Английский - русский
Перевод слова Fitzgerald
Вариант перевода Фитцжеральд

Примеры в контексте "Fitzgerald - Фитцжеральд"

Примеры: Fitzgerald - Фитцжеральд
I've already made a very considerable reduction, Mr. Fitzgerald. Я уже сделал значительную скидку, мистер Фитцжеральд.
Mr. Fitzgerald, windward house belongs to you now. Мистер Фитцжеральд, Уиндуорд теперь принадлежит вам.
Miss Fitzgerald has got some soup for you. Мисс Фитцжеральд принесла суп для вас.
You better go to bed, Miss Fitzgerald. Вам лучше пойти спать мисс Фитцжеральд.
Wally Fitzgerald, I put that guy away a couple years back. Уолли Фитцжеральд, я посадил его пару лет назад.
I, Fitzgerald Thomas Grant III, do solemnly swear... Я, Фитцжеральд Томас Грант Третий, торжественно клянусь...
Dancer Fitzgerald Sample and Cutler Gleason and Chaough. Дэнсер Фитцжеральд Сэмпл и Катлер Глисон и Чоу.
It's because someone got the Fitzgerald family the zoning variance they needed. Это потому что кое-кто помог семье Фитцжеральд решить все их разногласия.
John Fitzgerald Byers, 11/22 in '63. Джон Фитцжеральд Байерс, 22 ноября 63.
No, Miss Fitzgerald, no house is haunted. Нет, мисс Фитцжеральд, нет домов с приведениями.
I thought you'd gone off for London, Mr. Fitzgerald. Я думал, что вы поехали в Лондон, мистер Фитцжеральд.
Not patients, Miss Fitzgerald, just guests. Не пациенты, мисс Фитцжеральд, только гости.
"An hour later," writes Fitzgerald... "Через час", написал Фитцжеральд...
"beyond measure," wrote Scott Fitzgerald. "сверх всяких пределов" писал Скотт Фитцжеральд.
Don't you ever again suggest to me that Fitzgerald Thomas Grant ill is going to die. Никогда больше не говори мне о том что Фитцжеральд Томас Грант Третий собирается умереть.
Mr Fitzgerald found out he was stealing. Мистер Фитцжеральд обнаружил, что он ворует.
Harry Fitzgerald wanted Gabriel Kane to sell the brewery, the land, and the family name. Гарри Фитцжеральд хотел, чтобы Габриэль Кейн продал пивоварню, землю и фамильное имя.
My guess is he fell for Mrs Fitzgerald and got in over his head. По-моему, он влюбился в миссис Фитцжеральд и снёс себе башку.
Grace Fitzgerald told me where to find them. Грейс Фитцжеральд сказала, где их найти.
Arrived this morning from Mrs Fitzgerald. Получил утром, от миссис Фитцжеральд.
Present at the party is Scott Fitzgerald... who is to cast perspective on the twenties... for all future generations. Гвоздь вечера - Скотт Фитцжеральд... создавший панораму двадцатых... для всех будущих поколений.
I think that we've entered a third act, despite what Fitzgerald says about there being no second acts in life. Я думаю, у нас начался третий акт, хоть Фитцжеральд и говорит, что второго акта в жизни не бывает.
We believe that Joel Fitzgerald authorized the transaction. Мы думаем, что перевод денег осуществил Джоэл Фитцжеральд
Mr. Edmund Fitzgerald, Reader in International Economics and Finance, Oxford University, United Kingdom Г-н Эдмунд Фитцжеральд, преподаватель международной экономики и финансов, Оксфордский университет, Соединенное Королевство
I want to know, is Fitzgerald Grant hell-bent on making a difference in the final days of his presidency, or is he happy just tending the store? Я хочу знать, готов ли Фитцжеральд Грант что-то изменить в последние дни своего президентства, или он просто присматривает за лавочкой?