| You're touching my elbow. | Ты трогаешь мой локоть. |
| Keep that elbow in and hold the follow through. | Локоть должен следовать за броском. |
| Look at the elbow of my jacket. | Посмотри на локоть куртки. |
| If you want to hold his elbow. | Если хочешь взять его локоть. |
| Mass, and my elbow itched. | То-то у меня локоть чешется. |
| Watch - watch your elbow. | Аккуратно... аккуратно, локоть. |
| That's my elbow in the corner. | Это мой локоть в углу. |
| It was with my elbow! | И это был локоть! |
| Keep your elbow on the counter. | Держи локоть на метке. |
| Shut up and get your elbow down. | Заткнись и поставь свой локоть. |
| Way passed the elbow. | Слава богу, локоть цел. |
| Your elbow nearly killed the lift. | Твой локоть медленно убивает подъемник. |
| Your body's stiff, your elbow locked. | Тело неподвижно, локоть отведён. |
| I am at thy elbow. | То-то у меня локоть чешется. |
| Turn your elbow in! | Внутрь! Локоть внутрь. |
| Get your elbow back in there now! | Клади свой локоть назад! |
| Put your elbow down. | Положи свой локоть сюда. |
| Come on, come on, move your elbow! | Раз, раз, локоть! |
| And that is Mr. Barnham's elbow. | А это локоть мистера Барнхема. |
| I got a bullet in my elbow. | Получил пулю в локоть. |
| Honey, I cut my elbow. | Дорогая, я порезал локоть. |
| He rubs your elbow? | Он массирует тебе локоть? |
| Especially if my elbow hurts. | Особенно, если локоть заболит. |
| Jordan Sinclair's elbow. | О локоть Джордана Синклера. |
| Keep your elbow up. | Держите свой локоть по выше. |