| In my example, this folder's name is EX:/o=NGH/ou=First Administrative Group. | В моем примере эта папка называется EX:/o=NGH/ou=First Administrative Group. |
| This will be found under the Public Folders object where you originally found the SCHEDULE+ FREE BUSY folder. | Она находится в объекте Public Folders (Общие папки), т.е. там же, где и папка SCHEDULE+ FREE BUSY. |
| In my example, this folder's name is/o=NGH/cn=addrlists/cn=oabs/cn=Default Offline Address List which is shown below in Figure 3. | В моем примере эта папка называется/o=NGH/cn=addrlists/cn=oabs/cn=Default Offline Address List (Рисунок 3). |
| The News folder in the feed list | Папка «Новости» в списке лент |
| The name of the folder where the toolbars are stored | Папка, в которой хранятся панели инструментов |
| The folder - you moved it when you saw me, protected it. | Папка. Вы подвинули ее, когда увидели меня, защищали ее. |
| What a good folder it was. I wish I can keep it but I need money. | Хорошая была папка, жалко отдавать, да деньги нужны. |
| Angela, what is that untitled folder? | Анджела, что за папка без названия? |
| Why do I have a photo folder entitled "Cool Hairstyles"? | Откуда у меня папка с фото под названием "Крутые прически"? |
| He's got a folder with this guy's name on it, Jason Putnam. | У него есть папка на парня по имени Джейсон Путнам. |
| The commands that are available depend on whether the file or folder or its parent folder is under version control or not. | Список доступных команд зависит от того, находятся ли файл, папка или их родительская папка под управлением версиями, или нет. |
| If this option is enabled this folder will be included while checking new emails. Uncheck this option if you want to skip this folder while checking new emails. | Если этот параметр включен, эта папка включается в проверку новых писем. Если параметр выключен, эта папка будет пропущена при проверки почты. |
| Invalid sent-mail folder. Keeping message in outbox. | Недопустимая папка для отправленных сообщений. Сообщение останется в папке исходящей почты. |
| It's the folder I stole from your car. | Это папка, которую я украла из твоей машины. |
| My Documents folder;changing work directory | папка "Мои документы"; рабочий каталог |
| That folder's private and confidential. | Эта папка для моего личного пользования! |
| This icon looks like a file folder and is used to open a file for loading into the field. | Эта иконка выглядит как папка с файлами и используется для загрузки в поле. |
| Set the folder where new messages from this account are put | Папка для сохранения новых сообщений, полученных из этой учётной записи |
| I repeat: the folder is being offered for a million. | Я еще раз говорю: папка продается, стоит миллион. |
| Do you have the permits folder? | У вас есть папка с разрешениями? |
| The folder shows you can change the folder that you want to back up. | Папка показывает можно изменить папку, в которую вы хотите создать резервную копию. |
| If the item selected is a folder, opens the folder to display contents. | Если выбранный элемент - папка, открывает папку для просмотра содержимого. |
| The default folder for spam messages is the trash folder, but you may change that in the folder view below. | Папка по умолчанию для сообщений со спамом - «Корзина», но вы можете указать другую папку. |
| Click this option and MDaemon will automatically place each message that the Spam Filter determines to be spam into each user's "Spam" IMAP folder (if such a folder exists). | Отметьте этот флажок, и MDaemon автоматически поместит каждое сообщение, которое фильтр спама определил как спам, в IMAP папку «Spam» каждого пользователя (если такая папка существует). |
| The current working folder to perform the backup in. The list of files to backup is automatically updated to reflect the selected working folder. | Текущая рабочая папка для выполнения резервного копирования. Список файлов для копирования будет автоматически обновлён в выбранной рабочей папке. |