Английский - русский
Перевод слова Elaborate
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Elaborate - Разработка"

Примеры: Elaborate - Разработка
How to build bridges: Identify and elaborate building blocks for the establishment and maintenance of a world free of nuclear weapons. Как наводить мосты: определение и разработка строительных блоков для построения и сохранения мира, свободного от ядерного оружия.
Review developments and elaborate standards regarding indigenous rights (Council resolution 1982/34) Обзор событий и разработка норм, касающихся прав коренных народов (резолюция Совета 1982/34)
It was not the task of special mechanisms to clarify and elaborate upon the content of human-rights standards, and the special rapporteurs should work strictly within their mandates. В задачу специальных механизмов не входит разъяснение и разработка содержания норм в области прав человека, а специальным докладчикам следует действовать строго в пределах своих мандатов.
Accordingly, Madagascar supports the re-election of Mr. Boutros Boutros-Ghali, one of whose main objectives has been to identify and elaborate concrete proposals for the recovery and development of Africa so as to make the United Nations system's support to the continent as effective as possible. Поэтому Мадагаскар поддерживает переизбрание г-на Бутроса Бутроса-Гали, одной из главных целей которого является определение и разработка конкретных предложений, направленных на восстановление и развитие Африки, чтобы придать, по возможности, большую эффективность поддержке континента со стороны системы Организации Объединенных Наций.
Paragraph 4.1. Elaborate requirements for the definition of the test surface. Пункт 4.1 Разработка требований для определения испытательной поверхности.
Elaborate modalities on linkages with other relevant institutional arrangements Разработка условия деятель-ности в отношении связей с другими соответствующими институциональными механизмами
Elaborate and initiate the appropriate legal basis and create administrative mechanisms to: Разработка и инициирование создания соответствующей правовой базы, а также административных механизмов с тем, чтобы:
Elaborate social, economic and environmental indicators to assess the success of the Millennium Development Goals related to youth. Разработка социальных, экономических и экологических показателей в целях оценки успехов в достижении относящихся к молодежи целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Elaborate provisions for JI small-scale LULUCF projects; Разработка положений для маломасштабных проектов СО в области ЗИЗЛХ;
Elaborate and introduce the toolkit into national PPP capacity-building programmes Разработка и включение комплекта учебных пособий в национальные программы по наращиванию потенциала в области ГЧП
Elaborate procedures for preparing a joint annual report of the TEC and the CTC З. Разработка процедур для подготовки совместного ежегодного доклада ИКТ и ЦТИК
Elaborate proposals on sizing and the list of varieties for apples and pears based on comments received from other delegations Разработка предложений по калибровке и перечня сортов для яблок и груш на основе замечаний, полученных от других делегаций
Elaborate forms of re-education and organize the education and employment of offenders under new conditions for serving sentences разработка форм проведения воспитательной работы, организации образовательного процесса и трудовой занятости осужденных в новых условиях отбывания наказания;
Elaborate regulatory and legal instruments for implementing the provisions of the Outline разработка нормативных правовых актов, направленных на реализацию положений Концепции;
Elaborate a questionnaire to collect information on legal aspects in various countries Разработка вопросника для сбора информации по правовым аспектам в различных странах
(a) Elaborate an information platform related to DLDD, building on existing relevant information and categories where appropriate and useful; а) разработка информационной платформы по ОДЗЗ на основе существующей соответствующей информации и соответствующих категорий, когда это целесообразно и полезно;
(e) Elaborate the purposes, methods and benefits of strengthening networks at various levels; ё) разработка целей и методов укрепления сетей на различных уровнях и определение потенциальной отдачи от него;
Elaborate a program on banking sector development to increase the access of the weaker and vulnerable groups to the financial property markets; разработка программы по вопросам развития банковского сектора с целью расширения доступа социально слабых и уязвимых групп к финансовому сегменту рынка собственности;
Elaborate a harmonized proposal for a Codex standard for oranges based on the quality provisions of the UN/ECE standard for citrus fruit Разработка согласованного предложения для стандарта Кодекса на апельсины на основе положений о качестве стандарта ЕЭК ООН на цитрусовые
(a) Elaborate a sustainable business model curriculum on investing in the poor, including case studies, syllabuses and exercises; а) разработка учебной программы по устойчивым моделям предпринимательской деятельности для инвестирования в бедноту, включая конкретные исследования и учебные программы и занятия;
(c) Elaborate codes of conduct and other forms of self-regulation to ensure realistic and affirmative portrayals of women by the media and to increase the participation of women in production. с) разработка кодексов поведения и других форм внутреннего регулирования для обеспечения реалистичного и позитивного изображения женщин средствами массовой информации и расширения участия женщин в производстве.
Implement the schedule of countries to be reviewed to be agreed on by the EMEP Steering Body and the Executive Body; (e) Elaborate a data set of validated and complete emission data through 2008 by 16 April 2010 to be used in the EMEP 2008 assessments. Осуществление графика проведения обзоров по странам, который должен быть утвержден Руководящим органом ЕМЕП и Исполнительным органом; ё) разработка к 16 апреля 2010 года набора проверенных и полных данных о выбросах за 2008 год, которые будут использованы в оценках ЕМЕП за 2008 год.
(b) Elaborate plans for the advancement of women, containing time-lines and measures as well as binding targets for increasing the share of women; Ь) разработка планов по улучшению положения женщин, содержащих графики и меры, а также обязательных целевых показателей по увеличению доли женщин;
3.1 Map and review UNDP programme experience and institutional efforts in promoting SSC/TrC, including lessons learned for replication, and elaborate a business model Обобщение и обзор опыта программ и институциональных усилий ПРООН в содействии СЮЮ/ТрС, включая извлеченные уроки для их воспроизведения, и разработка модели деятельности
Review of the standard; rewrite the introduction to better reflect its purpose and scope; destination tolerances to control tuber rots; elaborate a list of quality diseases for inclusion in the standard. Рассмотрение стандарта; новая формулировка вступительной части, с тем чтобы лучше отразить цель и сферу действия стандарта; установление допусков на количество клубней, пораженных склеротиниозом, в месте назначения; разработка перечня заболеваний картофеля, оказывающих влияние на его качество для включения в стандарт