Английский - русский
Перевод слова Finale
Вариант перевода Сезона

Примеры в контексте "Finale - Сезона"

Все варианты переводов "Finale":
Примеры: Finale - Сезона
The season-three finale, on December 14, 2008, was watched by 1.51 million viewers, giving Showtime its highest ratings for any of its original series since 2004, when Nielsen started including original shows on premium channels in its ratings. Заключительный эпизод третьего сезона, показанный 14 декабря 2008, который просмотрело свыше 1,5 миллиона зрителей, принёс Showtime высочайший рейтинг по сравнению со всеми оригинальными проектами канала, выходившими с 2004, когда Нильсен начал включать платные каналы в свои рейтинги.
It broke the previous record for the most-watched telecast held by the cycle 8 finale of America's Next Top Model in 2007 (6.69 million). Это побило предыдущий рекорд по количеству просмотров телевизионного шоу, установленный в 2007 году финалом 8 сезона шоу «Топ-модель по-американски» (6,69 миллионов).
On April 8, 2009, it was announced that Leonard Nimoy would appear as Walter Bishop's former lab partner, Dr. William Bell in the first season's finale, which explores the existence of an ominous parallel universe. В апреле 2009 года было объявлено, что Леонард Нимой появится в «Грани» в роли Уильяма Белла, бывшего соратника и партнёра Уолтера Бишопа, в последнем эпизоде первого сезона, который также представит параллельную вселенную.
With the partial loss of Duchovny after the seventh-season finale, the decision was made to update the credits, which were first featured in the premiere episode of season eight, "Within". С частичной потерей Духовны из сериала, после финала седьмого сезона было принято решение обновить титры, которые впервые были показаны в первом, премьерном эпизоде восьмого сезона в эпизоде под названием «Внутри».
Similarly, the Season 3 finale episode "Magical Mystery Cure" ended with main character Twilight Sparkle transforming into a winged unicorn (alicorn) and being named a princess. Аналогично, финальный эпизод третьего сезона, «Magical Mystery Cure», закончился перевоплощением главной героини, Сумеречной Искорки, в крылатого единорога (аликорна) и наречением её принцессой.
John Fleck, Karyne Steben and her sister Sarah had made their last appearance in the first season's finale, while Patrick Bauchau's and Diane Salinger's status was reduced to guest-starring. Джон Флек, Кэрайн Стебен и её сестра Сара последний раз появились в сериале в финале первого сезона, в то время как персонажи Патрика Бошо и Дайан Сэлинджер из разряда основных перешли в разряд гостевых.
In the Season 2 finale, Hetty identifies herself as a member of the Comescu family and shows that she possesses the same tattoo as the mysterious man who gave a toy soldier to Callen as a child. В финале второго сезона показано, что у Хетти есть семейные связи с семьей Комеску, и у неё такая же татуировка, как и у таинственного человека, который дал оловянного солдатика Каллену на пляже.
"My Struggle II" is the sixth episode and season finale of the tenth season of The X-Files. «Моя борьба II (англ. My Struggle II) - шестой и заключительный эпизод десятого сезона «Секретных материалов».
Broadway star Idina Menzel returns for the first time since the first season finale "Journey to Regionals", when her character, Shelby Corcoran, adopted Quinn's newborn baby, named Beth. Бродвейская актриса Идина Мензель впервые появилась в сериале с окончания первого сезона, эпизода «Journey to Regionals», где её героиня удочерила новорождённого ребёнка Куинн Фабре (Дианна Агрон).
Moss's character became integral to the fourth season of the show; in a retrospective on the series, The Atlantic noted: Aaron Sorkin made the centerpiece of the explosive fourth-season finale where he basically engineered the most insane cliffhanger possible. В ретроспективном обзоре сериала, опубликованном в журнале «The Atlantic», отмечалось, что шоураннер «Западного крыла» Аарон Соркин «сделал героиню Мосс центральным элементом взрывного финала четвёртого сезона, в котором произошёл самый безумный клиффхэнгер из всех возможных.
There were discussions about having another such "coda" at the end of the season finale, one which would have featured Leland Owlsley attempting to escape New York, only to be killed by the Punisher in a surprise introduction. На этапе написания сценария были разговоры о том, чтобы в конце финального эпизода сезона сделать ещё одну сцену, в которой Лиланд Оулсли попытался бы сбежать из Нью-Йорка, только чтобы неожиданно быть убитым Карателем.
In the late 1990s she moved to the United States, appearing in several minor roles including the 2005 film Circadian Rhythm and a part on the first season finale of Lost. В конце 1990-х годов она переехала в Соединённые Штаты, сыграла несколько второстепенных ролей, в том числе в фильме «Циркадный ритм (англ.)русск.» 2005 года и в финале первого сезона «Остаться в живых».
