Английский - русский
Перевод слова Exchanging
Вариант перевода Обмениваются

Примеры в контексте "Exchanging - Обмениваются"

Примеры: Exchanging - Обмениваются
Developing countries are exchanging knowledge, technologies and expertise. Развивающиеся страны обмениваются знаниями, технологиями и опытом.
Look, they're exchanging the symbols of eternal love. Посмотрите, они обмениваются символами брачного союза.
Kou and Wakaba celebrate their birthdays together by exchanging presents. Ко и Вакаба вместе празднуют свои дни рождения и обмениваются подарками.
As in N-V0, the vacancy electrons are "exchanging roles" preserving the overall trigonal symmetry. Как и в N-V0 - электроны вакансии обмениваются ролями, сохраняя полную тригональную симметрию.
Sir, they're merely exchanging gifts. Сэр, они всего лишь обмениваются подарками.
Two people this close, then all these years later, reduced to exchanging the odd pleasantry. Двое таких близких людей столько лет спустя обмениваются лишь вынужденной любезностью.
The regional commissions are also pursuing collaboration and exchanging their expertise in technical cooperation through the Development Account projects. Кроме того, региональные комиссии взаимодействуют друг с другом и обмениваются своими экспертными знаниями в области технического сотрудничества в рамках проектов Счета развития.
The negotiators of the two sides have been exchanging papers on topics related to the various chapters for the negotiations. Участники переговоров с обеих сторон обмениваются документами по вопросам, связанным с различными направлениями переговоров.
Citizens of the Mano River Union countries are exchanging more frequent visits, and undertaking programmes aimed at enhancing integration and peace. Граждане стран, входящих в Союз государств бассейна реки Мано, теперь чаще обмениваются визитами и реализуют программы, направленные на усиление интеграции и укрепление мира.
On the issue of property, negotiations have arrived at the stage where the sides are exchanging data, which should assist them in reaching a common understanding based on their separate proposals. Переговоры по вопросу о собственности вышли на этап, на котором стороны обмениваются данными, что должно помочь им выработать общее понимание на основе их отдельных предложений.
Quantitative restrictions and other non-tariff restrictions are also to be addressed and ASEAN member States have been exchanging lists of such restrictions. Должен быть рассмотрен также вопрос о количественных ограничениях и других нетарифных ограничениях, и государства - члены АСЕАН обмениваются списками таких ограничений.
In addition, the Heads of State or Government of our respective countries have regularly been exchanging visits with a view to expanding and deepening their friendship and cooperation in an extensive and fruitful field of cooperation. Кроме того, главы государств и правительств наших соответствующих стран регулярно обмениваются визитами, для того чтобы расширить и углубить дружбу и сотрудничество в обширных и плодотворных областях.
The collective responsibilities of these families also extend to organizing wedding where such families pool their resources to pay for the wedding and also in exchanging gifts between the bride and the bridegroom's families and the consequent feasting and celebrations. Коллективная ответственность этих семей также распространяется на организацию свадеб - в этом случае такие семьи объединяют свои средства для покрытия свадебных расходов, обмениваются подарками между семьями жениха и невесты и вместе празднуют данное событие.
South-South and horizontal cooperation was another important mechanism for combating child labour, as evidenced by the experience of Portugal, Portuguese-speaking countries in Africa and Brazil, which were exchanging good practices and technical cooperation. Другим важным механизмом в деле борьбы с детским трудом является сотрудничество Юг-Юг и горизонтальное сотрудничество, что подтверждает опыт Португалии, португалоязычных стран Африки и Бразилии, которые обмениваются передовым опытом и осуществляют техническое сотрудничество.
Instead they're talking about their next nature walk, exchanging recipes, and yes, they pray. Там беседуют о следующей прогулке на природе, обмениваются рецептами и, безусловно, молятся.
We're like robots exchanging catchphrases and references. Мы как роботы, которые обмениваются броскими фразами и намеками.
The system is defined more accurately as the set of membranes that form a single functional and developmental unit, either being connected directly, or exchanging material through vesicle transport. Мембраны эндомембранной системы составляют единую функциональную единицу и либо непосредственно соединяются друг с другом, либо обмениваются материалом посредством везикулярного транспорта.
The first round of trade negotiations has already started and member States are presently exchanging request/offer lists for trade concessions. Первый раунд торговых переговоров уже начался, и в настоящее время государства-члены обмениваются перечнями запросов/предложений в отношении торговых льгот.
Instead they're talking about their next nature walk, exchanging recipes, and yes, they pray. Там беседуют о следующей прогулке на природе, обмениваются рецептами и, безусловно, молятся.