Английский - русский
Перевод слова Erik
Вариант перевода Эрика

Примеры в контексте "Erik - Эрика"

Все варианты переводов "Erik":
Примеры: Erik - Эрика
Deedee didn't kill Erik. Диди не убивала Эрика.
On the initiative of the Foundation, a large-scale retrospective exhibition of Erik Bulatov's works was organized. По инициативе фонда была подготовлена первая ретроспективная выставка Эрика Булатова.
Three notices have been sent out concerning an outstanding tax account for Erik Gundersen. Мы прислали уже три предупреждения о неоплаченных налогах Эрика Гундерсена.
Nikolai attends high school there, and continues his theory studies with Erik Furuhjelm. Николай учится в средней школе, продолжает изучать теорию музыки под руководством Эрика Фурухьельма.
Both Reinhardt and Blues Image guitarist/singer, Mike Pinera, from the Tampa area, replaced Iron Butterfly guitarist Erik Brann. В Iron Вutterfly Рейнхардт и гитарист/вокалист группы Blues Image, Майк Пинера заменили ушедшего гитариста Эрика Бранна.
Brian Eno's concept of ambient music builds upon a concept composer Erik Satie called "furniture music". Концепция эмбиент-музыки Брайана Эно основывается на идее композитора Эрика Сати под названием «меблировочная музыка».
These two sun beds from Erik's last bankruptcy must be of some value. А вот эти, два солярия? Остались после прошлого банкротства Эрика.
I took your advice and listened to Erik Satie. Послушал Эрика Сати, как ты советовал.
Member of the Global Law School Faculty, New York University; Director, Erik Castren Institute of International Law and Human Rights. Директор Института международного права и прав человека им. Эрика Кастрена.
Perhaps if Erik allowed you a seat at his negotiating table, he might still be sitting at it. Возможно, если вы окажетесь за столом переговоров Эрика, он составит вам компанию.
Once you've seen the port and Erik Satie's house, there's not much left to do. Мы обошли порт, посмотрели на дом Эрика Сати, а больше тут делать нечего.
But it wasn't enough for Erik to just walk across the road like The Beatles did. Но для Эрика было недостаточно просто перейти по нему как Биттлз.
In the house of Erik Marteinn. В доме Эрика Мартейна.
Through a translator, Cholly learns of Armand's mission to find the mysterious Erik and quickly realises that this is an opportunity to get a good story, so he accompanies Armand to E.M. Tower, where he demands to see Mr. Erik Mulheim. Через переводчика Чолли узнает о миссии Арманда и быстро понимает, что это отличный шанс получить хороший сюжет для статьи, поэтому он сопровождает Армана в Е.М Тошёг, где требует аудиенции у Эрика Мулхэйма.
She studied the Danish language under the court priest Erik Pontoppidan, and also hired teachers so that her children could learn to speak their country's language. Королева изучала язык под руководством Эрика Понтоппидана, она нанимала учителей датского языка для своих детей.
Linda Heying and Erik Sullivan's families insist they never touched the stuff. Семьи Линды Хейинг и Эрика Салливана настаивают, что те не прикасались к наркотикам.
(Rey-Berthot) The figures of Erik Pevernagie are absorbed, integrated in their environment by the color, the lines and by the idea , which is most important in his work. (Рей-Берто) «Образы Эрика Певернажи поглощаются своим окружением посредством цвета, линий и идей, что в его творчестве важнее всего.
Park returned to TNA as "The Monster" Abyss in June 2003, debuting as a villain and attacking Erik Watts, although the feud was short lived. Паркс вернулся в TNA как «Монстр» Абисс в июне 2003 в роли хила и атаковал Эрика Уоттса.
When Longshanks betrayed us, took Wales for his own, I married Erik Ventris with an agreement - that my family would be allowed safe passage to Scotland, and that the castle I grew up in would be given to an heir. Когда Эдуард первый предал нас и отобрал Уэльс у его хозяев, я вышла замуж за Эрика Вентриса, с условием, что моя семья благополучно вернётся в Шотландию, а мой родной замок достанется наследнику.
The Board voted unanimously to elect Florence Devouard as the Chair of the Board, Tim Shell as Vice-Chair, Erik Möller as Executive Secretary, and Michael Davis as Treasurer. Совет единогласно проголосовал за избрание Флоранс Девуар Председетелем Совета, Тима Шелла - вице-председателем, Эрика Мёллера - исполнительным секретарём, и Майкла Дэвиса - казначеем.
From the 30th minute until the end of the half the Greek international showed superb reactions to shots from Róbert Mak, Erik Sabo and Marin Leovac. С 30-й минуты и до конца тайма греческий вратарь продемонстрировал хорошую реакцию, парировав удары Роберта Мака, Эрика Сабо и Марина Леоваца.
Sphere Rex plays ambient in this uncommon for today traditional vein, combining minimalism and "background"-style of electronic music a la Brian Eno and piano improvisations based on proto-ambient ideas of Erik Satie. Sphere Rex исполняет эмбиент именно в редком для сегодняшнего дня традиционном ключе, сочетая минимализм и "фоновость" электронной музыки а-ля Брайан Ино и фортепианные импровизации, базирующиеся на прото-эмбиент идеях Эрика Сати.
In between Erik Zabel's wins, Andrei Tchmil won the 1999 contest, after he launched a decisive attack under the one-kilometer banner and narrowly stayed ahead of the sprinting peloton, with Zabel coming in second place. В перерывах между победами Эрика Цабеля Андрей Чмиль выиграл гонку 1999 года, после того как он предпринял решающую атаку за километр до финиша и едва опередил спринтерский пелотон, Цабель занял второе место.
The Ad hoc Meeting on the E-Rail Traffic Census took place in Geneva on 2-3 October 2003 under the chairmanship of Mr. Erik Grib (Denmark). Специальное совещание по обследованию движения на железнодорожных линиях категории Е состоялось в Женеве 2 и 3 октября 2003 года под председательством г-на Эрика Гриба (Дания).
Thus, the Ministry for Foreign Affairs has supported financially a recently published study carried out by the Erik Castren Institute of International Law and Human Rights entitled, "A battle in bits and bytes - computer network attacks and the law of armed conflict". В связи с этим министерство иностранных дел недавно оказало финансовую помощь в издании исследования под названием «Битва в битах и байтах - нападения на компьютерные сети и право вооруженных конфликтов», которое было подготовлено Институтом Эрика Кастрена по проблемам международного права и прав человека.