| No one unplugs Erik Dalton. | Никто не может отключать Эрика Далтона. |
| I need to find Erik. | Мне нужно найти Эрика. |
| They're at the jail visiting Erik. | Они в тюрьме у Эрика. |
| You don't know Erik. | Ты не знаешь Эрика. |
| It was a mistake freeing Erik. | Освобождать Эрика было ошибкой. |
| Did you kill uncle Erik? | Ты убил дядю Эрика? |
| And I've asked Erik. | И я спрошу Эрика. |
| It belongs to solicitor Nils Erik Bjurman. | На имя Нильса Эрика Бьюрмана. |
| May I introduce my son, Erik. | Позвольте представить моего сына Эрика. |
| I was a big fan of Erik's manuscript. | Мне очень понравилась рукопись Эрика. |
| Or you'll share Erik's sorry fate! | Или ты разделишь учесть Эрика! |
| 'Cause Erik's connected. | Потому что у Эрика связи. |
| It's not Erik's fault. | Это не вина Эрика. |
| In the house of Erik Marteinn. | В доме Эрика Мартина. |
| And I'm going to ask Erik. | И я спрошу Эрика. |
| What about Erik Winklestrauss? | Как на счёт Эрика Уинклстросса? |
| You do remember Erik, don't you? | Ты ведь помнишь Эрика? |
| Any news from Erik? | Какие новости от Эрика? |
| Since Erik's not here to help out. | Вам тяжело без помощи Эрика. |
| Why are you always outside Erik's door? | Опять крутишься под дверью Эрика? |
| This is Erik's brand new leg. | Это новая нога Эрика. |
| He is also the spitting image of Erik. | Он - тоже копия Эрика. |
| Erik's phone, this is Kristin. | Телефон Эрика, Кристин слушает. |
| We need Erik's number. | Нам нужен номер Эрика. |
| Mr. Erik Marzolf, France | г-на Эрика Марцольфа, Франция |