Английский - русский
Перевод слова Emma
Вариант перевода Эммой

Примеры в контексте "Emma - Эммой"

Все варианты переводов "Emma":
Примеры: Emma - Эммой
Snyder produced, alongside Christopher Nolan and Emma Thomas, the Superman reboot Man of Steel, which Zack Snyder directed. Снайдер стала продюсером, вместе Кристофером Ноланом и Эммой Томас, перезапуска фильмов о Супермене, «Человека из стали», где Зак Снайдер стал режиссёром.
In December 2016, McLoughlin was a part of the Revelmode charity holiday livestream #Cringemas, with PewDiePie, Markiplier, Emma Blackery and PJ Liguori. В декабре 2016 года, Джек был частью благотворительного стрима «Revelmode charity holiday livestream» #Cringemas с Феликсом, Марком, Эммой Блэкари и Пиджеем Лигуори.
So, Lily, tell us, how did you and Emma meet? Ну что, Лили, расскажешь нам, как вы с Эммой познакомились?
Think your cousin Eladio would want to sit here next to Emma? Нашидни Думаю, твой двоюродный брат Эладио хотел бы сидеть рядом с Эммой?
So far, they haven't found anything in the house or the car that links Noah to Emma or Zoey. Пока они не нашли ничего ни в его доме, ни в машине, указывающего на связь Ноа с Эммой или Зои.
You know, I honestly think that's why you and Emma didn't work out. Ты знаешь, я искренне думаю это и есть почему между тобой и Эммой ничего не вышло
You'd tell me if he contacted you or Emma, right? Ты бы рассказала, если бы он связался с тобой или Эммой, да?
No, no. Emma's just a good friend. Нет, нет, нет, мам, мы с Эммой... просто друзья.
I'm talking to emma here. Я тут с Эммой общаюсь.
I will make emma... Я сделаю с Эммой...
We'll keep an eye on you and Emma and find a way to get to the bott - Мы присмотрим за тобой и Эммой и найдем способ выяснить правду.
All these years, I was convinced that I'd given you and Emma a better life by putting you up for adoption. Все эти годы я была уверена, что дала вам с Эммой лучшую жизнь отдавая вас на удочерение
Anyway I'm... I'm here now, with Emma, and kind of moved on, you know? В общем... теперь я здесь, с Эммой, и вроде как двигаюсь дальше.
The new relationship between Emma and Scott leads to problems between them and the rest of the X-Men, all of whom believe that the pair are doing Jean's memory a disservice. Новые отношения между Эммой и Скоттом привели к проблемам между ним и остальными Людьми Икс, все из которых верили, что пара оказывает плохую услугу памяти Джины.
On 6 July 2012, after a succession of mysterious tweets between Chisholm and her former Spice Girls group mate Emma Bunton, it was revealed that the two had recorded a song together for Chisholm's upcoming album. 6 июля 2012 года, после череды таинственных твитов между Мелани и её бывшей подругой по Spice Girls Эммой Бантон, стало известно, что они записали совместную песню для нового альбома Мелани.
I'm sorry, but Emma and I had so much fun yesterday, that I signed us up for a "Grandma and Me" class. Но мы с Эммой вчера так повеселились, что я решила записать нас в кружок "Бабушка и я"
Can Emma and I live here for a while? Можно, мы с Эммой у тебя поживем?
Well, I guess there won't be many fights over closet space with Emma? Похоже, не придется воевать с Эммой из-за места в шкафу?
And though this goes against tradition, it would mean the world to me and to Emma if, instead of giving your best man's speech, Finn, you sing for us. И хотя это нарушит традицию, для нас с Эммой очень много бы значило, если бы, вместо своей речи шафера, Финн, ты спел для нас.
If it were anyone else making such an offer I would be suspicious that there was something wrong, but since it is you and Emma, I can trust that it is simply a gesture of true kinship. Если бы это предложил кто-то другой, я стала бы подозревать, что тут что-то не так, но ведь это вы с Эммой, и я знаю, это поступок истинно родных людей.
You'll have what you want... you alone with your "sisters" Elsa and Emma doing who knows what, and I'll be here, too, spending every waking moment of my immortal life trying to rip your heart out. Ты получишь желаемое... останешься со своими "сёстрами" Эльзой и Эммой, чтобы заниматься непонятно чем, но я тоже выживу и проведу остаток своей бесконечной жизни в попытках вырвать твое сердце.
And whatever I can do to help you talk with Emma, I promise you I will do. И я сделаю все что смогу, чтобы помочь тебе поговорить с Эммой, обещаю, что сделаю.
Indeed, it was you who suggested she come out to the island, so I must ask again - what was the nature of your relationship with Emma? По существу, это вы предложили ей приехать на остров, и я должен ещё раз спросить, какова основа ваших отношений с Эммой?
I culled from them that he met Mary via message board, Donna at a coffee shop, Emma at the gym, and Lynn, he met Lynn using a fake profile on a discrete dating website for married people. Из них я узнала, что с Мэри он познакомился при помощи доски объявлений, с Донной в кофейне, Эммой в спортзале, а с Линн при помощи фальшивого профиля на секретном сайте знакомств для женатых людей.
I know that there is a no-dating policy at your company, and I am not asking for special treatment, but Emma and I have been dating for a while, and it hasn't affected our work. Я знаю, что политика твоей компании запрещает служебные отношения, и я не прошу делать для меня исключение, но мы с Эммой встречаемся уже какое-то время, и это никак не сказалось на работе.