Примеры в контексте "Fracture - Кости"

Примеры: Fracture - Кости
Obvious open tiblfib fracture, but otherwise OK. Очевиден лишь перелом большой берцовой кости, остальное в порядке.
I suspect a radius fracture, so I'd splintand get an ortho follow-up. Я подозреваю перелом лучевой кости, Я бы наложила шину и сделала дополнительное обследование.
A child carrying that much weight could cause developing growth plates to fracture and spiral out into the long bones. У настолько тяжелого ребенка могла образоваться трещина в эпифизарной пластинке и дойти до трубчатой кости.
It appears there's a fracture on the occipital, and avulsion fractures on the left mastoid process. Похоже на перелом затылочной кости, а также разрывы левого сосцевидного отростка.
There's evidence of a fracture to the neck of the distal end... of his fourth metacarpal on Jack's right hand. И тому есть подтверждение - перелом дистального отдела четвертой пястной кости на правой руке Джека.
But I did closely examine the fracture to the victim's left proximal tibia. Зато я тщательно изучила характер травмы левого проксимального отдела верхней берцовой кости.
I know, but I felt a depressed temporal bone fracture, and she has spinal fluid coming out of her ear. Знаю, но у неё перелом височной кости, и ликворея из уха.
The brooding oviraptorid specimen IGM 100/979 showed a callus and possible longitudinal groove left over from a healed fracture of the right ulna. Сидящий на гнезде образец овирапторида IGM 100/979 показывает мозоль и продольную бороздку, возможно, оставшуюся от зажившего перелома правой локтевой кости.
The depression fracture on the frontal bone is evidence of blunt force trauma. Повреждения на лобной кости говорят, что нанесены они с большой силой.
According to the State party's report, the victim had sustained "a non-dislocated fracture between the eye socket and the jaw". В докладе государства-участника сообщается, что у потерпевшего был обнаружен "перелом кости без смещения между глазной впадиной и челюстью".
The current in the river smoothed out the surface of the skull and obscured the full extent of the depression fracture. Речное течение сгладило поверхность черепа и скрыло настоящий размер трещины кости.
Here where the burn line crosses the fracture margin, indicating that the fire had access to the part of the bone that was broken. Здесь ожоговая линия пересекает край перелома, указывая, что огонь имел доступ к части кости, которая была сломана.
Did you notice the remodeled talar dome fracture to his foot? Вы заметили сросшийся перелом таранной кости на стопе?
The boy suffered a double fracture. On 7 November, a group of three civilians including two children, herding their goats near Gouati, 17 kilometres from Niafunke, were attacked by unknown armed men. Мальчик получил двойной перелом кости. 7 ноября группа из трех гражданских лиц, включая двух детей, пасшая коз вблизи Гуати, в 17 километрах от Ниафунке, подверглась нападению со стороны неизвестных вооруженных мужчин.
A study conducted by the American Society of Bone and Mineral Research concluded that long-term use of bisphosphonates, including Boniva, may increase the risk of a rare but serious fracture of the femur. Исследование, проведённое Американским обществом по изучению костей и минерального обмена (ASBMR) был сделан вывод, что длительное применение препаратов группы бисфосфонатов, в том числе Бонивы, может увеличить риск редких и серьёзных разрушений бедренной кости.
Withallthefissures, fractures and breaks, it took a while to catalog, but when I did, I found one hairline fracture on the left ulna which is not from this incident. Со всеми трещинами, разрывами и переломами понадобилось время для составления каталога, но когда я всё сделала, я нашла один усталостный перелом левой локтевой кости, полученный не в аварии.
And an avulsion fracture of the olecranon process of the ulna. И трещину на локтевом отростке локтевой кости.
Meg whealon, age 28, Tibial plateau fracture caused by a bicycle accident. Мег Вэлон, 28 лет, перелом верхней поверхности большеберцовой кости в результате падения с велосипеда.
And it was really interesting - there were articles correlating if you have a bone fracture, and then bone cancer arises. И самое интересное, в некоторых исследованиях говорилось, что при переломе кости, может развиться рак кости.
And it was really interesting - there were articles correlating if you have a bone fracture, and then bone cancer arises. И самое интересное, в некоторых исследованиях говорилось, что при переломе кости, может развиться рак кости.
Not to mention the tibial fracture. И перелом большеберцовой кости.
Well, I'm still waiting on more fragments from Dr. Hodgins, but I did find a Monteggia fracture on the proximal shaft of the ulna, and that is in addition to a dislocation to the head of the radius and the fractures on the metacarpals. Ну, мне еще доктор Ходжинс не все фрагменты отдал, но я нашел перелом Монтеджи на проксимальной части локтевой кости, а также смещение головки лучевой кости и переломы пястных костей.
A fixation device for treatment of a fracture of the distal metaepiphysis of the radius is proposed, the fixation device consisting of a perforated plate having an epiphysial portion and a diaphysial portion with lockable screws. Предложен фиксатор для лечения перелома дистального метаэпифиза лучевой кости, состоящий из перфорированной пластины, имеющей эпифизарную и диафизарную части с блокируемыми винтами.
Other reports of pathologies include a stress fracture in a foot bone assigned to the genus, as well as a broken tooth of an unidentified species of Ceratosaurus that shows signs of further wear received after the break. Другие сообщения о патологиях в окаменелостях цератозавров включают перелом в отнесённой к таксону кости стопы, а также сломанный зуб неизвестного вида цератозавров, который показывает признаки дальнейшего износа, полученные после того, как он сломался.
Z.M.C. Fracture of the temporal bone, ruptured ear drum. ВЧК повреждения височной кости порвали барабанную перепонку