She welcomed the fact that Serbia was among the fifty or so countries which had enacted legislation to require political parties to put forward women candidates in both national and local elections. |
Оратор приветствует тот факт, что Сербия среди других пятидесяти или более стран ввела в действие закон, предписывающий политическим партиям выдвигать женщин-кандидатов на общенациональных и местных выборах. |
In 2009, in Melanesia, where women vendors are often the sole family breadwinners, UNIFEM worked with women vendors to conduct a gender analysis of conditions in more than fifty marketplaces. |
В 2009 году на Меланезийских островах, где занимающиеся розничной торговлей женщины зачастую являются единственными кормильцами своих семей, ЮНИФЕМ провел работу с этими женщинами в целях анализа условий труда в гендерном контексте в рамках деятельности более пятидесяти точек торговли. |
Prisoner at the bar, I hereby sentence you to nine hundred and fifty six years! |
Обвиняемый, таким образом, я приговариваю вас к девятьсот пятидесяти шести годам! |
Participant at more than two hundred congresses and national and international colloquiums; director of some fifty research projects; supervisor of a dozen doctoral theses in the area of human rights in general and children's rights in particular. |
Участник более двухсот национальных и международных конгрессов и симпозиумов, руководитель порядка пятидесяти исследовательских работ и десятка докторских диссертаций в области прав человека в целом и прав ребенка в частности. |
The organization or resumption of activities of prohibited public associations, as well as active involvement therein shall be liable to punishment in the form of a fine up to fifty times the minimum wage or up to three years' corrective labour or imprisonment. |
Организация или возобновление деятельности запрещенных общественных объединений, а равно активное участие в них - наказывается штрафом до пятидесяти минимальных размеров заработной платы или исправительными работами до трех лет либо лишением свободы до трех лет». |
(b) No less than 51,000 (fifty-one thousand) and no more than 250,000 (two hundred and fifty thousand) dinars for misdemeanours. |
Ь) не менее 51000 (пятидесяти одной тысячи) и не более 250000 (двухсот пятидесяти тысяч) динаров за мисдиминоры. |
The artist actively and fruitfully cooperates with the Ministry of Defence of the Russian Federation (more than fifty personal exhibitions in military establishments of culture of the Ministry of Defence of the Russian Federation). |
Художник активно и плодотворно сотрудничает с Министерством обороны Российской Федерации (более пятидесяти персональных выставок в военных учреждениях культуры Министерства обороны Российской Федерации). |
Worldwide, the episode garnered over 23.5 million viewers from the over one hundred and fifty territories in which it was broadcast, including the United Kingdom, Australia, and the United States. |
Во всем мире эпизод собирал более чем 23.5 миллионов зрителей от этого более чем ста пятидесяти территорий, на которых он был передан, включая Соединенное Королевство, Австралию, и США. |
On July 22, 1656, he dispatched a group of fifty Cossacks to Moscow to deliver a new yasak, providing them with a letter asking the tsar not to send his men back to him due to the lack of food in the Amur region. |
22 июля 1656 года он направил группу из пятидесяти казаков в Москву, чтобы доставить новый ясак и передать письмо с просьбой к царю не посылать к нему новых людей в связи с отсутствием пищи в Амурской области. |
In December 2004, in a poll conducted by Scotland on Sunday, a panel of fifty artists, gallery directors and arts professionals voted Little Sparta to be the most important work of Scottish art. |
В декабре 2004 во время опроса в Шотландии, группа из пятидесяти художников, директоров галерей и деятелей мира искусства назвали «Маленькую Спарту» наиболее важной работой шотландского искусства. |
The shelling of the village of Izbica began during the night of 27 March when a group of at least fifty Yugoslav soldiers, policemen and paramilitaries entered the village. |
Артобстрел села Избица начался в ночь на 27 марта, когда группа из не менее пятидесяти югославских солдат, полицейских и служащих военизированных формирований вошли в деревню. |
It is native to eight of Canada's ten provinces, forty-five of the fifty United States, and one of Mexico's thirty-one states. |
Она встречается в природе в восьми из десяти провинций Канады, в сорока пяти из пятидесяти штатов США и в одном из штатов Мексики. |
