| Rms produce an enzyme that cut down on allergies. | Черви производият фермент, который сокращает аллергию. | 
| An enzyme that uses adenosylcobalamin as a cofactor is methylmalonyl-CoA mutase (MCM). | Фермент, который использует аденозилкобаламин в качестве кофермента, - метилмалонил-СоА-мутаза. | 
| The main enzyme responsible for synthesis of DNA from an RNA template is called reverse transcriptase. | Главный фермент, ответственный за синтез ДНК из РНК, называется ревертазой. | 
| The specific subpathway that this enzyme focuses on is the synthesis of glutaryl-CoA from L-lysine. | Другой путь, на котором фокусируется этот фермент, является синтез глутарил-СоА из L-лизина. | 
| In the first step, a ubiquitin-activating enzyme (known as E1) hydrolyzes ATP and adenylylates a ubiquitin molecule. | На первом этапе убиквитин-активирующий фермент, известный как Е1, гидролизует АТФ и аденилилирует молекулу убиквитина. | 
| Methylergometrine likely interacts with drugs that inhibit the liver enzyme CYP3A4, such as azole antifungals, macrolide antibiotics and many HIV drugs. | Метилэргометрин, вероятно, взаимодействует с препаратами, которые ингибируют в печени фермент СУР3А4, такие как азолов, антибиотики из группы макролидов и многие лекарства от ВИЧ. | 
| In addition to the four assembly chaperones, the deubiquitinating enzyme Ubp6/Usp14 also promotes base assembly, but it is not essential. | Сборке основания также способствует деубиквитинирующий фермент Ubp6/Usp14, однако он не является строго необходимым. | 
| Probable ATP-dependent RNA helicase DDX17 (p72) is an enzyme that in humans is encoded by the DDX17 gene. | Предполагаемая АТФ-зависимая РНК-геликаза DDX17 (р72) - фермент, кодируемый у человека геном DDX17. | 
| Despite this, the fluorinase is still regarded as a slow enzyme, with a turnover number (kcat) of 0.06 min-1. | Тем не менее, флюориназа считается медленным фермент, с числом оборотов (ккат) в 0,06 мин-1. | 
| Perhaps if we were able to fast, they would be unable to administer the enzyme. | Возможно, если мы поголодаем, они не смогут ввести нам фермент. | 
| Azotobacter species have a full range of enzymes needed to perform the nitrogen fixation: ferredoxin, hydrogenase, and an important enzyme nitrogenase. | Представители рода Azotobacter имеют полный комплекс ферментов, необходимый для осуществления азотфиксации: ферредоксины, гидрогеназы и важнейший фермент - нитрогеназу. | 
| Normally, the FMO3 enzyme converts fishy-smelling trimethylamine into trimethylamine N-oxide which has no odor. | Обычно фермент FMO3 преобразует триметиламин N-оксид (побочный продукт пищеварения) в соединение, не имеющее запаха. | 
| An enzyme that recognizes the same sequence but cuts it differently is a neoschizomer. | Фермент, узнающий такую же последовательность, но разрезающий её по-другому, называют гетерошизомером (неошизомером). | 
| I believe it's the synthetic enzyme in our feeding tubes that would help our bodies adjust and adapt to the environmental conditions on Tanis. | Я думаю, что это акселератор - синтетический фермент нашей пищи, который должен был помочь нам, людям, приспособиться к биосфере Тониса. | 
| This enzyme degrades RNA by attacking the bond between the 3'-most nucleotides with a phosphate, breaking off a diphosphate nucleotide. | Этот фермент разрушает РНК, атакуя по фосфату связь между двумя самыми ближними к З'-концу нуклеотидами, отрывая от РНК дифосфатный нуклеотид. | 
| The RecBCD enzyme promotes recombination after DNA is converted from single-strand DNA-in which form it originally enters the bacterium-to double-strand DNA during replication. | Фермент RecBCD способствует рекомбинации, после того как ДНК преобразуется из одноцепочечной формы, какой она изначально попала в бактерию, в двухцепочечную во время репликации. | 
| Like some precision tool, this enzyme, shown in blue breaks the chemical bonds that bind the two helices of DNA. | Как инструмент высокой точности, этот фермент, показанный здесь синим, разрывает химические связи, которые объединяют две спирали ДНК. | 
| The enzyme works its way down the molecule unzipping DNA as it goes. | Фермент делает это вдоль всей молекулы, разделяя ДНК по всей длине. | 
| For example, the enzyme nicotinamidase, which converts nicotinamide to nicotinic acid, is a target for drug design, as this enzyme is absent in humans but present in yeast and bacteria. | Например, фермент никотинамидаза, превращающая никотинамид в никотиновую кислоту, служит мишенью разрабатываемых лекарств, так как этот фермент отсутствует у человека, но имеется у бактерий и дрожжей. | 
| You've been given an enzyme to stop the change. | В твой организм ввели особый фермент, который останавливает трансформацию. | 
| In 1958, George Beadle and Edward Tatum received the Nobel Prize for work in fungi showing that one gene produces one enzyme. | В 1958 Джордж Бидл и Эдуард Тейтем получили Нобелевскую премию за работу проведённую на грибах, выводом которой стала гипотеза «один ген - один фермент». | 
| Thus a paper describing mice lacking the monoamine oxidase A enzyme, appeared in Science under the title "Aggressive Behaviour" two years after the Brunner paper. | Так, спустя два года после статьи Бруннера в том же журнале Science появилась статья под заголовком «Агрессивное поведение», описывающая мышей, у которых отсутствовала фермент А моноамина-оксидазы. | 
| When granules fuse with a phagosome, myeloperoxidase is released into the phagolysosome, and this enzyme uses hydrogen peroxide and chlorine to create hypochlorite, a substance used in domestic bleach. | Когда гранулы сливаются с фагосомой, миелопероксидаза освобождается в фаголизосому, и этот фермент использует пероксид водорода и хлор для создания гипохлорита. | 
| In the event of a H. pylori infection, the bacterial urease enzyme breaks down the urea into ammonia and radioactively-labeled carbon dioxide, which can be detected by low-level counting of the patient's breath. | В случае инфекции H.pylori бактериальный фермент уреазы разрушает мочевину в аммиак и радиоактивно меченый углекислый газ, который может быть обнаружен в дыхании пациента. | 
| For over a decade it was thought that PARP1 was the only poly-ADP-ribose polymerase in mammalian cells, therefore this enzyme has been the most studied. | Более 10 лет считалось, что единственной поли-АДФ-полимеразой в клетках млекопитающих является PARP1, поэтому из всех поли-АДФ-полимераз этот фермент изучен наиболее хорошо. |