Fitzgerald's in a coma at Saint Joe's right now. |
Фицджералд сейчас находится в коме в клинике Сэйнт Джо. |
The Commissioner of the Task Force, Peter Fitzgerald, arrived in theatre on 29 January. |
Комиссар Специальных сил Питер Фицджералд прибыл в район действий 29 января. |
Our system indicates a search was run from a computer in this office on a man named Tommy Fitzgerald. |
Наша система показывает, что на одном из компьютеров в этом офисе производился поиск по человеку по имени Томми Фицджералд. |
His younger daughter, Florence Harriet Fitzgerald (1857-1927), was a painter and sculptor. |
Его младшая дочь, Флоренс Гарриет Фицджералд (англ. Florence Harriet Fitzgerald, 1857-1927), была живописцем и скульптором. |
Mr. Fitzgerald, I don't think you're getting it. |
Мистер Фицджералд, мне кажется, что вы не понимаете. |
Peter FitzGerald Head of the United Nations Fact-finding Mission in Lebanon New York |
Питер Фицджералд Глава Миссии Организации Объединенных Наций по установлению фактов в Ливане |
John Fitzgerald Kennedy was the last true president of the United States, and until the globalists are removed from power, we will never have another real one. |
Джон Фицджералд Кеннеди был последним истинным Президентом Соединенных Штатов, и до тех пор, пока глобалисты у власти, мы не будем иметь другого настоящего. |
Take it sleazy, Fitzgerald. |
Так держать, Фицджералд. |