Brian Tallerico of New York Magazine rated the episode 4 out of 5 stars, saying The season finale... focused on several of the things this show does best. Брайан Таллерико из «New York Magazine» оценил эпизод на 4 звезды из 5, сказав: «Финал сезона... фокусируется на нескольких вещах, которые шоу удаётся делать лучше всего.
Before the fourth season finale aired, Entertainment Weekly's Jeff Jensen ranked Michael being unable to commit suicide as the thirteenth best moment of the season, but did add "This story line didn't match the hype". До показа финала четвёртого сезона Джефф Дженсен поставил неудачные попытки самоубийства Майкла на тринадцатое место среди лучших моментов сезона, однако добавив, что эта сюжетная линия не соответствовала поднятому вокруг неё ажиотажу.
The finale of the first series obtained 5.74 million viewers; the second series opened with 5.79 million before rising to 6.6 million viewers for episode 2. Финал первого сезона получил 5,74 миллиона зрителей; первый эпизод второго сезона собрал 5,79 миллионов, а второй эпизод смотрело уже 6,6 миллионов.
In the second-season premiere, Azazel's host is portrayed by Fredric Lehne; originally brought on only for one episode, Lehne impressed the showrunners so much that he was asked to return for the season's two-part finale. В премьерном эпизоде второго сезона тело, которое занял Азазель, сыграл Фредрик Лене; изначально персонаж, рассчитанный лишь на один эпизод, Лене так сильно впечатлил шоураннеров, что они пригласили его вернуться в двухчасовом финале сезона.
The series is much more serialised than previous ones; the arc-driven nature was inspired by positive reactions from fans when the Doctor from the fifth series finale "The Big Bang" appeared in the earlier episode "Flesh and Stone". Общая сюжетная арка была вдохновлена положительными реакциями поклонников на появление Доктора из финала пятого сезона в более раннем эпизоде («Плоть и камень»).
Ratings remained consistent throughout the course of the series, seeing a low of 6.71 million viewers with the episode "Flatline", and ended with 7.60 million people watching the finale (up 150,000 viewers from the previous season finale). Рейтинги оставались стабильными на протяжении всего сезона, имея самый низкий показатель 6,71 миллионов зрителей у серии «Плоскость», и собрав 7,6 миллионов зрителей в финале (что на 150 тысяч больше финала седьмого сезона).
While the season 3 finale ("Mhysa") was generally well received, IGN's Matt Fowler stated, "Season 3 may have stumbled slightly with its finale, but up until then it was thrilling and traumatic." Хотя финал сезона получил положительные отзывы Мэтт Фоулер из IGN сказал, что «третий сезон немного снизил планку к финалу, но тем не менее до этого оставался волнующим и ранящим».
Fox initially ordered only 13 episodes - the successful rescue at the end of the season's first half was planned as a series finale in the event that the show was not renewed. Изначально телеканал Fox заказал 13 эпизодов - успешное спасение семьи Джека Бауэра в конце первой половины сезона было задумано, как финал шоу, в том случае, если бы сериал не оказался успешен и не был бы продлён.
Following the release of the third-season finale, NRK stated that the second season had an average audience of 531,000, while the third season broke all streaming records on its NRK TV service with an average audience of 789,000 people. После выхода третьего сезона, NRK заявил, что во втором сезоне средняя аудитория составила 531,000 зрителей, в то время как третий сезон побил все рекорды по NRK телевидения со средней аудиторией 789,000 человек.
The storyline picks up the raft storyline which was left hanging after season one's finale, "Exodus", and also revisits the events seen in the previous episode, "Man of Science, Man of Faith". Сюжетная линия сосредоточена на истории с плотом, которая началась в финале первого сезона, «Исход», а также повторяет события, показанные в предыдущем эпизоде, «Человек науки, человек веры».
The site's consensus reads "The return of long-lost characters and the introduction of some sharply-drawn newcomers keep"The Broken Man" from feeling like mere setup for the season finale." Консенсус сайта гласит: «Возвращение долгожданных персонажей и введение некоторых резко прорисованных новичков не дают чувствовать, как будто "Сломленный человек" является всего лишь настройкой для финала сезона
Following the mid-season finale, Lowry wrote that while the series still had problems, its musical performances and cast were enough to keep him watching, and despite its issues, "TV would be poorer without Glee." Однако после просмотра половины сезона Лоури написал, что, несмотря на проблемы сериала, его музыкальных номеров и актёров было достаточно, чтобы удержать его у экрана, и, несмотря на эти недочёты, «телеэфир обеднеет с уходом "Хора"».
The actual Spaceforce microprobe Commander Artemis Bishop used to subdue the alien Gorth in the season 2 finale of Astro Quest. Настоящий микрозонд Капитана Артемия Бишопа, которым он вырубил Горта в конце 2 сезона "Астро Квеста"