Английский - русский
Перевод слова Expo
Вариант перевода Экспо

Примеры в контексте "Expo - Экспо"

Все варианты переводов "Expo":
Примеры: Expo - Экспо
"Iris Congress Hotel" provides shuttle-bus service to "Crocus Expo" and back for our guests's convenience from September, 26 till September, 292010. Buses will run under the special schedule. В период с 26 по 29 сентября 2010 года от "Ирис Конгресс Отеля" до «Крокус Экспо» и обратно будет организован трансфер по специальному расписанию.
Mitino Hotel is conveniently located for the International Exhibition Centre Crocus Expo just 3 km away, and for Sheremetyevo Airport, and in addition has excellent leisure facilities. Гостиница Митино имеет удобное расположение и находится всего в З км от Международного выставочного центра "Крокус Экспо" и аэропорта Шереметьево. Мы предлагаем Вам прекрасные условия для отдыха.
LONMARK International will share its expertise on specifying, deploying, and maintaining open, interoperable solutions to attendees of AHR Expo taking place January 23 to 25, 2006 at McCormick Place, in Chicago, IL. LONMARK International поделится своим опытом в области спецификации, использования и поддержки открытых, расширяемых решений среди посетителей AHR Экспо, проходившей с 23 по 25 января 2006 в Маккормик-плейс, Чикаго, Иллинойс.
All changes to the notified lists of official delegations and organisations should be submitted in written form and sent by fax to "EXPO 2000 Ukraine" Ltd. no later than 20 August 2008. Возможные изменения и дополнения к основным спискам членов официальных делегаций и организаций необходимо подавать в письменном виде по факсу в адрес ООО "ЭКСПО 2000 Украина" не позднее 20 августа 2008 года.
Leading international railway wheel producer Interpipe presented its KLW-branded wheel products with improved operational features at the International Salon of Rolling Stock and Rail Technologies EXPO 1520 in Moscow on 9-12 September. ИНТЕРПАЙП представил в рамках международного железнодорожного салона ЭКСПО 1520, который прошел в Москве с 9 по 12 сентября, колесную продукцию с повышенными эксплуатационными свойствами под новым брендом KLW.
PREMIER EXPO's exhibitions take place in Ukraine's largest and most modern exhibition venue -the International Exhibition Center, with 66500 sq.m of exhibition space and excellent facilities. Компания ПРЕМЬЕР ЭКСПО работает на лучшей выставочной площадке Украины - в Международном Выставочном Центре (Броварской пр-т, 15, Киев). Это уникальный современный комплекс для проведения международных выставок общей площадью 66500 кв.м с многочисленными возможностями сервиса для участников и посетителей выставок.
"Water: ecology and engineering" ECWATECH-2010 the IX International Exhibition will take place on June 1-4, 2010 in "Crocus Expo" International Exhibition Centre, Moscow City. 1 - 4 июня 2010 года в Москве, МВЦ "Крокус Экспо" состоится IX Международная выставка "Вода: экология и технология" ЭКВАТЭК- 2010.
Expo Hotel Valencia has a swimming pool and is graded a 3-star hotel. Here you will experience the wonderful service of our staff and the best quality-price ratio in Valencia's Nuevo Centro complex. «Экспо Отель Валенсия» - это З-звездочная гостиница с бассейном, где Вы непременно останетесь довольны теплым отношением персонала и наилучшим соотношением цены и качества в Новом Центре Валенсии.
She expressed her delight at seeing the World Urban Forum being able to attract 60 exhibitors from all over the world, showcasing a range of initiatives and best practices, including Expo Morinho who had built a model of their slum in Brazil. Она выразила восхищение тем, что Всемирный форум городов смог привлечь со всего мира 60 выставок, демонстрирующих целый ряд инициатив и примеров оптимальной практики, включая "Экспо Мориньо", авторы которой построили макет своих бразильских трущоб.
On September 4-6, 2009 Smart Systems LLC will participate in Armenia EXPO 2009 regional universal trade-industrial exhibition to be held in Sport & Concert Complex aft. С 4-го по 6 сентября 2009 г. ООО Смарт Системс будет участвовать на универсальной торгово-промышленной экспо форуме Armenia EXPO 2009, который пройдет в СКК им.
Just 30 minutes ago here in Shanghai, in the Latvia Expo pavilion, the Aerodium vertical wind tunnel, designed in Latvia, has been started and tested. Только-то, 30 минут назад, в Шанхае, на павильоне Латвии, на выставке ЭКСПО запущен и испробован, изобретен в Латвии - туннель вертикального ветра Аэродиум.
Through the permanent exhibition at the Expo's United Nations pavilion, UNCTAD told the story of an African woman entrepreneur who achieved success after having attended an UNCTAD-administered Empretec course. С помощью постоянной выставки в павильоне Организации Объединенных Наций на "Экспо" ЮНКТАД рассказала об африканской предпринимательнице, достигшей успеха после учебы на организованном ЮНКТАД курсе "Эмпретек".
