Английский - русский
Перевод слова Eritrean
Вариант перевода Эритреей

Примеры в контексте "Eritrean - Эритреей"

Примеры: Eritrean - Эритреей
Secondly, Sudan has reported the Eritrean excesses against it to the Security Council in two letters dated 26 June 1995 and 11 July 1995 wherein we drew attention to the Eritrean conduct, which contravenes all international conventions. Во-вторых, Судан проинформировал Совет Безопасности об агрессивных действиях, предпринятых против него Эритреей, в двух письмах от 26 июня 1995 года и от 11 июля 1995 года, в которых он обратил внимание Совета на то, что действия Эритреи противоречат всем международным конвенциям.
Despite widespread international calls, including that of the Security Council, to refrain from the use of force in the Eritrea-Ethiopia border dispute, the Ethiopian regime has continued to use force to violate Eritrean sovereignty and grab Eritrean territory. Несмотря на широкие международные призывы, в том числе призыв Совета Безопасности, воздерживаться от применения силы в пограничном споре между Эритреей и Эфиопией, эфиопский режим продолжает применять силу с целью нарушения суверенитета Эритреи и захвата эритрейской территории.
Eritrea has made it abundantly clear that the sad and unnecessary conflict between Eritrea and Ethiopia started as a result of Ethiopia's violation of Eritrean sovereignty and Ethiopia's occupation of Eritrean territories that are clearly within Eritrea's borders as established during the colonial period. Эритрея со всей ясностью заявляла, что трагический и ненужный конфликт между Эритреей и Эфиопией произошел в результате нарушения Эфиопией суверенитета Эритреи и оккупации Эфиопией части эритрейской территории, которая совершенно очевидно принадлежит моей стране в соответствии с границами, установленными во время колониального периода.
Badme, having been the first Ethiopian village to be occupied by Eritrea at the start of the Eritrean aggression, is the casus belli for the war between Ethiopia and Eritrea. Бадме, ставшее первым эфиопским селением, оккупированным Эритреей на начальном этапе ее агрессии, является поводом для войны между Эфиопией и Эритреей.
Fourthly, the Eritrean Minister in his statement repeatedly denied that Eritrean troops had crossed internationally recognized borders between Ethiopia and Eritrea. В-четвертых, в своем выступлении эритрейский министр упорно отрицал, что войска его страны пересекли международно признанные границы между Эфиопией и Эритреей.
Ethiopia's bogus pretext for launching its attack in February were fictitious claims of Eritrean air strikes on Adi-Grat. Надуманным предлогом для наступления в феврале послужили ложные утверждения о нанесении Эритреей воздушных ударов по Адди-Грату.
Since Eritrean independence, the National Museum of Eritrea has petitioned the Ethiopian government to return artifacts removed from the site. После обретения Эритреей независимости Национальный музей Эритреи обратился к правительству Эфиопии с просьбой о возврате артефактов, обнаруженных во время этих раскопок, но на сегодня в этой просьбе было отказано.
Eritrean support for such clan networks can only magnify such disruptions to peace and security and create a more hostile environment between the Federal Government of Somalia and IGAD. Поддержка Эритреей таких клановых сетей может лишь усилить угрозу миру и безопасности и обострить разногласия между федеральным правительством Сомали и ИГАД.
The Monitoring Group has received concrete evidence of continuing Eritrean support to Mohamed Wali Sheikh Ahmed Nuur, an Al-Shabaab-allied Darod/ Marehan clan leader who has been named as an agent of Eritrea in two of its previous reports. Группа контроля получила конкретную достоверную информацию о продолжении поддержки Эритреей Мохамеда Вали Шейх Ахмеда Нуура, лидера связанного с группировкой «Аш-Шабааб» клана Дарод/Марехан, который был назван в двух предыдущих докладах Группы контроля агентом Эритреи.
Tensions between Eritrea and Ethiopia increased following revelations that Eritrean intelligence officials had conspired to disrupt the January 2011 African Union summit in Addis Ababa with a bombing campaign. Между Эритреей и Эфиопией наблюдалось обострение напряженности после того, как стало известно, что сотрудники эритрейской разведывательной службы организовали заговор с целью сорвать проведение в январе 2011 года в Аддис-Абебе встречи на высшем уровне государств - членов Африканского союза путем организации серии взрывов.
This lopsided decision was in spite of the Security Council's failure to shoulder its legal obligations in terms of the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission award of 2002 and the continued occupation of sovereign Eritrean territories. Этот однобокий демарш был совершен притом, что Совет Безопасности не сумел выполнить своих юридических обязанностей, вытекающих из решения, которое вынесла в 2002 году Комиссия по установлению границы между Эритреей и Эфиопией, и из ситуации, когда суверенные эритрейские территории остаются оккупированными.
The stable Sudanese villages located on the border with Eritrea have become military battlefields and targets for the Eritrean attacks, which have caused serious human and material losses. Мирные суданские деревни, расположенные на границе с Эритреей, стали ареной боевых действий и объектами нападений со стороны Эритреи, в результате которых понесены серьезные потери среди гражданского населения и причинен значительный материальный ущерб.