Flying from a team's home space to engage the enemy could take one to two minutes, and bombing a planet with fifty armies could take five to ten minutes. |
Так, полёт от домашней системы до вражеской может занять от одной до двух минут, а высадка пятидесяти армий на планету - от пяти до десяти. |
Did you see that TV Guide had this on their list of the worst fifty shows of all time? |
Ты видела тот ТВ гид, в котором это шоу было в списке худших пятидесяти за все время? |
Their inclusion among the marginalized sectors, together with other socio-economic groups like farmers, workers and indigenous peoples, qualifies them to run for the fifty seats reserved for marginalized sectors in the House of Representatives. |
Отнесение их к маргинализированным группам, вместе с другими социально-экономическими группами, такими, как фермеры, рабочие и коренные народы, дает им право на получение пятидесяти мест, зарезервированных за маргинализированными группами в палате представителей. |
Number of orders to conduct investigation 89 (eighty nine) in total, against more than 150 (hundred and fifty) persons |
число приказов о расследовании: всего 89 (восемьдесят девять) в отношении более чем 150 (ста пятидесяти) лиц; |
Well, you elected not to pay up, so here you are now in front of our studio audience of 15,000, our global audience of fifty million, paying the price of our right to know everything about you. |
Итак, поскольку вы приняли решение не платить нам, вы оказались здесь перед лицом нашей пятнадцатитысячной аудитории, а по всему миру нас смотрят свыше пятидесяти миллионов, которые уже заплатили нам, чтобы прямо сейчас узнать о вас всю подноготную. |
An employed or self-employed person shall be entitled to the full rate of the two-thirds pensions, a provision amounting to two-thirds of his income, if he/she has paid a provision amounting to fifty contributions over a period of thirty years. |
Наемный или самозанятый работник имеет право на получение пенсии в размере двух третей в полном объеме суммы, составляющей две трети его дохода, если он за тридцать лет выплатил сумму, равную пятидесяти размерам взноса. |
The monthly contribution basis of 1,350 euros per month is added to any earned income of women and applies ex post facto to children born to women below the age of fifty. |
База ежемесячных взносов в размере 1350 евро в месяц добавляется к любому трудовому доходу женщин и распространяется постфактум на детей, родившихся у женщин в возрасте до пятидесяти лет. |
In Humera, fifty (50) to sixty (60) detainees are crammed into dark containers (which are about twenty (20) cubic metres in size) or in equally small and unlighted cells. |
В Хумэре от 50 (пятидесяти) до 60 (шестидесяти) задержанных брошены в темные контейнеры, объемом около 20 (двадцати) куб. м (или в такие же маленькие и не имеющие освещения камеры). |
There are now around a hundred print titles, including around twenty daily newspapers and another thirty weekly or monthly publications; around a hundred radio stations, including around twenty private stations and fifty community stations; around ten television channels, and numerous online multimedia newspapers. |
Теперь существует около сотни наименований печатных органов, в том числе около двадцати ежедневных газет и еще тридцати еженедельных и ежемесячных публикаций, около сотни радиостанций, в том числе около двадцати частных станций и пятидесяти общинных станций, около десяти телеканалов и множество Интернет-газет. |
Sentence for crime: fine of fifty to one hundred non-taxable minimum incomes of citizens; or correctional labor for up to two years; or arrest for up to six months, or restriction of liberty for up to three years; or imprisonment for the same term. |
Предусмотренное наказание: штраф от пятидесяти до ста не облагаемых налогом минимумов доходов граждан; или исправительными работами сроком до двух лет; или арест сроком до шести месяцев, или ограничение свободы сроком до трех лет; или лишение свободы на тот же срок. |
The cost estimate provides for the purchase of fifty 5,000 litre tanks at a cost of $2,000 each ($100,000) and for 12 water purification units at a cost of $5,000 each ($60,000). |
В смете предусматриваются ассигнования на приобретение пятидесяти 5000-литровых емкостей стоимостью 2000 долл. США (100000 долл. США) и 12 установок для очистки воды стоимостью 5000 долл. США каждая (60000 долл. США). |
Fifty yards from this tree is where Everett's body was found. |
Тело Эверета нашли в пятидесяти ярдах от него. |
It is revealed that he plans to infect every member of the Fifty State Initiative with the zombie virus. |
Установлено, что он планировал заразить зомби-вирусом каждого члена Инициативы пятидесяти штатов. |