There is perhaps a very simple explanation for this disappearance. |
Возможно, причина исчезновения очень проста. |
There's a perfectly reasonable explanation for why I wasn't aboard the Venture yesterday. |
Есть очень веская причина тому, что я не взошла на борт "Вентур" вчера. |
You know, the most likely explanation for all of this is a chemical imbalance. |
Самая вероятная причина всего этого это химический дисбаланс |
The reason behind the question was that they did not and the Committee should call for an explanation. |
Причина этого вопроса в том, что они этого не делают, и Комитет должен попросить объяснение. |
With regard to the economic explanation of racism, it was clear that economic discrimination against particular groups was only a result of racism, not its cause. |
Что касается объяснения существования расизма с экономической точки зрения, то тут ясно, что экономическая дискриминация какой-либо конкретной группы людей есть лишь результат расизма, а не его причина. |
It is also possible, however, that this is only a partial explanation and that there is another that is less comforting. |
Однако, возможно также, что это лишь частичное объяснение, и существует другая причина, которая носит менее утешительный характер. |
This information must be confirmed by the detainee's signature, or an explanation given as to why it was not signed. |
Эта информация должна быть подтверждена подписью задержанного, или должна быть указана причина отказа задержанного поставить свою подпись. |
His explanation that he was afraid that LTTE would find out about his activities does not explain his failure to mention this incident earlier in the same way that he mentioned his activities carried out on behalf of PLOTE, which also acted against LTTE. |
Приводимая им причина, согласно которой он опасался того, что в ТОТИ узнают о его деятельности, не объясняет, почему он не упомянул об этом инциденте ранее, когда рассказывал о своей деятельности от имени НООТИ, которая тоже выступала против ТОТИ. |
Another reason, said the source, was related to the difficulties of establishing new settlements these days in the Golan Heights (original news story contained this reference without further explanation). (Ha'aretz, 30 November) |
Другая причина, по словам источника, связана с трудностями создания сейчас на Голанских высотах новых поселений (полный текст сообщения содержал эту ссылку без каких-либо объяснений) ("Гаарец", 30 ноября). |
That's the only explanation. |
Причина может быть только одна. |
There's a reason, an explanation... |
Должна быть причина, объяснение... |
I want an explanation, a reason. |
Я хочу объяснение, причина. |
Whether there is an apparent reason - or none at all - is irrelevant: psychoanalysis can always supply an explanation. |
Была ли очевидная причина - или ее вообще не было - никому не интересно: психоанализ всегда и всему может предоставить объяснение. |
Perhaps it has its explanation in the absence of a legal framework that would regulate the promotion and facilitation of citizen participation in the spirit of civic solidarity. |
В чем причина? Может быть, это имеет свое объяснение в отсутствии на данный момент элементарной правовой основы, которая бы стимулировала соучастие граждан в духе гражданской солидарности. |
The reason for the switch was not explained, but the non-canon source Mister Scott's Guide to the Enterprise offered the explanation that Starfleet discontinued use of the wrist-worn communicators when they were determined to be prone to repeated failures after suffering minor impacts. |
Причина перехода не была объяснена, но не канонический источник предложил объяснение, что Звёздный флот прекратил использование наручных коммуникаторов, когда выявилась склонность к повторным сбоям после перенесенных незначительных ударов. |
On the other hand, Fatio himself stated that although Newton had commented privately that Fatio's theory was the best possible mechanical explanation of gravity, he also acknowledged that Newton tended to believe that the true explanation of gravitation was not mechanical. |
С другой стороны, сам Фатио заявлял, что хотя Ньютон лично прокомментировал, что теория Фатио является самым лучшим возможным механическим объяснением гравитации, он также признавал, что Ньютон склонялся к идее, что действительная причина тяготения не является механической. |
A comparison of different stone materials has shown that that was not the explanation. |
Путем сравнения различных каменистых материалов было установлено, что причина не в этом. |
While no public explanation was then made for the Kalpoe rearrests, Dompig later said that it was an unsuccessful attempt to pressure the Kalpoe brothers into confessing. |
Несмотря на то, что общественности официальная причина повторного ареста Калпу так и не была объявлена, Герольд Домпих позже подтвердил, что это действительно была неудачная попытка заставить их признаться в совершении данного преступления. |