Английский - русский
Перевод слова Flirt

Перевод flirt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флиртовать (примеров 158)
I think he was actually trying to flirt... with Penny Husbands-Bosworth, poor thing. Мне показалось, что он пытался флиртовать... с Пенни - жалкое зрелище.
Okay, don't flirt with me. Так, не надо со мной флиртовать.
She starts to flirt with him, before jumping into his arms and licking his beard. Она начинает флиртовать с ним, а потом бросается ему на руки и лижет ему бороду.
it's actually our job to flirt with all the classy broads. Твоя задача - флиртовать со всеми классными девицами.
You can catch up on old friends, you can flirt with people. Можно общаться со старыми друзьями, флиртовать.
Больше примеров...
Пофлиртовать (примеров 44)
I like to flirt, you know. Я люблю пофлиртовать, ты знаешь.
Gavin's married, but he likes to flirt. Он женат, но пофлиртовать обожает.
What, Scotty cheats, but I'm not even allowed to flirt? Что, Скотти изменяет, а мне даже нельзя пофлиртовать?
There's no one up there that you can flirt with for intel? А что там никого нет, с кем бы ты мог пофлиртовать, в обмен на информацию?
MAYBE YOU SHOULD FLIRT THEN. WHY? Может тогда тебе стоит пофлиртовать.
Больше примеров...
Флирт (примеров 28)
The boys became more and more noisy and some had begun to try to flirt in the class of the girls. Мальчики стали более шумными, а некоторые из них начали пытаться флирт в классе девочек.
That flirt's getting into trouble all the time. Этот флирт вечно выходит боком.
But a little flirt is different than actually getting together... Да, но одно дело незначительный флирт для стимула, чтобы ты снова начал жить...
You are one flirt away from making me mark my territory the old-fashioned way. Всего один флирт и я начну Метить свою территорию по-старому.
If we don't import more, ourturf would be taken up by Flirt. А если мы не будем завозить больше, тогда Флирт нас выбьет с рынка.
Больше примеров...
Заигрывать (примеров 12)
Walter, I don't have time to flirt with you. Уолтер, у меня нет времени заигрывать с тобой.
Brian was a customer that came in to drink, flirt with the waitresses and tell the occasional war story. Брайан был клиентом, который приходил, чтобы выпить, заигрывать с официантками и рассказывать приходящим военные байки.
The most important thing is that the Europeans should be consolidated, be united and not to flirt with Lukashenka. Самое главное - европейцы должны консолидироваться, быть едиными и не заигрывать с Лукашенко.
Isn't it more important to be taken seriously by our electorate, then to flirt with potential coalition partners? Разве не важнее быть принятым серьёзно нашим электоратом, чем заигрывать с потенциальными партнёрами по коалиции?
The two begin to flirt, but they are interrupted by Blumburtt and two of his colleagues, who reveal that a laser spectroscope they were inventing was aimed at Howard's planet and transported him to Earth when it was activated. Они начинают заигрывать, но их прерывают Бламберт и двое его коллег, которые рассказывают, что изобретенный ими лазерный спектроскоп был нацелен на планету Говарда и доставил его на Землю, когда он был активирован.
Больше примеров...
Кокетка (примеров 4)
You're such a flirt, Ali-bear. Ты такая кокетка, лапуля моя.
Now, Miss Flirt, before you flee. Ну-с, мисс кокетка... Подождите минутку!
YOU'RE AN AMAZINGLY PRETTY GIRL, MA'AM, BUT A SHOCKING FLIRT. Вы удивительно привлекательная девушка, мэм, но ужасная кокетка.
If you do not check her, she'll be fixed as the silliest flirt who ever made her family ridiculous. Она закончит как глупейшая кокетка, которая когда-нибудь превратит свою семью в посмешище.
Больше примеров...
Пофлиртую (примеров 5)
(Chuckles) If I flirt with him, maybe he'll pay for lunch. Если я с ним пофлиртую, может он заплатит за ланч.
I'll flirt with you, write my name on a napkin. Я с тобой пофлиртую, а ты запиши моё имя на салфетке .
You know that if I don't phone flirt with you at least twice a day, I get all itchy. Ты же знаешь, ежели я не пофлиртую с тобой по телефону минимум два раза в день, то у меня всё начинает зудеть.
I'd rather flirt a little with you. Я лучше пофлиртую с тобой.
Maybe when they pick the new music teacher, I'll go and I'll flirt a little bit with him. Может, когда они выберут нового учителя музыки, я пойду и пофлиртую с ним.
Больше примеров...
Flirt (примеров 7)
In July 2007, Balthazar performed at the Dour Festival, which followed the release of their first single "This is a flirt". В июле 2007 года Balthazar выступили на фестивале Dour Festival, который последовал за выпуском их первого сингла «This is a flirt».
The biggest order from Germany so far came in October 2006 from the leasing company Angel Trains Europa when they ordered 25 four-car FLIRT trains. Самый большой заказ из Германии до сих пор прибыл в октябре 2006 года из лизинговой компании Angel Trains Europe, когда они заказали 25 поездов FLIRT.
Since December 2007 Abellio Rail NRW has operated 9 three-car and 8 two-car FLIRT trains for regional routes between Essen, Hagen, Iserlohn and Siegen. С декабря 2007 года Abellio Rail NRW эксплуатирует 9 трёхвагонных и 8 двухвагонных поездов FLIRT для региональных маршрутов между Эссеном, Хагеном, Изерлоном и Зигеном.
The group released Girls' Day Party #4 in September, with the track "Don't Flirt" ("너, 한눈 팔지마! "). Girls' Day Party #4 был выпущен в сентябре, и главным синглом стала песня «Don't Flirt (너, 한눈 팔지마!)».
Vehicles featuring Jacobs bogies include the Alstom-made TGV and Eurostar trains, the Bombardier Talent series of multiple units, the LINT41, the Class 423 S-Bahn vehicles, the Canadian CN Turbo-Trains, several FLIRT trains, IC3 by Adtranz and the Škoda ForCity tram. Вагоны с тележками Якобса включают изготовленные французской компанией Alstom скоростные поезда TGV и Eurostar, серия Bombardier Talent из нескольких единиц, LINT41, поезда S-Bahn Класс 423, канадские CN Turbo-Trains, несколько поездов Stadler FLIRT, IC3 Adtranz и трамвай ForCity компании Škoda.
Больше примеров...