Английский - русский
Перевод слова Ex-wife
Вариант перевода Бывшей жены

Примеры в контексте "Ex-wife - Бывшей жены"

Примеры: Ex-wife - Бывшей жены
Your father's ex-wife's husband. Муж бывшей жены твоего отца.
Is this all your ex-wife's stuff? Это все Вашей бывшей жены?
How about his ex-wife? Что насчёт его бывшей жены?
The purchase of his ex-wife. Приобретение его бывшей жены.
Anything new on the ex-wife? А что по поводу бывшей жены?
My ex-wife's boyfriend. Парень моей бывшей жены.
With your ex-wife's ideas. С идеями твоей бывшей жены.
So the doorman confirms the ex-wife's story. Портье подтверждает историю бывшей жены.
This is my ex-wife's house. Это дом моей бывшей жены.
It's my ex-wife's. Это моей бывшей жены.
Annie just better come up with something on this ex-wife goose chase. Лучше Энни что-то раскопать у его бывшей жены.
Buy all the albums himself using his ex-wife's money to inflate sales. Скупить все альбомы самим на отступные бывшей жены.
Learning to twelve o'clock is just the thing I need-to finally crush my ex-wife's husband. С этим трюком я точно смогу уделать нового муженька бывшей жены.
Karen used her job at RGT Home Security to help Emil break into his ex-wife's house. Карен воспользовалась своей должностью в охранной системе, чтобы помочь Эмилю попасть в дом своей бывшей жены.
My next target is Rancho, and I cannot wait to see the look on my ex-wife's face when I take her down. Моя следующая цель-Ранчо, не терпится увидеть лицо своей бывшей жены, когда я сделаю то же самое с ней.
Have you seen that picture of Bernie Ecclestone and his ex-wife? Вы видели ту фотографию Берни Экклстоуна и его бывшей жены? (руководитель Формулы-1, чей рост 1,59 м)
He and his ex-wife, Judith, are Jake's parents, and Alan is possibly the biological father of Judith's second child, a daughter named Millie Melnick. У него есть сын Джейк от бывшей жены Джудит, и, возможно, Алан является биологическим отцом её второго ребёнка, дочки по имени Милли Мельник.
His life is thrown into disarray, however, when he is visited by the ghost of his ex-wife Anna Paul (Jennifer Ehle), who was recently killed in a car accident. Но привычный мир Майкла рушится, когда к нему приходит призрак его бывшей жены Анны Пол (Дженнифер Эль), которая недавно погибла в автокатастрофе.
Smith's backing band during most of this period was the Portland-based group Quasi, consisting of former bandmate Sam Coomes on bass guitar and Coomes's ex-wife Janet Weiss on drums. В течение всего этого периода Эллиотта поддерживала портлендская группа Quasi, состоявшая из бывшего согруппника, бас-гитариста Сэма Кумса и его бывшей жены Джанет Вайсс на барабанах.
The film centers on Foster as he treks on foot across the city of Los Angeles, trying to reach the house of his estranged ex-wife in time for his daughter's birthday party. В центре фильма Фостер, который, совершая ряд насильственных преступлений, перемещается по Лос-Анджелесу в попытках добраться до дома бывшей жены, чтобы отпраздновать день рождения своей дочери.
Lopez portrays the main character who must balance his family life-consisting of a demanding ex-wife, an 11-year-old son, and his mother, uncle, and cousin-and teaching history class at a night school once a week. Также ему необходимо сбалансировать его семейную жизнь, которая состоит из требовательной бывшей жены, 11 летнего сына, его мамы, дяди и двоюродного брата, а также не забыть про свою работу учителя истории в вечерней школе.
The series is about a talented but self-absorbed surgeon (Patrick Wilson) who starts questioning his purpose in life when he is visited by the spirit of his deceased ex-wife (Jennifer Ehle). Сериал о талантливом, но эгоцентричном хирурге Майкле Холте (Патрик Уилсон), который задается вопросом о своей цели в жизни, после того, как Майкла посетил дух его покойной бывшей жены Анны Пол (Дженнифер Эль).
The only evidence we have so far... is that Representative Fraga's call recording... that was obtained through illegal wiretapping... that Mr. Colonel Roberto Nascimento intercepted... to spy his ex-wife. Единственной уликой, которой мы пока располагаем, господа... являются записи телефонных разговоров, депутата Фраги... которые были получены путем незаконной прослушки... которая была санкционирована полковником Насименто... чтобы прослушивать дом его бывшей жены.
The only evidence we have until now... is the electronic recording of Rep. Fraga... which was obtained illegally via a wiretap... ordered by Colonel Roberto Nascimento... in the house of his ex-wife to spy on her. Единственной уликой, которой мы пока располагаем, господа... являются записи телефонных разговоров, депутата Фраги... которые были получены путем незаконной прослушки... которая была санкционирована полковником Насименто... чтобы прослушивать дом его бывшей жены.
So I stole my ex-wife's minivan, drove all night to Stockton got the order and brought it back. Поэтому, я украл минивэн моей бывшей жены, проехал всю ночь до Стоктона получил заказ и привез его сюда. получил заказ и привез его сюда.