We have orders to escort you to the airfield. |
Нам приказано сопровождать вас в штаб. |
I hear you're on your way to personally escort Aida. |
Я слышал, что Вы собираетесь лично сопровождать Аиду. |
Your father has given me permission to escort you all the way to the altar. |
Ваш отец дал мне разрешение сопровождать вас до самого алтаря. |
And tell him to gather six men he trusts to escort it and us up there. |
Пусть найдёт шесть надёжных людей, чтобы сопровождать нас туда. |
Lieutenant H icox was going as my escort. |
Лейтенант Хикокс должен был сопровождать меня. |
Anderson to escort Spector, with me, in one vehicle. |
Андерсон будет сопровождать Спектора и меня в одной машине. |
Perhaps members of the Committee secretariat would be allowed to escort visitors. |
Возможно, членам секретариата разрешат сопровождать посетителей. |
Sophie invited Caffrey to escort her to the gala. |
Софи пригласила Кэффри сопровождать её на вечер. |
He was supposed to escort a woman to the theatre. |
Он должен был сопровождать женщину в театр. |
My call sign is Apollo, and I'll be your escort back to Caprica. |
Мой позывной Аполло, я буду сопровождать вас до Каприки. |
I didn't hear you volunteering to escort him back to Iowa. |
Не слышал чтобы ты вызвалась его в Айову сопровождать. |
Got to escort the new witness in the Garza case. |
Будем сопровождать нового свидетеля по делу Гарзы. |
You will have a police escort to and from work until Riley is caught. |
Тебя будет сопровождать наряд полиции на работу и обратно пока Райли не будет пойман. |
You will escort three princesses to Qui Gong. |
Вы будете сопровождать трёх принцесс в Ки Гонг. |
My men will escort you to your supply, and then you stay with us. |
Мои люди будут сопровождать тебя на твоей прогулке, а затем ты останешься с нами. |
You'll follow them to the letter as you escort him around The Hill. |
Следуйте им неукоснительно, раз уж вы будете сопровождать его. |
My security detail will escort any of you who are not willing to go out on your own. |
Моя служба безопасности будет сопровождать каждого из вас Кто не может выйти сам. |
She refused my offer for an escort. |
Она отказалась от моего предложения сопровождать ее. |
Viola Hastings, it would be my honor to escort you tonight. |
Виола Гастингс, для меня будет большая честь сопровождать вас сегодня. |
They will when they see who your escort is. |
Они будут, когда увидят, кто тебя будет сопровождать. |
My brother's still upset that you chose me to escort you. |
Мой брат всё ещё расстроен из-за того, что ты выбрала меня сопровождать тебя. |
Agent Jones will escort you across the border. |
Агент Джонс будет сопровождать вас при переходе границе. |
I'll need someone to escort me to the founder's ball. |
Мне нужен кто-то, кто будет сопровождать меня на бал основателей. |
First, you will escort me to Florence on Vatican business. |
Сначала вы будете сопровождать меня во Флоренцию по делам Ватикана. |
But Eli was assigned to escort Tara. |
При этом Илай должен был сопровождать Тару. |