Английский - русский
Перевод слова Enquiry
Вариант перевода Обследование

Примеры в контексте "Enquiry - Обследование"

Примеры: Enquiry - Обследование
Our enquiry shows that Ralph Amsler... and Andreas Moser, do miciledat Birkenweg... Наше обследование показывает, что Ральф Амслер и Андреас Мозер, проживающие в Берёзовом переулке...
Further, the second enquiry enabled a first trend assessment of the development of wood energy generation. Кроме того, второе обследование позволило впервые провести анализ тенденций в области развития производства энергии на базе древесины.
The enquiry also promotes cross-sectoral communication and cooperation between the energy and forestry sectors in the region. Это обследование также призвано содействовать налаживанию кросс-секторальных контактов и сотрудничества между энергетической отраслью и сектором лесного хозяйства в регионе.
UNCT-Gabon recommended carrying out an enquiry to assess the extent of statelessness, to identify the risks it brought, and to determine its primary causes. СГООН рекомендовала провести обследование с целью определения масштабов явления безгражданства и выявления рисков, сопряженных с этим явлением, а также установления его основных причин.
This enquiry was undertaken for the first time in 2001 and again in 2007, when 783 firms were canvassed. Это обследование впервые было проведено в 2001 году, а второй раз - в 2007 году, когда было обследовано в общей сложности 783 предприятия.
The third of its kind, the Enquiry has become a reference source of information on wood energy. Это обследование, которое является уже третьим по счету, стало источником справочной информации по сектору энергии на базе древесины.
Item 3: Joint Wood Energy Enquiry 2008 Пункт З: Совместное обследование 2008 года.
The Board of Health has subscribed to CESDI (Confidential Enquiry into Stillbirths and Deaths in Infancy) since 1997. Совет по здравоохранению с 1997 года проводит СЕСДИ (Конфиденциальное обследование, касающееся мертворожденных и смертности в младенческом возрасте).
The enquiry raised the visibility of the work done by the JWPFES over the last years and also helped to significantly improve the cross-sectoral communication with the energy sector. Это обследование позволило повысить уровень информированности о работе, проведенной ОРГЭСЛС в последние годы, и значительно улучшить кросс-секторальное сотрудничество с энергетическим сектором.
They include Joint Wood Energy Enquiry and Analysis of Wood/Biomass Energy Policies. Она включает совместное обследование сектора выработки энергии на базе древесины и анализ политики получения энергии из древесины/биомассы.
The enquiry, which reported in June 2001, confirmed the importance of supporting more women into business. Обследование, итоги которого были представлены в докладе, вышедшем в июне 2001 года, подтвердило важность более активного вовлечения женщин в сферу бизнеса.
The enquiry served as a valid monitoring mechanism to better understand, within the framework of local realities, the immigration phenomenon and its related problems. Проведенное обследование послужило действенным механизмом контроля, позволившим в контексте местных реалий лучше уяснить характер миграционных тенденций и связанных с ними проблем.
On enquiry, the Committee was informed that a comprehensive survey on local salaries is done once every four years; however, an interim review is made every year in June based on comparator salaries in the area. В ответ на свой запрос Комитет был поставлен в известность о том, что всеобъемлющее обследование местных окладов производится раз в четыре года; тем не менее в июне каждого года проводится промежуточный обзор с учетом окладов компаратора в этом районе.
Based on its experiences, the secretariats developed and conducted under the guidance of international experts the first Joint Wood Energy Enquiry. На основе накопленного опыта секретариат организовал и провел под руководством международных экспертов первое совместное обследование, посвященное энергии на базе древесины.
The Joint Wood Energy Enquiry was a comprehensive survey on wood energy in the EU 27 countries, using 2005 as the base year. Совместное обследование по вопросам производства энергии на базе древесины явилось всеобъемлющим исследованием в этой области в 27 странах ЕС, при этом за базовый был взят 2005 год.
Enquiry The Joint Wood Energy Enquiry (JWEE): Improving data on wood energy: done Совместное обследование по вопросам производства энергии на базе древесины: Повышение качества данных о производстве энергии на базе древесины
A few relevant examples are presented here, but this is not a comprehensive list. European Commission: cooperation on data validation and collection, joint wood energy enquiry, mobilizing wood resources. Ниже приводятся некоторые примеры соответствующего сотрудничества, но этот список не является исчерпывающим. а) Европейская комиссия: сотрудничество в области проверки достоверности и сбора данных, совместное обследование по вопросам производства энергии на базе древесины, мобилизация ресурсов древесины.
Joint Wood Energy Enquiry - evaluation of 2011 results and procedures. совместное обследование по сектору энергии на базе древесины - анализ результатов за 2011 год и процедуры.
The next round of the Joint Wood Energy Enquiry, based on 2013 data, will provide updated figures on the developments in wood energy supply and trade. Следующее Совместное обследование по сектору энергии на базе древесины, основанное на данных за 2013 год, позволит получить обновленную информацию об изменениях, происходящих в области производства энергоносителей на базе древесины и торговли ими.
The set-up of a task force by the UNECE/FAO Working Party on Forest Products Economics and Statistics led to the conduct of the Joint Wood Energy Enquiry, together with the IEA and the EU as leading partners. Целевая группа, учрежденная Рабочей группой ЕЭК ООН/ФАО по экономике и статистике лесного сектора, провела вместе с такими ведущими партнерами, как МЭА и ЕС, совместное обследование по вопросам производства энергии на базе древесины.
To progress on data collection and to improve information on wood energy, the work of the UNECE/FAO Timber Section focused on the second edition of the Joint Wood Energy Enquiry. С целью улучшения сбора данных и повышения качества информации об энергии на базе древесины Секция лесоматериалов ЕЭК ООН/ФАО провела второе совместное обследование, посвященное энергии на базе древесины.
Delegates responded positively to the Joint Wood Energy Enquiry (JWEE) exercise. Делегаты положительно прореагировали на совместное обследование по вопросам производства энергии на базе древесины.
The secretariat presented preliminary results of the revised JWEE in the keynote presentation "The UNECE/FAO/IEA/EU Joint Wood Energy Enquiry 2008 - Sources, users and development". Секретариат представил предварительные результаты пересмотренного СОЭД в своем докладе "Совместное обследование ЕЭК ООН/ФАО/МЭА/ЕС, посвященное энергии на базе древесины, 2008 год - источники, пользователи и тенденции".
In addition, the Section released the Joint Wood Energy Enquiry, a reference source of information on wood energy, which gives a comprehensive overview on the role of wood energy within the region. Кроме того, Секция опубликовала Совместное обследование по вопросам производства и использования энергии на базе древесины - справочное пособие, позволяющее получить всеобъемлющее представление о роли, которую играет энергия на базе древесины в регионе.
The Joint UNECE/FAO/IEA/EC Wood Energy Enquiry conducted in 2006 has started a process to collect improved information on sources and uses for wood energy on a comparable Europe-wide basis. Совместное обследование ЕЭК ООН/ФАО/МЭА/ЕС, проведенное в 2006 году, явилось началом процесса сбора в Европе более качественной информации об источниках и областях использования энергии на базе древесины на сопоставимой основе.