Fungi, like Myrothecium verrucaria, accelerate this process utilizing the enzyme cyanamide hydratase. | Грибы, такие как Myrothecium verrucaria, ускоряют этот процесс, используя фермент цианамид гидротазу. |
Weir isn't going to listen to us if we're all hopped up on the enzyme. | Вейр не будет слушать нас, если мы все подсядем на фермент. |
The gene encoding this enzyme functions as the target for several anticancer agents, for example mitoxantrone, and a variety of mutations in this gene have been associated with the development of drug resistance. | Ген, кодирующий этот фермент функционирует в качестве цели для нескольких противоопухолевых агентов, например митоксантрона, и множество мутаций в этом гене связаны с развитием лекарственной устойчивости. |
The main enzyme responsible for synthesis of DNA from an RNA template is called reverse transcriptase. | Главный фермент, ответственный за синтез ДНК из РНК, называется ревертазой. |
Glucose 6-phosphatase (EC 3.1.3.9, G6Pase) is an enzyme that hydrolyzes glucose 6-phosphate, resulting in the creation of a phosphate group and free glucose. | Глюкозо-6-фосфатаза (шифр КФ 3.1.3.9) - фермент, отвечающий за гидролиз глюкозо-6-фосфата, в результате чего образуются фосфатная группа и свободная глюкоза. |
Jones had me create an enzyme to target the genomes of the sick soldiers. | Джонс заставил меня создать энзим, который воздействует на геномы больных солдат. |
This enzyme neutralizes those receptors, puts it to sleep. | Данный энзим блокирует его рецепторы, погружая его в сон. |
We spent billions developing this simple enzyme, to debilitate soldiers taking drugs for gravity sickness. | Мы потратили миллиарды, чтобы разработать этот простой энзим, лишающий сил солдат, принимающих лекарства от гравитационной болезни. |
This is a temporary paralytic enzyme. | Это временно парализующий энзим. |
An enzyme produced by the brains of the immune. | Энзим, выделяемый мозгом иммуна. |
But as the article mentions, because of enzyme breakdown, it's unlikely that phenethylamine will reach your brain if taken orally. | Но согласно статье, из-за распада энзима, фенетиламин вряд ли достигнет вашего мозга, если его принимать орально. |
Midea has recently developed Bio Filter and Fresco Tech: Bio Filter consists of a special kind of biological enzyme and Eco filter. | Midea недавно разработали Bio Filter and Fresco Tech: Bio Filter состоит из особого вида биологического энзима и Эко фильтра. |
This is is linked to an enzyme, the alphareductase 5, which becomes hyperactive and which then needs to be controlled. | Уровень 5-альфаредуктазы можно регулировать при помощи некоторых средств. Полностью подавлять выработку этого энзима не рекомендуется. |
Which means losing, let's see, the enzyme and your immunity. | А это значит лишиться энзима и сыворотки. |
But as the article mentions, because of enzyme breakdown, it's unlikely that phenethylamine will reach your brain if taken orally. | Но согласно статье, из-за распада энзима, фенетиламин вряд ли достигнет вашего мозга, если его принимать орально. |
The enzyme replacement protocol is working, reversing the A.L.S. | Протокол замены энзимов работает, исправляя БАС. |
Humans and many animals lack an enzyme to break the beta-linkages, so they do not digest cellulose. | У людей и многих животных нет энзимов разорвать бета-связи, поэтому они не переваривают целлюлозу. |
Their enzyme production is really low 'cause they have like no immune system. | У них очень низкая выработка энзимов, имунной системы практически нет. |
IT DEPENDS IF WE CAN GET HIS ENZYME ELEVATION BACK DOWN. | Это зависит от того, сможем ли мы понизить уровень энзимов. |
The Enzyme Function Initiative (EFI) is using protein families and superfamilies as the basis for development of a sequence/structure-based strategy for large scale functional assignment of enzymes of unknown function. | Enzyme Function Initiative (EFI) использует семейства и суперсемейства белков как базис для создания стратегии широкомасштабного таксономического распределения энзимов с неизвестной функцией. |
Something dislodged in the enzyme bath. | Что-то сместилось в ферментной ванне. |
If an analyst believes that RNA might be present in a sample, the first step is to treat it with the enzyme reverse transcriptase, which produces a DNA copy of the RNA. | Если исследователь считает, что в пробе может присутствовать РНК, он в первую очередь должен обработать его ферментной обратной транскриптазой, что позволяет получить ДНК-копию РНК. |
Abnormalities may also be demonstrated in muscle biopsy samples using other histochemical studies such as mitochondrial enzyme stains, by electron microscopy, biochemical analyses of the muscle tissue (ie electron transport chain enzyme activities), and by analysis of muscle mitochondrial DNA. | Аномалии могут быть также продемонстрированы в образцах биопсии мышц с использованием других гистохимических исследований, таких как пятен митохондриальных ферментов, с помощью электронной микроскопии, биохимических анализов мышечной ткани (то есть активность ферментной цепи переноса электронов) и с помощью анализа мышечной митохондриальной ДНК. |
Lysozyme was the second protein structure and the first enzyme structure to be solved via X-ray diffraction methods, and the first enzyme to be fully sequenced that contains all twenty common amino acids. | Лизоцим стал второй белковой структурой и первой ферментной структурой, которая была получена с помощью рентгеновской кристаллографии, и первым ферментом, который содержит полную последовательность всех двадцати стандартных аминокислот. |
The lowest LOEL identified to date for liver effects is 0.44 mg/kg bw/d for 90 days, which resulted in persistent enzyme induction. | Наименьший выявленный к настоящему времени НУНВ к-пентаБДЭ для печени составляет 0,44 мг/кг мт/сут в течение 90 суток, что приводит к стойкой ферментативной индукции. |
Apart from the baseline enzyme activity (which may be normal even in deficiency states), acceleration of enzyme activity after the addition of thiamine pyrophosphate may be diagnostic of thiamine deficiency (0-15% normal, 15-25% deficiency, >25% severe deficiency). | Помимо базовой ферментативной активностью (которая может быть нормальной даже при дефиците), усиление активности фермента после добавления тиаминпирофосфата может быть использовано для диагностики дефицита тиамина (0-15 % нормальных, 15-25 % дефицит, >25 % тяжелая недостаточность). |
Additionally, proluminescent molecules that are converted to luciferin upon activity of a particular enzyme can be used to detect enzyme activity in coupled or two-step luciferase assays. | Дополнительно пролюменисцентные молекулы, которые превращаются в люциферин под действием специфических ферментов, могут использоваться для оценки ферментативной активности в сцепленном или двухступенчатом анализе. |
I need the enzyme inhibitor I asked for posthaste. | Мне нужен ферментативный ингибитор, который я просил, как можно быстрее. |
Among all bamboos, only shoots of B. vulgaris contains taxiphyllin (a cyanogenic glycoside) that functions as an enzyme inhibitor in the human body when released, but degrades readily in boiling water. | Среди всех бамбуковых только побеги бамбука обыкновенного содержат таксифилин (цианогенный гликозид, который при попадании в человеческое тело работает как ферментативный ингибитор), однако он быстро разрушается в кипящей воде. |