Английский - русский
Перевод слова Flirt
Вариант перевода Флиртовать

Примеры в контексте "Flirt - Флиртовать"

Примеры: Flirt - Флиртовать
Are you asking me how to flirt with men? Ты спрашиваешь у меня, как флиртовать с мужиками?
Don't you flirt with her, either. А также не вздумай с ней флиртовать.
If he flirts, flirt back. Если он будет флиртовать, тоже флиртуй.
but he also knew he couldn't flirt in front of her father. Но еще он знал, что не сможет флиртовать с нею в присутствии ее отца.
Let's practice; I'll flirt with you, and you flirt back. Давай, я начну флиртовать, а ты продолжишь.
And must you flirt with him so effectively? И... надо ли с ним флиртовать так откровенно?
I thought you came in to flirt, but you came in to fight. Думал, ты флиртовать пришла, а оказалось драться.
If this is just business, We can flirt with whoever we want, right? Если это бизнес, мы ведь можем флиртовать с кем хотим, верно?
It's okay for you to look at the dessert menu, but if you're having trouble with your diet, then you probably shouldn't flirt with the chocolate cake. Ты конечно можешь рассматривать десертное меню, но если у тебя с диетой проблемы, то, наверное, тебе не стоит флиртовать с тортом.
Girls won't flirt with you if I'm there, right? Девчонки не будут с тобой флиртовать, если я буду там, верно?
You came back in the middle of a restricted area to flirt with me? Ты вошол в зону с ограниченным доступом, только чтобы флиртовать со мной?
When the school's playboy William continues to flirt with her despite several rejections, she eventually gets interested in him, but due to her prejudices against him, she finds it hard to accept. Когда школьный плейбой Вильям начинает флиртовать с ней, несмотря на несколько отказов, она в конце концов заинтересовывается им, но из-за своих предрассудков ей сложно с ним встречаться.
I asked you to speak to her, not flirt with her! Я сказал поговорить с ней, а не флиртовать!
And for the record, if there was anybody who could flirt with a mountain range, А для записи, если есть было никого, кто мог бы флиртовать с горного хребта,
I did not come to university to flirt, or to meet a man, and certainly not to find a husband. Я приехала в университет не флиртовать и не знакомиться с мужчинами, и явно не искать мужа.
It's okay for you to flirt, but not for me? Тебе флиртовать нормально, а мне нет?
I mean, is it bad to flirt with this many girls at once? В смысле, разве не плохо флиртовать сразу со столькими девушками?
You don't have to flirt with every guy who comes in here, asking - Ты не обязана флиртовать с каждым заказчиком, который приходит к нам за...
Do you think it's okay to just flirt with her like that? Ты считаешь это нормальным, Вот так флиртовать с ней?
Now, if you so much as flirt with her, I will remove your arms, your legs, and you will have a hard time relieving yourself. И если ты намерен флиртовать с ней, я оторву тебе руки, ноги и тебе будет очень сложно справлять нужду.
Dude, when you're married, you have to keep a work flirt, all right? Чувак, когда ты женат ты просто обязан флиртовать на работе, понятно?
I mean, why flirt with someone,... technically you can't even ask out for dinner? В смысле, зачем флиртовать с кем-то... кого ты, технически, не можешь даже пригласить на ужин?
Now, if you so much as flirt with her, И, если ты будешь флиртовать с ней,
So is it all right for her to flirt with Creed, for example? Так что для нее нормально флиртовать, к примеру, с Кридом?
Please, I'd do the same thing if I thought of it first, or if I could flirt, which I can't. Умоляю, я бы так и сделала, если бы первая придумала, или если бы умела флиртовать, чего не умею.