Английский - русский
Перевод слова Explanatory
Вариант перевода Разъяснения

Примеры в контексте "Explanatory - Разъяснения"

Примеры: Explanatory - Разъяснения
The Chairman said that, if he heard no objection, he would take it that the Commission wished to adopt paragraph 3 in its current form, it being understood that an explanation would be provided in the explanatory material. Председатель говорит, что если нет возражений, он будет считать, что Комиссия желает принять пункт 3 в его нынешнем виде при том понимании, что в пояснительные материалы будут включены соответствующие разъяснения.
Subsequently the secretariat had begun elaborating fuller explanatory notes for UNCITRAL instruments; and, as the problems States were experiencing in implementing model laws became more apparent, guides on enactment were developed for legislators, in which explanations for users were subsequently included. Впоследствии секретариат стал составлять более полные пояснительные записки для документов ЮНСИТРАЛ; и по мере того, как стали очевидными проблемы государств в выполнении типовых законов, начали разрабатываться руководства по принятию для законодательных органов, в которые затем были включены разъяснения для пользователей.
As for the phrase "optimal utilization", it was viewed as calling for clarification and it was suggested that the following explanatory text should be inserted as a possible paragraph 3: Что касается фразы "оптимальное использование", то считалось, что она требует разъяснения, и было предложено вставить нижеследующий пояснительный текст в качестве возможного пункта 3:
Another suggestion was that, to the extent subparagraph (c) offered guidance that might be useful to arbitrators, its content could be included in explanatory material to clarify the meaning of subparagraph (a). В соответствии с другим предложением, поскольку подпункт (с) содержит рекомендации, которые могут оказаться полезными для арбитров, его содержание может быть включено в дополнительные материалы для разъяснения смысла подпункта (а).
We hope that future reports of the Council will be more useful, more analytical and more explanatory in detailing the reasons for its failed performance in maintaining international peace and security. Мы надеемся, что будущие доклады Совета будут более полезными, более аналитическими и более познавательными с точки зрения разъяснения причин неспособности Совета обеспечивать поддержание международного мира и безопасности.
To clarify this principle in the text of the Convention, new Explanatory Notes into Article 38, paragraph 2 should be introduced. В целях разъяснения этого принципа в пункт 2 статьи 38 текста Конвенции следует включить новые пояснительные записки.
For example it is examined whether the draft legislation linguistically is in accordance with the general lines, whether the division in paragraphs and chapters is appropriate and whether the explanatory text is sufficient. Так, например, анализируется, насколько язык проекта закона соответствует принятым нормам, насколько адекватно текст разбит на пункты и главы и насколько адекватными являются содержащиеся в тексте разъяснения;
The clarifications classified as explanatory notes were considered to be comments; the comments were considered to be explanatory notes. Разъяснения, классифицированные в качестве пояснительных замечаний, были сочтены комментариями; комментарии были сочтены пояснительными замечаниями.