Примеры в контексте "Faa - Авс"

Примеры: Faa - Авс
This was reportedly repulsed by FAA, but sporadic fighting persisted there. По поступившим сообщениям, АВС отбили это наступление, однако разрозненные боевые действия там продолжаются.
On 4 June 1994, a major attack by UNITA on the provincial capital of Malange was repelled by FAA. 4 июня 1994 года АВС отразили крупное нападение УНИТА на столицу провинции Маланже.
Demining activities by FAA and UNITA have continued, in a few cases jointly. АВС и УНИТА продолжают - иногда совместно - заниматься разминированием.
Meanwhile, reinforcements of FAA and ANP continued to arrive in these vital areas. Одновременно в эти важнейшие районы продолжали прибывать подкрепления АВС и АНП.
On 10 July 1997, the Government held a ceremony in Luanda to mark the completion of the formation of the FAA. 10 июля 1997 года в Луанде правительство организовало торжества по случаю завершения формирования АВС.
In addition, immediate consideration should be given to ensure funding for the demobilization of the FAA troops. Кроме того, непосредственное внимание следует уделить обеспечению финансирования процесса демобилизации военнослужащих АВС.
I welcome the temporary suspension by FAA of its special operations in some regions of the country. Я приветствую временное прекращение АВС их специальных операций в ряде районов страны.
However, FAA, United Nations agencies and their humanitarian partners have steadily rectified the initial difficulties and constraints. Несмотря на это, АВС, учреждения Организации Объединенных Наций и их партнеры по гуманитарной деятельности последовательно устраняют первоначальные трудности и проблемы.
Annex 4 addresses the completion of the formation of the Angolan Armed Forces (FAA) and the demobilization of excess personnel. Приложение 4 касается завершения формирования Ангольских вооруженных сил (АВС) и демобилизации военнослужащих сверх установленной численности.
By the end of August, however, FAA had recaptured the town and surrounding areas. Однако к концу августа АВС вновь взяли город и прилегающие районы.
In the central provinces, FAA launched a number of attacks on the towns of Quibal and Amboiva (Kwanza Sul Province) and surrounding areas. В центральных провинциях АВС предпринял ряд нападений на города Кибал и Амбоива (провинция Южная Кванза) и прилегающие районы.
FAA reportedly further expanded its control around Kuito in the last week of August. Согласно сообщениям, в течение последней недели августа АВС еще больше расширили находящийся под их контролем район вокруг Куито.
UNITA also reportedly concentrated its troops in Lunda Norte province to launch attacks on FAA positions in Dundo, Lucapa and Nzaji. По сообщениям, УНИТА сосредоточил также свои войска в провинции Северная Лунда для нанесения ударов по позициям АВС в Дундо, Лукапе и Нзаджи.
In the meantime, FAA troops were reported to have intensified military operations against UNITA in Bengo and Kwanza Norte provinces. Тем временем, сообщалось об активизации войсками АВС военных операций против УНИТА в провинциях Бенго и Северная Кванза.
Despite the initialling of the Lusaka Protocol on 31 October 1994, fighting continued throughout Angola, with major offensives launched by FAA. Несмотря на парафирование 31 октября 1994 года Лусакского протокола, в Анголе продолжались боевые действия с проведением крупных наступательных операций АВС.
FAA also mounted an attack against the city of Uige, which was captured on 17 November 1994. АВС также предприняли наступление на город Уиже, который был захвачен 17 ноября 1994 года.
After intensive battles in October and in early November 1994, FAA forces took control of almost all the province of Benguela. После интенсивных боев в октябре и начале ноября 1994 года силы АВС взяли под свой контроль почти всю провинцию Бенгела.
Subsequently, however, FAA recaptured several municipalities in Huila, and it now appears that the entire province is under government control. Однако впоследствии АВС вновь захватили несколько муниципалитетов в Уиле, и сейчас, видимо, вся провинция находится под контролем правительства.
In the central highlands, FAA is reported to have made substantial gains. Имеются сообщения о том, что АВС добились значительных успехов на центральном плоскогорье.
They have continued to intermittently obstruct main roads and conduct harassing operations against FAA and the Angolan National Police (ANP). Они продолжали периодически перекрывать главные дороги и проводить беспокоящие операции против АВС и Ангольской национальной полиции (АНП).
Equally important are a transparent withdrawal of FAA to barracks and the completion of the quartering of the rapid reaction police. Не менее важное значение имеет транспарентный отвод АВС в казармы и завершение расквартирования полицейских сил быстрого реагирования.
The Government must intensify practical preparations for the integration of UNITA personnel into FAA and administrative and governmental structures. Правительство должно активизировать практическую подготовку к интеграции персонала УНИТА в АВС и административные и правительственные структуры.
They will begin the selection of soldiers assembled in the quartering areas who will join FAA. Они приступят к отбору солдат, собранных в районах расквартирования, которые вступят в АВС.
However, under intense political pressure, FAA withdrew from the positions concerned late in December. Однако, в результате оказания сильного политического давления, АВС были выведены с этих позиций во второй половине декабря.
FAA is also reported to be undergoing retraining and reconfiguration to counter UNITA attacks and is being deployed in provincial centres. Также сообщается, что АВС проходят переподготовку и переоснащаются в целях отражения нападений со стороны УНИТА и развертываются в административных центрах провинций.