тепловую энергию Солнца.
AFTER YEARS IN THE SCABBARD, THE SWORD EMERGES LIKE THE FIRST FROST. После многих лет, проведенных в ножнах, внезапно появляется клинок, словно первый мороз.
Father Frost gives the children three tips: One, do not wait for anyone to help, but help everyone in need, 2) do not get lost in a difficult moment and 3) hold on to each other when in a bad situation. Дед Мороз даёт детям три совета: 1) не ждать ни от кого помощи, но самим помогать всем, кто в ней нуждается, 2) не теряться в трудную минуту и 3) держаться друг за друга, если придётся туго.
The frost rolls down the sides of the hill. Мороз распространяется по склонам холма.
He felt a frost overcoming him Он почувствовал мороз сковывающий его
There's been frost for eight days now Мороз уже восемь дней.
Strong head wind, severe frost and unfrozen patches of water made the route impassable for many. Встречный северный ветер, сильный мороз и большое количество разводьев на подступах к полюсу стали непреодолимыми препятствиями для многих. Из нескольких групп, стартовавших до нас, две вернулись.
At the repair bay of the enterprise despite strong frost the sharp work goes on - the assembly of the received haulers is in process. На ремонтной площадке автотранспортного цеха, несмотря на крепкий мороз, - горячая работа, идет сборка полученных самосвалов.
Battalion forces threw half-dressed people out in a winter frost, and three of them were shot. Жителей полураздетыми выгнали на мороз, а троих из них застрелили.
Death lies on her like an untimely frost upon the sweetest flower of all the field. Смерть, как мороз безвременный, убила Прекраснейший из всех цветов в саду.
Frost on the road to the graveyard. Мороз и дорога к кладбищу,