These specialized exhibitions, organized by LOGOS EXPO Center, have their separate place in the economic life of Armenia, and through years acquire more importance and value. Специализированные выставки и выставки общего профиля, организуемые «Логос» Экспо Центром, выделяются из ряда выставочных мероприятий, проводимых в Армении, и с годами повышается их роль и значение.
PREMIER EXPO's events are renowned for their excellent organization, making them the leading events in their field. They are officially supported by relevant governmental organisations and industry associations. Выставки ПРЕМЬЕР ЭКСПО отличает высокий международный уровень организации, что делает их одними из ведущих событий соответствующих отраслей украинской экономики.
A press centre is available to accredited journalists throughout the exhibition, providing additional information about the event, internet access and office equipment (fax and photocopier). Premier Expo can help arrange interviews with exhibitors in the VIP area or at the exhibitor's stand. Для представителей СМИ, которые в период действия либо после события не освещали деятельность выставки, по усмотрению оргкомитета компании ДП «Премьер Экспо» в дальнейшем может быть отказано в аккредитации.
The group stage began September 18 in Taipei at the National Taiwan University Sports Center and concluded September 28 in Singapore at the Singapore EXPO with eight teams advancing to the bracket stage. Он начался 18 сентября в Тайбэе в Спортивном Центре Национального Университета Тайваня и завершился 28 сентября в Сингапуре в Сингапур ЭКСПО.
First passengers had a chance to try three new Moscow metro stations on December 26. One of them - Myakinino - is located outside the capital Ring road just behind the 2 pavilion of Crocus Expo exh... Сегодня в МВЦ «Крокус Экспо» состоялась пресс-конференция, приуроченная к открытию XV Международного Форума «Технологии безопасности» - глобального выставочного проекта по безопасности в России и В...
He further argues that his signature has been forged, as documents, whereby he became the General Director of the Global Gamin Expo, were signed with his name on 16 August 2006 when he had already left the country on 2 July 2006. Он далее утверждает, что его подпись была подделана, так как документы, на основании которых он стал генеральным директором компании "Глобал Гейминг Экспо", были подписаны его именем 16 августа 2006 года, когда он уже покинул страну 2 июля 2006 года.
CSTB'2010 was implemented through 2-4 February 2010 in Crocus Expo exhibition center held one of the most important media events - The 12th International Exhibition and Conference CSTB'2010 in Moscow. С 2 по 4 февраля 2010 года в МВЦ «Крокус Экспо» состоится одно из самых важных мероприятий для средств массовой информации 12-я Международная Выставка и Конференция CS TB'2010.
Heating, Air-Conditioning, Refrigeration and Fluid Exhibition-Korea Expo (HARFKO), was held May 25(Wed.) ~27(Fri.), 2005 in Koyang City, Korea. Выставка Отопления, Кондиционирования и Охлаждения Воздуха - Корея Экспо(HARFKO), прошла с 25(среда) по 27(пятница) мая, 2005 в городе Коянг, Корея.
And the benefits of the 2009 Shanghai Expo were rapidly undermined by the jailing of Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo and the television screens around the world broadcasting scenes of an empty chair at the Oslo ceremonies. Также и достижения Шанхай Экспо в 2009 году были быстро подорваны в связи с тюремным заключением лауреата Нобелевской премии мира Лю Сяобо, когда экраны телевизоров по всему миру показывали пустой стул с церемонии в Осло.
The rail system includes the Red and Purple subway lines, as well as the Gold, Blue, Expo, and Green light rail lines. Рельсовая система включает «красную» и «пурпурную» линию подземки, «золотую», «синюю» и «зелёную» линии, а также линию «экспо» надземной легкорельсовой системы.
PREMIER EXPO organizes its exhibitions in the best exhibition hall in Ukraine - International Exhibition Center - the new Ukraine's biggest and modern venue for international exhibitions, offering 66500 sq.m of exhibition space and providing exclusive level of services. Компания Премьер Экспо работает на лучшей выставочной площадке Украины - в Международном Выставочном Центре (Броварской пр-т, 15, Киев). Это уникальный современный комплекс для проведения международных выставок общей площадью 66500 кв.м с многочисленными возможностями сервиса для участников и посетителей выставок.
The name of the prize, "Cosmos," refers to the Cosmos flower that bloomed during the Expo and the ancient Greek word kosmos meaning "universe in harmony." Слово космос в её названии восходит к одноименному растению Космее, которое цвело во время того Экспо, а также - с греческого - оно означает универсальную гармонию, которой призвана послужить премия.
The contract was signed by the President of Russian Railways Vladimir Yakunin, Siemens CEO and Chairman of the Management Board Peter Löscher, and President of Sinara Group Dmitry Pumpyansky at the international railway business forum Expo 1520 in Shcherbinka. Контракт подписали президент ОАО «РЖД» В. И. Якунин, президент, председатель правления Siemens Петер Лешер и президент ЗАО «Группа Синара» Дмитрий Пумпянский на Международном железнодорожном бизнес-форуме «Экспо 1520» в Щербинке.