The Monitoring Group has obtained evidence of Eritrea's importation of decommissioned military trucks coordinated by Tekeste Tesfamicael, a Norwegian and Eritrean dual citizen operating as a broker for Colonel Weldu Gheresus "Barya". Группа контроля получила достоверную информацию о ввозе Эритреей списанных военных грузовиков, координируемом имеющим двойное гражданство Норвегии и Эритреи Текесте Тесфамикаэлем, являвшимся агентом полковника Велду Герезуса «Бариа».
Earlier in the day, Ambassador Sahnoun met with Foreign Minister Haile Weldense, leading the Eritrean delegation that is mandated to deal with the border conflict between Eritrea and Ethiopia. В первой половине дня посол Сахнун встретился с министром иностранных дел Хайле Вольде-Тенсае, возглавляющим делегацию Эритреи, которой поручено заниматься урегулированием пограничного конфликта между Эритреей и Эфиопией.
The Eritrean regime wants to convince everybody that the Government of the Sudan hired a person who did not complete his primary education, who has no knowledge of Eritrea as he himself has stated in the alleged confessions in order to assign him for this dangerous mission. Эритрейский режим хочет убедить всех в том, что правительство Судана поручило выполнение этой опасной миссии человеку с незаконченным начальным образованием, который, по его собственному признанию, содержащемуся в "показаниях", совершенно не знаком с Эритреей.
In April 2008, Ethiopia went a step further to occupy and deploy offensive weapons on the Eritrean part of Mount Musa Ali on the Ethiopia-Djibouti and Eritrea junction. В апреле 2008 года Эфиопия пошла еще дальше, оккупировав часть эритрейской территории в районе горы Муса-Али на стыке границ между Эфиопией, Джибути и Эритреей и разместив там наступательные вооружения.
Since there was no allegation of any Eritrean involvement, why mention this under Eritrea's alleged violations? Поскольку здесь вообще не шла речь о какой-либо причастности Эритреи, то с какой целью эти факты были приведены в разделе, посвященном предполагаемым нарушениям, совершенным Эритреей?
This would only be attained upon completion of a current MoJ project to (i) Harmonize and consolidate Eritrean Laws"; and (ii) "to consolidate international instruments, treaties and agreements signed or acceded to by Eritrea. Это может произойти лишь после того, как будет завершен текущий проект, предусматривающий гармонизацию и упорядочение законодательства Эритреи и упорядочение международно-правовых документов, договоров и соглашений, которые были подписаны Эритреей или к которым присоединилась наша страна.
In 1995 initial humanitarian activities started in Eritrea with an agreement between Eritrea and United States and with an indigenous organization called Eritrean Humanitarian Demining Program (EHDP) which started to operate in Eritrea until the border conflict in 1998. В 1995 году - после заключения соглашения между Эритреей и Соединенными Штатами и при активном участии коренной организации "Эритрейская программа гуманитарного разминирования (ЭПГР)" - в Эритрее была начата соответствующая гуманитарная деятельность, которую прервал пограничный конфликт, вспыхнувший в 1998 году.
The current Chairman also welcomed the decision taken by Eritrea to withdraw from the Zalambesa zone as of 25 May 2000 at 0000 hours as well as the commitment given to him by President Isaias Afwerki that the Eritrean forces will withdraw from Bada and Burrie. Нынешний Председатель также приветствовал принятое Эритреей решение вывести в 00 ч. 00 м. 25 мая 2000 года свои войска из района Заламбессы, а также взятое президентом Исайясом Афеворком обязательство вывести эритрейские войска из районов Бада и Бурри.
Eritrean support for regional armed groups continues to be linked primarily to the larger context of Ethiopian-Eritrean rivalry in the Horn of Africa, the unsettled border dispute between Ethiopia and Eritrea, and the way in which that rivalry shapes Eritrean foreign policy. Поддержка Эритреей действующих в регионе вооруженных групп по-прежнему связана главным образом с общим соперничеством между Эфиопией и Эритреей в районе Африканского Рога, неурегулированным пограничным спором между этими двумя странами и влиянием этого соперничества на внешнюю политику Эритреи.
On Thursday, 3 October 2002, on a 180-kilometre-long front along the Sudan's boundary with Eritrea, the Sudanese border areas and towns in eight locations came under coordinated and simultaneous ground attack from inside Eritrean territory with intense artillery support from the Eritrean side. В четверг, З октября 2002 года, было совершено скоординированное и синхронизированное нападение при поддержке артиллерии Эритреи на 180-километровом участке вдоль границы между Суданом и Эритреей на приграничные зоны и города Судана в восьми районах.
Eritrean opposition parties in exile remained active in Ethiopia and other countries in Africa, Europe and North America. С февраля по апрель Эритрея стягивала силы в район Рас-Думейра около границы между Эритреей и Джибути, вокруг которого идут давние споры. Джибути заявила, что Эритрея вторглась на её территорию.
We all know, and it was clear from the very beginning, that the war with Eritrea in 1998 was triggered by the invasion of Eritrean forces; that was confirmed and investigated by the Organization of African Unity in 1998. Нам всем известно, и с самого начала было ясно, что война с Эритреей началась в 1998 году в результате вторжения эритрейских войск.