| But all them people, freezing to death in the midnight, icy water. | Но все эти люди, которые насмерть замерзли ночью в ледяной воде. |
| We tracked him through the Cumberland pass, nearly freezing to death, and then I got sick. | Мы гнались за ним через весь Камберленд, чуть не замерзли насмерть, а потом я заболел. |
| My feet are freezing, you can keep me warm. | Останься. У меня замерзли ноги, будешь мне грелкой. |
| I'm wet, my feet are freezing, I got cake down my shirt... | Я мокрая, мои ноги замерзли, и у меня торт упал на куртку. |
| We're both freezing - just say it and we can go downstairs. | Мы оба замерзли - просто скажи это и мы сможем спуститься вниз |
| I know everybody's freezing, but we... have to make a short swim underwater. | Я знаю, что мы все замерзли, но нам предстоит небольшой заплыв под водой. |
| My hands are freezing. | У меня руки замерзли. |
| And my joints are freezing up. | И мои суставы замерзли. |
| My ears are freezing! | У меня уши замерзли! |
| My hands are freezing. | У меня замерзли руки. |
| My feet are freezing! | И мои ножки замерзли! |
| You must've been freezing out there. | Вы должно быть замерзли. |
| My feet are freezing. | У меня ноги замерзли. |
| Klingler developed a new method of brain fixation, by freezing already formalin-fixed brains before dissection. | Мужчина пытается развести новый костёр с мыслью, что несколько пальцев уже замерзли окончательно. |
| We're freezing out here, really... | Мы не на шутку тут замерзли... |
| Last time we were there, it was freezing. | А мы однажды в Ландах жутко замерзли. |