| I slipped and shattered my elbow. | Я поскользнулся, упал и сломал локоть. |
| Bite your elbow, or you don't get your letter. | Кусай локоть, а то не получишь письма. |
| He had this tennis elbow and a bad shoulder and... | У него был такой локоть, и плечо, и... |
| Elbow, tongue... that's pretty close. | Локоть, язык... довольно близко. |
| I got a bullet in my elbow. | Получил пулю в локоть. |
| There's this club where a lot of music people hang out called the Elbow Room. | Есть такой клуб, где много народу. Элбоу Рум называется. |
| I walked into the Bent Elbow. | Я вошёл в Бент Элбоу. |
| What is up, Bent Elbow? | Как дела, Бент Элбоу? |
| In June 2005, massive flooding destroyed much of the pathway system (including many pedestrian bridges) along the Elbow and Bow rivers. | В июне 2005 из-за сильного подъёма воды большинство дорожек вдоль рек Элбоу и Боу было разрушено (в том числе пешеходные мосты). |
| The Elbow River originates from Elbow Lake in the Elbow-Sheep Wildland Provincial Park in the Canadian Rockies, then continues through the Rocky Mountain foothills and flows into the hamlet of Bragg Creek. | Река берёт начало в озере Элбоу, расположенном в Elbow-Sheep Wildland Provincial Park в Канадских Скалистых горах, и протекает через предгорья к деревне Брэгг-Крик. |
| Well, Sheriff, it looks like your elbow was right again. | Ну, Шериф, похоже, что Ваш Элби снова оказался прав. |
| Well, my elbow never fails me when it comes to a storm. | Да, мой Элби знает когда будет шторм. |
| I think his elbow is wrong this time. | Я думаю, его Элби не прав на сей раз. |
| Looks like Sheriff Holden's elbow was right again. | Похоже, что Элби был прав. |
| And I said, Derek, does this bother you? He said, No, last three days, I've not had a phantom arm and therefore no phantom elbow pain, no clenching, no phantom forearm pain, all those pains are gone away. | Вот я и говорю: «Дерек, тебя это беспокоит?» Он отвечает: «Нет, уже три дня у меня нет фантомной руки, и поэтому нет и фантомной локтевой боли, сдавливания, боли в предплечье, все эти боли просто исчезли. |
| And tell him this elbow was broken a while ago. | И скажите ему, что перелом локтевой кости был давно. |
| And the knock and the big Boyle elbow. | И старинный бойлский локтевой напоследок. |
| All lyrics written by Guy Garvey; all music composed by Elbow. | Все тексты написаны Гай Гарви, вся музыка написана Elbow. |
| Like the previous one, this record was produced by Guy Garvey and Craig Potter of the band Elbow. | Как и предыдущий альбом, эту запись спродюсировали Гай Гарви и Крэйг Поттер из группы Elbow. |
| Elbow's fifth studio album, Build a Rocket Boys!, was released on 7 March 2011. | Релиз пятого студийного альбома Elbow Build a Rocket Boys! намечен на 7 марта. |
| An animated video was released, featuring animation based on Banksy's work, narration by Idris Elba, and music by Elbow. | Было выпущено анимационное видео на основе этой работы, с повествованием Идриса Эльбы и музыкой Elbow. |
| Elbow covered the song for Q magazine in 2005. | Elbow записали кавер на песню для журнала Q в 2005. |