Finn, don't. |
Фин, не надо. |
Loving your work, Finn! |
Это было здорово, Фин! |
Finn, it's me. |
Фин, это я. |
I backed you, Finn. |
Я поддерживал тебя, Фин. |
Listen to me, Finn. |
Послушай меня, Фин. |
Word of advice, Finn. |
Вот тебе совет, Фин. |
Finn Bailey, 26. |
Фин Бэйли, 26 лет. |
You're mistaken, Finn. |
Ты ошибаешься, Фин. |
Finn, what are you talking about? |
Фин, о чём ты? |
Finn, be careful with those. |
Фин, аккуратней с этим. |
Finn, not eating? |
Фин, ты не ешь? |
Finn, can you hear me? |
Фин, ты меня слышишь? |
Detectives Finn and Munch. |
Детективы Фин и Манч. |
Finn, we're leaving. |
Фин, мы уходим. |
Summer Finn was a woman. |
Саммер Фин была женщиной. |
Summer Finn, just another girl. |
Саммер Фин была обычной девушкой. |
Finn... about that. |
Фин... насчет этого. |
Ike and Finn are my brothers. |
Айк и Фин мои братья... |
Mr. Finn, show me the current trap configuration, "s'll vous plait". |
А вы, м-р Фин, покажите мне схему расположения ловушек. |
He was looking to rat out the drug dealer Finn Rourke sent him to find. |
Он хотел выдать им наркоторговца, найти которого ему поручил Фин Рорк. |
Byrne made his debut for Bohs as a substitute against St Patrick's Athletic on 14 March 2008, and scored his first goal for the club from the penalty spot against Finn Harps on 28 March 2008. |
Бирн дебютировал за «цыган» 14 марта 2008 года, выйдя на замену в матче против «Сент-Патрикс Атлетик» и забил свой первый гол за клуб 28 марта с пенальти в игре против «Фин Харпс». |
Which door did you open to come in, Finn? |
Фин, какую дверь ты открывал, когда садился? |
You're not mine, Finn. |
Ты немой сын, Фин. |
Central highlights in this year's programme will be dance and singing performances as well as Manol Glishev's lecture on "Finn & Hengest". |
Основные моменты в программе будут песни и танцы, а также и лекция Манола Глишева 'Фин и Хенгист'. |