I want to see emerald city laid to waste. |
Я хочу увидеть Изумрудный город превращенный в пыль. |
Two witches aren't just going to walk into emerald city and unseat the wizard alone. |
Две ведьмы пойдут в Изумрудный Город и свергнут Волшебника. |
Follow us to emerald city to end the one who imprisoned you: |
Следуйте за нами в Изумрудный Город чтобы покончить с тем, кто заточил вас всех |
Morgan keeps repeating the phrases "emerald and gold" |
Морган повторяет слова "изумрудный и золотой" |
Just the emerald city at the end of my yellow brick road. |
Просто изумрудный город, в конце дороги из желтого кирпича |
Brace's emerald (Chlorostilbon bracei) is an extinct species of hummingbird which was endemic to the main island of the Bahamas, New Providence. |
Изумрудный колибри Брейса (лат. Chlorostilbon bracei) - вымерший вид колибри, который был эндемичным для главного острова Багамских островов, Нью-Провиденс. |
So I took the emerald pendant that he had bought me for the three past dinners that he had missed and I threw it at his head. |
Так что я взяла изумрудный кулон, что он мне купил за три пропущенных ужина, и бросила ему в лицо. |
(b) entry to certain mineral rich area such as emerald on the Zambian Copperbelt; and |
Ь) въезда в район, богатый минеральными месторождениями, такой, как изумрудный район в медной зоне Замбии; и |
And we're prepared to storm the Emerald City. |
И мы готовы штурмовать Изумрудный город. |
And the Emerald Isle the proper sty for them. |
А изумрудный остров - подходящий им свинарник. |
The unit known as Emerald City was overtaken by its prisoners. |
Блок, известный как Изумрудный город, захватили заключённые. |
People would travel to the Emerald City and ask him for things. |
Люди съезжались в Изумрудный Город и просили его о разном. |
These three roads all lead to the Emerald City. |
Три дороги ведут в Изумрудный Город. |
The Wizard's Guards can take me to Emerald City. |
Стражники могут отвести меня в Изумрудный город. |
But none of us has forgotten that Emerald Isle from which we came. |
Но не забыли тот Изумрудный остров, откуда мы родом. |
Emerald - for up to 20 prs. |
Изумрудный - банкетный зал ресторана на 20 персон. |
And make sure it doesn't come back to Emerald City. |
И сделай так, чтобы оно не вернулось в Изумрудный Город. |
Well, we can't go to Emerald City. |
Ну, мы не можем идти в Изумрудный город. |
Before I came to Emerald City, I had no such power. |
До того, как я пришел в Изумрудный город у меня не было такой силы. |
Emerald city does not belong to you. |
Изумрудный Город - не принадлежит тебе. |
It's certainly not Emerald City. |
Да, это не Изумрудный город. |
"Emerald and gold," what does that mean? |
Изумрудный и золотой - что это значит? |
To the Emerald City, as fast as lightning! |
В Изумрудный Город быстрее солнечного света! |
Well, as your doctor, I would like to recommend the Emerald Wading Pool on Cirrus IV. |
Тогда, как ваш лечящий врач, я бы порекомендовала Вам Изумрудный бассейн ни Циррусе 4. |
Also known as the Emerald Isle, Potatoville, East Boston, |
Так же известную как Изумрудный остров, Картоффевиль, Восточный Бостон, |