Английский - русский
Перевод слова Freighter
Вариант перевода Грузовое судно

Примеры в контексте "Freighter - Грузовое судно"

Примеры: Freighter - Грузовое судно
No, no. Not... not to provoke a diplomatic incident by boarding a Chinese freighter headed for international waters. Но не провоцировать же международный скандал, высадившись на китайское грузовое судно в международных водах.
Under a bright moon and clear sky, the submarine sighted a freighter and her escort. Ночью, при полной луне и чистом небе, «Ваху» обнаружила грузовое судно в сопровождении эскорта.
Last night it was called to the surface and loaded onto a Colombian freighter Прошлым вечером его подняли на поверхность и погрузили на колумбийское грузовое судно.
While the minefield was not an immediate success, it sank the 9,600 ton British freighter SS "Protesilaus" 60 days after it was laid. Хотя минные поля и не имеют немедленного успеха, но 60 дней спустя на нем подорвалось британское грузовое судно SS Protesilaus (9600т), которое было вынуждено выброситься на берег и, в результате, было признано невосстановимым.
After two weeks of no victories, U-38 was successful against the Greek steam freighter SS Aenos on 17 October, sailing as part of Convoy SC 7, from Sydney, Nova Scotia to England. Две неудачных недели спустя, 17 октября, U-38 потопила греческое паровое грузовое судно SS Aenos, шедшее в составе конвое SC-7 из Сиднея (Новая Шотландия) (англ.)русск. в Гримсби.
On 26 July 2006, the cargo freighter BBC Singapore arrived at the port of Matadi with a cargo containing significant quantities of ammunition and armoured vehicles ordered by the Ministry of Defence of the Democratic Republic of the Congo from the Ukrainian State enterprise, Ukroboronservice. 26 июля 2006 года грузовое судно «ББС Сингапур» прибыло в порт Матади с грузом, включавшим значительное количество боеприпасов и бронемашин, заказанных министерством обороны Демократической Республики Конго у украинского государственного предприятия «Укроборонсервис».
It's a Haitian freighter. Это - гаитянское грузовое судно.
You stole an Imperial freighter? Ты угнал имперское грузовое судно?
Just last week, a Ukrainian freighter carrying heavy weaponry, including tanks, was hijacked. Только на прошлой неделе было похищено украинское грузовое судно, несущее тяжёлое вооружение, включая танки.
Sounds like a distress signal from a small freighter between Ellesmere Island and Greenland. Получен сигнал, похоже сигнал бедствия подаёт небольшое грузовое судно, которое находится между островом Элсмир и Гренландией.
At 2200, the Polish freighter Modlin had to turn back with engine trouble. В 22:00, польское грузовое судно Модлин было вынуждено повернуть назад, у него начались проблемы с двигателем.
Four hours later, Wahoo sighted another freighter, Kowa Maru, and launched two torpedoes. Четыре часа спустя «Ваху» обнаружила ещё одно грузовое судно, «Кова-мару», и выпустила по нему две торпеды.
Attention, this is the freighter guy molinari to all vessels withinrange. ПОМОЩНИЦА ДЖОНСОНА: Внимание! грузовое судно "Ги Молинари" - всем окружающим кораблям.
On 23 May, the Dutch motor freighter SS Berhala was sunk while traveling with the Convoy OB 318, from England to America. 23 мая счет пополнило датское грузовое судно SS Berhala из состава конвоя OB-318 из Англии в Соединённые Штаты Америки.
He's tying up loose ends before boarding a freighter out of the country, Leon. Он заметает следы перед тем, как сесть на грузовое судно и уехать из страны, Леон.
On 4 May, the Swedish steam freighter SS Japan was torpedoed while traveling with Convoy OB 310 from England to the United States. 4 мая было торпедировано шведское паровое грузовое судно SS Japan из состава конвоя OB-310 из Англии в Соединённые Штаты Америки.
After the Treaty of Versailles, she went to Britain, to be operated by Elders and Fyffes as the freighter Greenbrier. После подписания Версальского договора корабль был передан Великобритании как военный трофей, после чего был превращён в грузовое судно и переименован в Greenbrier.
Now a commander, during his one patrol with that submarine he damaged a large freighter and sank two guardboat-style patrol craft in the East China Sea and the Taiwan Straits. В ходе первого патрулирования под командованием Маккейна «Дентуда» повредила большое грузовое судно и потопила два сторожевых катера в Восточно-Китайском море и в Тайваньском проливе.
The danger these shipments pose to us is underscored by the disaster off the coast of South Africa, where a freighter ran aground with a hold full of toxic chemicals. Угроза, создаваемая этими перевозками, стала совершенно очевидной после катастрофы у берегов Южной Африки, где грузовое судно, перевозившее токсичные химические вещества, потерпело кораблекрушение.
We gave it to Gibbs, Gibbs gave it to Vance, Vance gave it to Eli David, who read it, and then he put Ziva and a team on a Jordanian freighter called the Damocles. Мы передалии ее Гиббсу, Гиббс передал Вэнсу, Вэнс - Эли Давиду, который ее прочитал а затем посадил Зиву и команду на иорданское грузовое судно Дамокл.
The Belgian steam freighter SS Luxembourg was destroyed on 21 June, followed by the Greek steam freighter SS Neion the following day. Бельгийское паровое грузовое судно SS Luxembourg было уничтожено 21 июня, а 22 июня день за ним последовало греческое паровое грузовое судно SS Neion.
He stowed aboard a shipping freighter bound for the West Coast. Пробрался на грузовое судно до США.
While at sea, she captured one British freighter, but did not sink her. Находясь в море «Гейер» захватил одно британское грузовое судно, но не стал его топить.
The vessel was privately owned but had been partly financed by the British government and was classified as an armed freighter. Судно находилось в частной собственности, однако его постройка частично финансировалась британским правительством и «Тистлегорм» был классифицирован как вооруженное грузовое судно.
Your brilliant young computer just destroyed an ore freighter. Ваш юный компьютер уничтожил грузовое судно.