| Exactly, and it'll be good for you to have some alone time with Emma. | Точно, и это будит хорошо для тебя побыть наедине с Эммой. |
| Like I said, I was thinking of taking Emma to the Museum of Knives and Fire. | Я же сказал, что хочу пойти с Эммой в музей ножей и спичек. |
| Hostage negotiators have been trying to talk to Emma, but she's demanding to speak to only you, Mr. Castle. | Переговорщик попытался поговорить с Эммой, но она хочет разговаривать только с вами, мистер Касл. |
| When I married you and Lady Emma, your entry in the register declares you to be a bachelor. | Когда я венчал вас с леди Эммой, согласно записи в регистре вы были холостяком. |
| Look, I'm sorry, but clearly Emma and I aren't ready for your class. | Мне жаль, но очевидно мы с Эммой еще не готовы для твоей группы. |
| Seriously, what do I do about Emma? | Серьезно, что мне делать с Эммой. |
| I heard you're moving... in with Emma! | Слышала, ты съезжаешься... с Эммой! |
| Mr. Castle, are you open to talking to Emma | Мистер Касл, вы согласны поговорить с Эммой |
| Two mothers brought their daughters, Liv and Emma... here to the Palm Court for tea. | Две мамы пришли с дочками, Лив и Эммой сюда в "Пальм-Корт" попить чаю. |
| Who here was sleeping with Emma Germain? | Кто из присутствующих спал с Эммой Гермайн? |
| Are you and Emma going out? | Вы с Эммой выйдете в свет? |
| To find out, I've come to Eastbourne, to the University of Brighton, to meet Dr Emma Ross. | Чтобы выяснить это, я приехал в Истборн, в университет Брайтона, чтобы встретиться с доктором Эммой Росс. |
| Why don't we just keep this thing between me and Emma? | Почему бы нам не оставить это только между мной и Эммой? |
| If you are making me choose between you and Emma, then I choose her. | Если ты заставляешь меня выбирать между тобой и Эммой, то я выбираю её. |
| Friends 9, is love between Emma and Stephen? | Друзья 9, это любовь между Эммой и Стивен? |
| In December 2007 he played Mr. John Simpson in the BBC production of Ballet Shoes with Emilia Fox and Emma Watson. | В декабре он сыграл мистера Джона Симпсона в фильме «Балетные туфельки» с Эмилией Фокс и Эммой Уотсон. |
| Did I have an affair with Emma Wilson? | У меня был роман с Эммой Уилсон? |
| She cares deeply about her friends, and despises Hervé because of what he had done to her, Lise, and Emma. | Она заботится о своих друзьях и презирает Эрве из-за того, что он сделал с ней, Лизой и Эммой. |
| Admiral Lord Nelson stayed here in July 1802 with Sir William and Lady Emma Hamilton, arriving by boat on the River Wye. | Адмирал Лорд Нельсон останавливался здесь в июле 1802 года с Сэром Уильямом и леди Эммой Гамильтон, прибыв по реке Уай. |
| And he's keeping number 6 alive so he can repeat the process with Emma Churchill. | И он удерживает номер 6 живым, чтобы тот проделал все то же самое с Эммой Черчилль. |
| Even though number 6 was forced to kill Mary Hammond, he may find it easier to cross that line with Emma Churchill. | Если даже номера 6 заставили убить Мэри Хэммонд, возможно, сейчас ему будет легче сделать это с Эммой Черчилль. |
| Layla returned on the 14 April episode of Main Event, where she defeated Emma in a singles match. | Возвращение Лейлы на ринг состоялось 18 апреля, когда она на шоу Main Event одержала победу над Эммой. |
| And I'm sorry I risked what you're making with Emma. | Мне жаль, что я поставил под угрозу ваши с Эммой отношения. |
| It's me and Emma now, and she will always come first. | Теперь только мы с Эммой, она всегда для меня будет главной. |
| So you're not seeing Emma anymore? | Так ты больше не встречаешься с Эммой? |