At pH 7 the dye has an extinction coefficient of 43,000 M-1 cm-1. |
При рН 7 краситель имеет коэффициент молярной экстинкции 43,000 M-1см-1. |
The visual magnitude of this star is reduced by 0.38 because of extinction from interstellar dust. |
Видимая звёздная величина данной звезды меняется на 0.38 вследствие экстинкции межзвёздной пылью. |
For example, peak absorption of NAD+ is at a wavelength of 259 nanometers (nm), with an extinction coefficient of 16,900 M-1cm-1. |
Например, пик поглощения у NAD+ приходится на длину волны 259 нм, а коэффициент экстинкции составляет 16900 М-1см-1. |
Unfortunately the extinction coefficient for dilute solutions was underestimated in the original 1959 publication, as 13,600 M-1 cm-1, and as noted in a recent article, this mistake has persisted in the literature. |
К несчастью, в оригинальной работе 1959 года коэффициент экстинкции для разбавленных растворов был занижен до 13,600 M-1 см-1, и эта ошибка со временем закрепилась в литературе. |
Strong extinction in earth's atmosphere of some wavelength regions (such as X-ray, ultraviolet, and infrared) is overcome by the use of space-based observatories. |
Из-за сильной атмосферной экстинкции на некоторых диапазонах длин волн (таких, как рентгеновский, ультрафиолетовый и инфракрасный) требуется использование обсерваторий, выведенных в космос. |
A more accurate extinction coefficient may be needed for oligonucleotides; these can be predicted using the nearest-neighbor model. |
Более точные коэффициенты экстинкции требуются для определения концентрации олигонуклеотидов, и могут быть предсказаны при помощи модели ближайшего соседства. |
NADH also absorbs at higher wavelengths, with a second peak in UV absorption at 339 nm with an extinction coefficient of 6,220 M-1cm-1. |
NADH поглощает и волны больших длин, его второй пик поглощения ультрафиолета соответствует длине волны 339 нм, а коэффициент экстинкции равен 6200 М-1см-1. |
The Solar System lies near the center of an old superbubble, known as the Local Bubble, whose boundaries can be traced by a sudden rise in dust extinction of exterior stars at distances greater than a few hundred light years. |
Солнечная система расположена рядом в центром старого сверхпузыря, известного как Местный пузырь, границы которого можно определить по внезапному повышению пылевой экстинкции на расстояниях больше нескольких сотен световых лет. |
As hydroxyl emission is not subject to extinction by interstellar dust in its host LIRG, hydroxyl masers may be useful probes of the conditions where star formation in LIRGs takes place. |
Поскольку гидроксильное излучение не подвержено экстинкции межзвёздной пылью в своей галактике, то гидроксильные мегамазеры могут быть показателями условий звездообразования в галактике. |
After determining an abnormal reddening correction to the extinction, the distance to both Trumpler 14 and Trumpler 16 has been measured at 9,500±1000 light-years (2,900±300 parsecs). |
После обнаружения межзвёздного покраснения ввиду экстинкции и соответствующей коррекции измерений, расстояние до большинства звёзд Трюмплер 14 и 16 было установлено как 9500 ± 1000 световых лет (2900 ± 300 пк). |
An Astronomer can then use the color indices for a star, after correcting for reddening and interstellar extinction, to obtain an accurate temperature of relationship between B-V and temperature is illustrated in Figure 2. |
Астроном может затем использовать полученные цветовые индексы для получения точной температуры звезды, откорректировав их сначала с учётом покраснения и межзвёздной экстинкции. Связь между этими индексами и температурой показана на рисунке 2. |