And you promised me officers to flirt with, Mouse. |
И ты обещала мне офицеров, с которыми можно пофлиртовать, Мышь. |
Maybe you can find some guy I can openly flirt with. |
Может мы найдём какого-нибудь хорошего парня, с которым я мог бы открыто пофлиртовать. |
I like to flirt, you know. |
Я люблю пофлиртовать, ты знаешь. |
I was all ready to come in here, flirt with you a little. |
Я собиралась прийти, немного пофлиртовать с тобой. |
I just wanted to flirt with you. |
Я лишь хотел пофлиртовать с вами. |
I don't have anyone to flirt with. |
Мне даже пофлиртовать не с кем. |
He's an outrageous flirt, but we never dated. |
Он мастер пофлиртовать, но мы не встречались. |
Maybe it's Sergeant Sagittarius coming back to flirt some more. |
Наверное, это сержант Стрелец возвратился, чтобы ещё пофлиртовать. |
Gavin's married, but he likes to flirt. |
Он женат, но пофлиртовать обожает. |
Well, if I flirt with him a little. |
Ну и пофлиртовать еще с ним немного. |
What, Scotty cheats, but I'm not even allowed to flirt? |
Что, Скотти изменяет, а мне даже нельзя пофлиртовать? |
Can't I flirt a bit? |
Ясно? - Уж и пофлиртовать нельзя! |
Can I go flirt with surfers now? |
Могу я пойти пофлиртовать с сёрферами? |
I come by to flirt with you, Joe! |
Я прихожу пофлиртовать с тобой, Джо! |
Come on, we can all have a good flirt later! |
Идём! Пофлиртовать мы все ещё успеем! |
Look, if it helps me make a sale with a physician, I don't think it hurts to flirt a little. |
Слушай, если мне это помогает больше продавать врачам, то почему бы и не пофлиртовать немного. |
Ash, there will be time to flirt when we're not in an inning. |
Эш, у тебя будет время пофлиртовать, но после игры. |
Who does a girl have to flirt with to get from here to up there? |
С кем должна пофлиртовать девушка, чтобы попасть отсюда туда? |
There's no one up there that you can flirt with for intel? |
А что там никого нет, с кем бы ты мог пофлиртовать, в обмен на информацию? |
Harlan will be in Budapest on business next week, and this is the perfect way for me to flirt with gorgeous men without making him jealous. |
Харлан на следующей неделе будет по делам в Будапеште, и для меня это прекрасный способ пофлиртовать с эффектными мужчинами, так чтобы не вызвать его ревность. |
Midori Akai (赤井 美都里, Akai Midori) She seems to be the most outgoing of Rina's friends and never passes up the opportunity to flirt with guys. |
赤井 美都里 Акаи Мидори) - наиболее раскованная из подруг Рины, никогда не упускает случая пофлиртовать с мальчиками. |
There's an opening at face painting, or the cotton candy machine, or we could leave and go to the Rammer Jammer and flirt with Wade. |
Там начали раскрашивать лица, или приготовить сахарную вату, или мы можем уйти и отправиться в "Раммер Джеммер" и пофлиртовать с Уэйдом. |
Look, I'm coming in there to flirt with chef Nicholas, and when I enter, |
Слушай, я собираюсь пофлиртовать с шефом Николя, и когда я зайду, ты должна сказать: |
Like, I can still, like, flirt with her. |
То есть, я могу пофлиртовать с ней |
You have the freebie-jeebies. You just got out of prison and you think you're free, so you want to get out, hit the streets, smell some fresh air, buy a coffee, and flirt with a stranger. |
у тебя халявное настроение только вышла из тюрьмы и думаешь, что свободна и ты хочешь выйти на улицу почувствовать свежий воздух, купить кофе и пофлиртовать с незнакомцами |